صحيح ابن حبان

Shahih Ibnu Hibban

Shahih Ibnu Hibban #691

صحيح ابن حبان ٦٩١: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، وَمَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ‏:‏ سُبْحَانَ اللهِ مَاذَا أُنْزِلَ مِنَ الْفِتَنِ‏؟‏ وَمَاذَا فُتِحَ مِنَ الْخَزَائِنِ‏؟‏ أَيْقِظُوا صَوَاحِبَ الْحُجَرِ، فَرُبَّ كَاسِيَةٍ فِي الدُّنْيَا، عَارِيَةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 691: Abdullah bin Muhammad bin Salam mengabarkan kepada kami, ia berkata, Ibnu Abu Umar Al Adani menceritakan kepada kami, ia berkata, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Amar bin Dinar dan Yahya bin Sa’id, dari Az Zuhri (dari Hind), dari Ummu Salamah dan Ma’mar, dari Az Zuhri, dari Hind, dari Ummu Salamah, ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda pada suatu malam, “Maha Suci Allah SWT, fitnah apa yang diturunkan pada malam ini? Rahmat apa yang diturunkan (pada malam ini)? Bangunkanlah wanita-wanita penghuni kamar (Ummahatul Mukminin)? Wahai Tuhan, betapa banyak wanita yang menutupi aurat di dunia akan tetapi di hari kiamat mereka telanjang. ', 506 [3:6]

Shahih Ibnu Hibban #692

صحيح ابن حبان ٦٩٢: أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ، قَالَ‏:‏ قُمْتُ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ، فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا الْمَسَاكِينُ، وَإِذَا أَصْحَابُ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ، وَأَصْحَابُ النَّارِ قَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ، وَنَظَرْتُ إِلَى النَّارِ، فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا النِّسَاءُ‏.‏ قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ‏:‏ قَرَنَ عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بِأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، سَعِيدَ بْنَ زَيْدٍ فِي هَذَا الْخَبَرِ الْمُعْتَمِرُ‏:‏ مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 692: Imran bin Musa bin Mujasyi’ mengabarkan kepada kami, ia berkata, Ubaidillah507 bin Mu’adz bin Mu’adz menceritakan kepada kami, ia berkata, Mu’tamir bin Sulaiman At-Taimi508 menceritakan kepada kami, ia berkata: Ayahku menceritakan kepada kami, dari Abu Utsman An-Nahdi, dari Usamah bin Zaid bin Haritsah, bahwa ia bercerita, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa beliau bersabda, “Ketika aku berdiri di hadapan pintu surga ternyata kebanyakan orang yang memasukinya adalah dari kalangan orang-orang miskin. Aku juga melihat para pembesar sedang ditahan, adapun penduduk neraka diperintahkan menuju ke neraka. Aku melihat ke neraka, ternyata kebanyakan orang yang memasukinya adalah kaum wanita.”509 Abu Hatim RA berkata, “Umran bin Musa meningikutkan Usamah bin Zaid bin Sa’id bin Zaid dalam kahabr ini. Al Mu’tamir adalah Mu’tamir bin Sulaiman.” [2: 55]

Shahih Ibnu Hibban #693

صحيح ابن حبان ٦٩٣: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ‏:‏ سَمِعَ ابْنُ عُمَرَ صَوْتَ زُمَّارَةِ رَاعٍ، قَالَ‏:‏ فَجَعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ، وَعَدَلَ عَنِ الطَّرِيقِ وَجَعَلَ، يَقُولُ‏:‏ يَا نَافِعُ أَتَسْمَعُ‏؟‏ فَأَقُولُ‏:‏ نَعَمْ، فَلَمَّا قُلْتُ‏:‏ لاَ، رَاجَعَ الطَّرِيقَ، ثُمَّ، قَالَ‏:‏ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 693: Abdullah bin Muhammad Al Azdi mengabarkan kepada kami, Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Al Walid bin Muslim mengabarkan kepada kami, dari Sa’id bin Abdul Aziz, dari Sulaiman bin Musa, dari Nafi’, ia berkata, Ibnu Umar mendengar suara seruling orang yang sedang menggembala. Nafi’ berkata, “Lalu Ibnu Umar menutup telinganya dengan jari-jari tangannya dan ia menyimpang dari jalan. Lalu ia bertanya, “Wahai Nafi’, apakah kamu mendengar?” Aku menjawab, “Ya”. Maka tatkala aku berkata, ‘Tidak (mendengarnya)”, ia lalu kembali ke jalan yang sebenarnya. Kemudia ia berkata, “Begitulah aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukannya.” 510 [5:47]

Shahih Ibnu Hibban #694

صحيح ابن حبان ٦٩٤: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ الرَّيَانِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ أَلاَ إِنَّ الدِّينَارَ وَالدِّرْهَمَ أَهْلَكَا مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، وَهُمَا مُهْلِكَاكُمْ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 694: Muhammad bin Ahmad bin Abu Aun Ar Rayyani511 mengabarkan kepada kami, ia berkala. Al Husain bin Huraits mengabarkan kepada kami, ia berkala. Waki’ menceritakan kepadl kami. dan Al A'masy, dan Abu Wa’il, dari Abu Musa Al Asy’ari, ia berkata Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, "Ingatlah, sesungguhnya dinar dan dirham telah menghancurkan umat sebelum kalian. Keduanya dapat —juga— menghancurkan kalian.”512 [3:66]

Shahih Ibnu Hibban #695

صحيح ابن حبان ٦٩٥: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ‏:‏ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ بَعَثَتْ بِقِنَاعٍ فِيهِ رُطَبٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ يَقْبِضُ الْقَبْضَةَ، فَيَبْعَثُ بِهَا إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ، ثُمَّ يَقْبِضُ الْقَبْضَةَ، فَيَبْعَثُ بِهَا إِلَى أَزْوَاجِهِ، ثُمَّ يَبْعَثُ بِهَا وَإِنَّهُ لَيَشْتَهِيهِ، فَعَلَ ذَلِكَ غَيْرَ مَرَّةٍ وَإِنَّهُ لَيَشْتَهِيهِ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 695: Al Hasan bin Sufyan mengabarkan kepada kami, Hudbah bin Khalid menceritakan kepada kami, Hammam menceritakan kepada kami, dari Qatadah, dari Anas bin Malik; bahwa Ummu Sulaim menghidangkan sepiring anggur untuk Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau mengambilnya sebanyak satu genggaman dan menyodorkannya kepada sebagian istri-istrinya. Lalu beliau mengambil lagi satu genggaman dan menyodorkan kepada istri-istrinya yang lain. Kemudian beliau menghidangkan anggur itu (untuk dirinya). Dan, beliau senang melakukan itu. Beliau melakukannya lebih dari satu kali, dan beliau begitu senang melakukannya. 513 [5:47]

Shahih Ibnu Hibban #696

صحيح ابن حبان ٦٩٦: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَلَّى الأَدَمِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قُعَيْسٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ‏:‏ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ فِي غَزَاةٍ كَانَ آخِرُ عَهْدِهِ بِفَاطِمَةَ، وَإِذَا قَدِمَ مِنْ غَزَاةٍ كَانَ أَوَّلُ عَهْدِهِ بِفَاطِمَةَ رِضْوَانُ اللهِ عَلَيْهَا، فَإِنَّهُ خَرَجَ لِغَزْوِ تَبُوكَ وَمَعَهُ عَلِيٌّ رِضْوَانُ اللهِ عَلَيْهِ، فَقَامَتْ فَاطِمَةُ فَبَسَطَتْ فِي بَيْتِهَا بِسَاطًا، وَعَلَّقَتْ عَلَى بَابِهَا سِتْرًا، وَصَبَغَتْ مِقْنَعَتَهَا بِزَعْفَرَانٍ، فَلَمَّا قَدِمَ أَبُوهَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَأَى مَا أَحْدَثَتْ رَجَعَ، فَجَلَسَ فِي الْمَسْجِدِ، فَأَرْسَلَتْ إِلَى بِلاَلٍ فَقَالَتْ‏:‏ يَا بِلاَلُ اذْهَبْ إِلَى أَبِي، فَسَلْهُ مَا يَرُدُّهُ عَنْ بَابِي‏؟‏ فَأَتَاهُ فَسَأَلَهُ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ إِنِّي رَأَيْتُهَا أَحْدَثَتْ، ثَمَّ شَيْئًا، فَأَخْبَرَهَا، فَهَتَكَتِ السِّتْرَ، وَرَفَعَتِ الْبِسَاطَ، وَأَلْقَتْ مَا عَلَيْهَا، وَلَبِسَتْ أَطْمَارَهَا، فَأَتَاهُ بِلاَلٌ فَأَخْبَرَهُ، فَأَتَاهُ فَاعْتَنَقَهَا وَقَالَ‏:‏ هَكَذَا كُونِي فِدَاكِ أَبِي وَأُمِّي‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 696: Ahmad bin Yahya bin Zuhair mengabarkan kepada kami, ia berkata, Muhammad bin Al Mu’alia Al Adami menceritakan kepada kami, Yahya bin Hamad menceritakan kepada kami, ia berkata, Abu Awanah menceritakan kepada kami, dari Al Ala’ bin Al Musayyab, dari Ibrahim bin Qu’ais, dari Nafi’, dari Ibnu Umar, bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam jika akan keluar untuk berperang, maka yang paling akhir di tinggalkannya adalah Fathimah. Dan, jika beliau datang dari peperangan, maka yang paling dahulu di temuinya adalah Fathimah ridhwanullaahi ‘alaihaa. Pada suatu saat, beliau keluar untuk melakukan perang Tabuk bersama Ali. Fathimah berdiri lalu menghamparkan permadani di rumahnya. Ia juga menggantungkan tirai di tiap pintunya, dan mencelupkan kain hordengnya dengan minyak za’faran. Maka tatkala ayahnya - Muhammad SAW- datang, dan beliau melihat apa yang telah terjadi di rumah Fathimah, beliau segera keluar lalu duduk di masjid. Fathimah kemudian mengutus Bilal dan berkata, “Wahai Bilal, pergilah kamu menemui ayahku, tanyakan kepadanya apa alasan beliau keluar dari pintu rumahku (tidak jadi masuk)?” Bilal lalu menemui beliau dan bertanya kepadanya. Beliau kemudian bersabda, “Sungguh aku melihatnya telah memperbarui dan memperbaiki sesuatu.” Bilal lalu mengabarkanya kepada Fathimah. Seketika itu, ia langsung menurunkan kain satimya, mengangkat permadaninya, dan membuang pakaian yang sedang di kenakannya lalu memakai kain lusuhnya. Bilal setelah itu datang lagi menemui beliau dan memberi Khabar tentang apa yang telah terjadi kepadanya. Beliau pun langsung menemui Fathimah dan merangkulnya. Beliau kemudian bersabda, “Seperti inilah kamu seharusnya. Tebusanmu adalah ayah dan ibuku.” 514 [5: 8]

Shahih Ibnu Hibban #697

صحيح ابن حبان ٦٩٧: ‏[‏يوجد هنا خطأ في الترقيم من المحقق‏]‏‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 697: Disini terdapat kesalahan dalam penomeran dari Pentahqiq

Shahih Ibnu Hibban #698

صحيح ابن حبان ٦٩٨: أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ‏:‏ أَخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَنْكِبِي أَوْ قَالَ بِمَنْكِبَيَّ، فقَالَ‏:‏ كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيبٌ، أَوْ عَابِرُ سَبِيلٍ، قَالَ‏:‏ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ، يَقُولُ‏:‏ إِذَا أَصْبَحْتَ، فَلاَ تَنْتَظِرُ الْمَسَاءَ، وَإِذَا أَمْسَيْتَ فَلاَ تَنْتَظِرُ الصَّبَّاحَ، وَخُذْ مِنْ صِحَّتِكَ لِمَرَضِكَ، وَمَنْ حَيَاتِكَ لِمَوْتِكَ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ‏:‏ قَالَ الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ‏:‏ مَا سَأَلَنِي يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ إِلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 698: Ishaq bin Ibrahim bin Ismail mengabarkan kepada kami di Busta, ia berkata, Al Hasan bin Qaza’ah menceritakan kepada kami, ia berkata, Muhammad bin Abdurrahman Ath Thufawi menceritakan kepada kami, ia berkata, Al A’masy menceritakan kepada kami, dari Mujahid, dari Ibnu Umar, ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memegang bahuku -atau kedua bahuku- lalu bersabda, “Hiduplah di dunia ini seolah-olah dirimu adalah orang asing atau seorang musafir.” Mujahid berkata, “Ibnu Umar berkata, ‘Jika sedang berada pada pagi hari, maka janganlah kamu membicarakan tentang dirimu di sore hari. Dan, jika kamu berada pada sore hari, maka janganlah kamu membicarakan tentang dirimu di pagi hari. Gunakan waktu sehatmu sebelum datang waktu sakitmu, dan hidupmu sebelum matimu.” 515 Ibnu Ishaq berkata, Al Hasan bin Qaza’ah berkata, “Yahya bin Mu’in tidak pernah bertanya kepadaku kecuali mengenai hadis ini.” [3:66]

Shahih Ibnu Hibban #699

صحيح ابن حبان ٦٩٩: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْجُنَيْدِ بِبُسْتَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سُوَيْدٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ بُرَيْدَةَ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ أَحْسَابُ أَهْلِ الدُّنْيَا الْمَالُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 699: Muhammad bin Abdullah bin Al Junaid mengabarkan kepada kami di Busta, ia berkata, Suwaid bin Nashr bin Suwaid Al Maruzi menceritakan kepada kami, ia berkata, Ali bin Al Husain bin Waqid mengabaikan kepada kami, dari ayahnya, dari Abdullah bin Buraidah, dari ayahnya, ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Kemuliaan-kemuliaan dunia yang paling kalian senangi adalah harta.“ [3: 66]

Shahih Ibnu Hibban #700

صحيح ابن حبان ٧٠٠: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏:‏ إِنَّ أَحْسَابَ أَهْلِ الدُّنْيَا الَّذِي يَذْهَبُونَ إِلَيْهِ لَهَذَا الْمَالُ‏.‏

Shahih Ibnu Hibban 700: Muhammad bin Ishaq bin Khuzaimah mengabarkan kepada kami, ia berkata, Muhammad bin Yahya Al Qutha’i menceritakan kepada kami, ia berkata, Zaid bin Al Hubab menceritakan kepadaku, ia berkata, Al Husain bin Waqid menceritakan kepadaku, ia berkata, Abdullah bin Buraidah menceritakan kepada kami, dari ayahnya, ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Sesungguhnya kemuliaan ahli dunia adalah orang yang pergi dengan selalu membawa harta di sisinya.” 517 [3: 66]