كِتَابُ الصِّيَامِ

Kitab Puasa

Sunan Daruquthni #2187

سنن الدارقطني ٢١٨٧: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى , ثنا ابْنُ وَهْبٍ , قَالَ: قَالَ مَالِكٌ فِي الَّذِي يَرَى هِلَالَ رَمَضَانَ وَحْدَهُ: " أَنَّهُ يَصُومُ لِأَنَّهُ لَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يُفْطِرَ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّ ذَلِكَ الْيَوْمَ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ , وَمَنْ رَأَى هِلَالَ شَوَّالٍ وَحْدَهُ فَلَا يُفْطِرُ لِأَنَّ النَّاسَ يَتَّهِمُونَ عَلَى أَنْ يُفْطِرَ مِنْهُمْ مَنْ لَيْسَ مَأْمُونًا ثُمَّ يَقُولُ أُولَئِكَ إِذَا ظَهَرَ عَلَيْهِمْ: قَدْ رَأَيْنَا الْهِلَالَ "

Sunan Daruquthni 2187: Abu Bakar menceritakan kepada kami, Yunus bin Abdul A'la menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb menceritakan kepada kami, dia berkata, Malik mengatakan tentang orang yang melihat hilal Ramadhan sendirian, bahwa ia harus berpuasa, karena tidak pantas baginya berbuka, sedangkan ia tahu bahwa hari itu termasuk bulan Jlamadhan. Dan barangsiapa melihat hilal bulan Syawwal sendirian, maka janganlah ia berbuka, karena manusia akan menuduh bahwa orang-orang yang tidak amanah di antara mereka berbuka, kemudian ketika hilal muncul, mereka mengatakan, "Kami telah melihat hilal."

Grade

Sunan Daruquthni #2188

سنن الدارقطني ٢١٨٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الْكِنْدِيُّ الصَّيْرَفِيُّ بِالْكُوفَةِ , ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ وَهُوَ الدَّالَانِيُّ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ , قَالَ: أَهْلَلْنَا هِلَالَ ذِي الْحِجَّةِ قَمَرًا ضَخْمًا , الْمُقِلُّ يَقُولُ لِلَيْلَتَيْنِ وَالْمُكْثِرَ يَقُولُ لِثَلَاثٍ , فَلَمَّا قَدِمْنَا مَكَّةَ لَقِينَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنْ يَوْمِ التَّرْوِيَةِ فَعَدَّ لِي مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ , فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّا أَهْلَلْنَا قَمَرًا ضَخْمًا , فَقَالَ: «إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَدَّهُ إِلَى رُؤْيَتِهِ». هَذَا صَحِيحٌ وَمَا بَعْدَهُ

Sunan Daruquthni 2188: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Yusuf bin Al Kindi Ash-Shufi menceritakan kepada kami di Kufah, Abdussalam bin Harb menceritakan kepada kami, dari Yazid bin Abi Khalid yaitu Ad-Dalani, dari Amru bin Murrah, dari Abu Al Bakhtari, dia berkata, "Kami melihat hilal Dzul Hijjah sebuah bulan yang besar. Orang yang menyatakan sedikit mengatakan, untuk dua malam dan orang yang menyatakan banyak mengatakan, untuk tiga malam. Setelah kami sampai di Makkah, kami bertemu dengan Ibnu Abbas dan bertanya kepadanya tentang tentang hari Tarwiyah dan dia menghitung untukku mulai dari hari itu. Saya berkata kepadanya, "Sesungguhnya kami melihat hilal bulan cukup besar." Dia mengatakan, "Sesungguhnya Nabi SAW telah memberikan waktu sampai melihatnya." Hadits ini dan kelanjutannya shahih.

Grade

Sunan Daruquthni #2189

سنن الدارقطني ٢١٨٩: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ رِفَاعَةَ أَبُو هِشَامٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ , ثنا حُصَيْنٌ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ , قَالَ: خَرَجْنَا لِلْعُمْرَةِ فَلَمَّا نَزَلْنَا بَطْنَ نَخْلَةَ رَأَيْنَا الْهِلَالَ , فَقَالَ بَعْضُهُمْ: هُوَ لِثَلَاثٍ وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لِلَيْلَتَيْنِ فَلَقِينَا ابْنَ عَبَّاسٍ , فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّا رَأَيْنَا الْهِلَالَ وَقَالَ بَعْضُهُمْ: هُوَ لِلَيْلَتَيْنِ وَقَالَ بَعْضُهُمْ: لِثَلَاثٍ , قَالَ: «أَيَّ لَيْلَةٍ رَأَيْتُمُوهُ؟» , قُلْنَا: لَيْلَةَ كَذَا وَكَذَا , فَقَالَ: «هُوَ لِلَّيْلَةِ الَّتِي رَأَيْتُمُوهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَدَّهُ إِلَى الرُّؤْيَةِ». وَهَذَا صَحِيحٌ

Sunan Daruquthni 2189: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami. Muhammad bin Yazid bin Rifa'ah Abu Hisyam menceritakan kepada kami. Muhammad bin Fudhail menceritakan kepada kami, Hushain menceritakan kepada kami, dari Amri bin Murrain, dari Abul Bakthtari, dia berkata: Kami keluar untuk menunaikan umrah. Setelah kami di Bathn Nakhlah. kami melihat hilal. Lalu sebagian mereka mengatakan, itu untuk tiga malam dan sebagian yang lain mengatakan, itu untuk dua malam. Lalu kami bertemu dengan Ibnu Abbas dan kami katakan kepadanya, bahwa kami telah melihat hilal, sebagian orang mengatakan, itu untuk dua malam dan sebagian yang lain mengatakan, itu untuk tiga malam. Dia bertanya, "Malam apa kalian melihatnya?" kami menjawab, "Malam ini dan itu." Dia mengatakan, "Itu untuk malam yang kalian melihatnya, sesungguhnya Rasulullah SAW memberikan waktu sampai melihatnya." Hadits ini shahih.

Sunan Daruquthni #2190

سنن الدارقطني ٢١٩٠: حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ , ثنا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْبَخْتَرِيِّ , قَالَ: أَهْلَلْنَا هِلَالَ رَمَضَانَ وَنَحْنُ بِذَاتِ عِرْقٍ فَأَرْسَلْنَا رَجُلًا إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ , فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَمَدَّهُ لَكُمْ لِرُؤْيَتِهِ , فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَأَكْمِلُوا الْعِدَّةَ». وَهَذَا صَحِيحٌ

Sunan Daruquthni 2190: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Bundar Muhammad Basyar menceritakan kepada kami. Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Amru bin Murrah, dia berkata, saya mendengar Abu Al Bakhtari mengatakan, "Kami melihat hilal dan ketika itu kami berada di Dzat Irq. lalu kami mengutus seseorang untuk menemui Ibnu Abbas dan bertanya kepadanya. Ibnu Abbas mengatakan, sesungguhnya Rasulullah SAW bersabda, "Sesungguhnya Allah Azza wa Jalla telah memberikan waktu sampai melihatnya. Jika —hilal— tertutup dari pandangan kalian, maka sempurnakanlah jumlahnya." Hadits ini shahih.

Sunan Daruquthni #2191

سنن الدارقطني ٢١٩١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حَرْمَلَةَ , أَخْبَرَنِي كُرَيْبٌ , أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ , بَعَثَتْهُ إِلَى مُعَاوِيَةَ بِالشَّامِ , قَالَ: فَقَدِمْتُ الشَّامَ فَقَضَيْتُ حَاجَتَهَا وَاسْتَهَلَّ عَلَيَّ رَمَضَانُ وَأَنَا بِالشَّامِ فَرَأَيْتُ الْهِلَالَ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ , ثُمَّ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فِي آخِرِ الشَّهْرِ فَسَأَلَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ ثُمَّ ذَكَرَ الْهِلَالَ , فَقَالَ: «مَتَى رَأَيْتُمُ الْهِلَالَ؟» , فَقُلْتُ: رَأَيْنَاهُ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ , فَقَالَ: «أَنْتَ رَأَيْتَهُ؟» , قُلْتُ: نَعَمْ وَرَآهُ النَّاسُ وَصَامُوا وَصَامَ مُعَاوِيَةُ , فَقَالَ: «لَكِنَّا رَأَيْنَاهُ لَيْلَةَ السَّبْتِ فَلَا نَزَالُ نَصُومُ حَتَّى نُكْمِلَ ثَلَاثِينَ أَوْ نَرَاهُ» , فَقُلْتُ: أَوَلَا تَكْتَفِي بِرُؤْيَةِ مُعَاوِيَةَ وَصِيَامِهِ؟ , قَالَ: «لَا هَكَذَا أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ». , هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ

Sunan Daruquthni 2191: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan menceritakan kepada kami, Syuraih bin An-Nu'man menceritakan kepada kami, Ismail bin Ja'far menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Abi Harmalah, Kuraib mengabarkan kepadaku, bahwa Ummul Fadhl' bintu Al Harits mengutusnya untuk menemui Mu'awiyah di Syam, dia menuturkan, "Maka aku datang ke Syam lalu menyelesaikan keperluannya. Hilal Ramadhan nampak jelas atas diriku. Ketika itu aku berada di Syam dan aku melihat hilal pada malam jum'at. Kemudian aku datang ke Madinah di akhir bulan, lalu aku bertanya kepada Abdullah bin Abbas, kemudian ia menyebutkan hilal dan bertanya, "Kapan kalian melihat? Aku menjawab, "Kami melihatnya pada malam jum'at." Dia bertanya, "Kamu melihatnya pada malam jum'at?" aku menjawab, "Ya, dan orang-orang melihatnya, lalu mereka berpuasa dan Mu'awiyah pun berpuasa." Dia berkata, "Tetapi kami melihatnya pada malam sabtu! Maka kita tetap berpuasa hingga kita menggenapkan tiga puluh hari atau kita melihatnya." Aku bertanya, "Tidakkah kita merasa cukup dengan ru'yah Mu'awiyah dan sahabatnya?" dia menjawab, "Tidak, demikianlah Rasulullah SAW memerintahkan kita." Hadits ini sanadnya shahih.

Grade

Sunan Daruquthni #2192

سنن الدارقطني ٢١٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , ثنا عُثْمَانُ بْنُ خُرَّزَاذَ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ , ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ , عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ , قَالَ: أَصْبَحْنَا صَبِيحَةَ ثَلَاثِينَ , فَجَاءَ أَعْرَابِيَّانِ رَجُلَانِ يَشْهَدَانِ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمَا أَهَلَّاهُ بِالْأَمْسِ , فَأَمَرَ النَّاسَ «فَأَفْطَرُوا»

Sunan Daruquthni 2192: Muhammad bin Ismail Al Farisi menceritakan kepada kami, Utsman bin Khurrazadza menceritakan kepada kami. Ibrahim bin Basyar menceritakan kepada kami, Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Rib'i bin Hirasy. dari Abu Mas'ud Al Anshari, dia berkata, "Kami berada di pagi hari tanggal tiga puluh, lalu ada dua orang Arab badui datang seraya bersaksi di hadapan Rasulullah SAW, bahwa keduanya telah melihat hilal kemarin, maka beliau menyuruh manusia, lalu mereka berbuka."

Grade

Sunan Daruquthni #2193

سنن الدارقطني ٢١٩٣: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى بْنِ أَبِي حَامِدٍ , ثنا رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ أَبُو الزِّنْبَاعِ الْمِصْرِيُّ بِمَكَّةَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّادٍ أَبُو عَبَّادٍ , ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ , حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ عَمْرَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ لَمْ يُبَيِّتِ الصِّيَامَ قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ فَلَا صِيَامَ لَهُ». تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّادٍ , عَنِ الْمُفَضَّلِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ , وَكُلُّهُمْ ثِقَاتٌ

Sunan Daruquthni 2193: Abu Bakar Ahmad bin Muhammad bin Musa bin Abi Hamid menceritakan kepada kami, Rauh bin Al Faraj Abu Az-Zinba' Al Mishri menceritakan kepada kami di Makkah, Abdullah bin Abbad Abu Abbad menceritakan kepada kami, menceritakan kepada kami Al Mufadhdhal bin Fadhalah, menceritakan kepadaku Yahya bin Ayub, dari Yahya bin Sa'id, dari Amrah, dari Aisyah, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Barangsiapa yang tidak berniat puasa pada malam hari sebelum terbit fajar, maka tidak ada puasa baginya.‘ Abdullah bin Abbad meriwayatkannya sendiri dari Al Mufadhdhal dengan sanad ini dan semuanya terpercaya.

Grade

Sunan Daruquthni #2194

سنن الدارقطني ٢١٩٤: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ مَنِيعٍ إِمْلَاءً , حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنْ سَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ حَفْصَةَ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهِ قَبْلَ الْفَجْرِ». وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقَاضِي , ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ , وَقَالَ: «لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهِ مِنَ اللَّيْلِ». وَقَالَ أَيْضًا: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ , خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , وَابْنُ لَهِيعَةَ , رَوَيَاهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ

Sunan Daruquthni 2194: Abu Al Qasim bin Mani' menceritakan kepada kami dengan mendikte, Abu Bakar bin Abi Syaibah menceritakan kepada kami, Khalid bin Makhlad menceritakan kepada kami, Ishak bin Hazim menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Abu Bakar, dari Salim, dari Ibnu Umar, dari Hafshah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda. "Tidak sah puasa bagi orang yang tidak berniat sebelum terbit fajar." Husain bin Ismail Al Qadhi menceritakan kepada kami, Zuhair bin Muhammad menceritakan kepada kami, menceritakan kepada kami Khalid bin Makhlad dengan sanad ini, dia mengatakan, "Bagi orang yang tidak berniat dari malam harinya." Dia juga mengatakan, menceritakan kepadaku Abdullah bin Abu Bakar, ditentang oleh Yahya bin Ayyub dan Ibnu Lahi'ah, keduanya meriwayatkannya dari Abdullah bin Abu Bakar, dari Az-Zuhri dari Salim.

Grade

Sunan Daruquthni #2195

سنن الدارقطني ٢١٩٥: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى , ثنا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ , وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ حَفْصَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «مَنْ لَمْ يَجْمَعِ الصِّيَامَ قَبْلَ الْفَجْرِ فَلَا صِيَامَ لَهُ». رَفَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ وَهُوَ مِنَ الثِّقَاتِ الرُّفَعَاءِ , وَاخْتُلِفَ عَلَى الزُّهْرِيِّ فِي إِسْنَادِهِ , فَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ , عَنْ مَعْمَرٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ حَفْصَةَ مِنْ قَوْلِهَا. وَتَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ , وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ مَعْمَرٍ , وَابْنِ عُيَيْنَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ حَفْصَةَ. وَكَذَلِكَ قَالَ بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ وَكَذَلِكَ قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ رَاشِدٍ , وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , وَغَيْرُ ابْنِ الْمُبَارَكِ يَرْوِيهِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ حَمْزَةَ وَاخْتُلِفَ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ فِي إِسْنَادِهِ. وَكَذَلِكَ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ , عَنْ يُونُسَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ أَيْضًا , عَنْ يُونُسَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَوْلَهُ , وَتَابَعَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , وَقَالَ اللَّيْثُ , عَنْ عَقِيلٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ: أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ , وَحَفْصَةَ قَالَا ذَلِكَ , وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ وَاخْتُلِفَ عَنْهُ

Sunan Daruquthni 2195: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Yunus bin Abdul A'la menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb menceritakan kepada kami, Ibnu Lahi'ah dan Yahya bin Ayyub mengabarkan kepadaku, dari Abdullah bin Abu Bakar, dari Ibnu Syihab, dari Salim, dari bapaknya, dari Hafshah, bahwa Nabi SAW bersabda, "Barangsiapa yang tidak berniat puasa pada malam hari sebelum terbit fajar, maka tidak ada puasa baginya." Hadits ini di-marfu'-kan oleh Abdullah bin Abu Bakar, dari Az-Zuhri, dan dia termasuk orang-orang yang terpecaya serta biasa me-marfu'-kan. Dan masih diperselisihkan riwayat dari Az-Zuhri tentang sanadnya, hadits tersebut diriwayatkan oleh Abdurrazzak dari Ma'mar, dari Az-Zuhri, dari Sulaim, dari bapaknya, dari Hafshah, dari ucapannya. Dan diperkuat oleh Az-Zubaidi dan Abdurrahman bin Ishak, dari Az-Zuhri. Ibnu Al Mubarak berkata, dari Ma'mar dan Ibnu Uyainah, dari Az-Zuhri, dari Hamzah bin Abdullah, dari bapaknya, dari Hafshah. Demikian pula dikatakan oleh Bisyr bin Al Mufadhdhal, dari Abdurrahman bin Ishak. Juga dikatakan oleh Ishak bin Rasyid dan Abdurrahman bin Khalid, dari azuhdan selain Ibnul Mubarak meriwayatkannya, dari Ibnu Uyainah, dari Az-Zuhri, dari Hamzah, dan masih diperselisihkan riwayat dari Ibnu Uyainah tentang sanadnya. Juga dikatakan oleh Ibnu Wahb, dari Yunus, dari Az-Zuhri. Ibnu Wahb juga mengatakan, dari Yunus dari Az-Zuhri, dari Salim, dari Ibnu Umar perkataannya. Dan diperkuat oleh Abdurrahman bin Numair dari Az-Zuhri. Al-Laits mengatakan, dari Uqail, dari Az-Zuhri, dari Salim, bahwa Abdullah dan Hafshah mengatakan hal itu. Dan Ubaidillah bin 'Umar meriwayatkan dari Az-Zuhri dan riwayat darinya masih diperselisihkan.

Grade

Sunan Daruquthni #2196

سنن الدارقطني ٢١٩٦: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ حَفْصَةَ , قَالَتْ: «لَا صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَجْمَعِ الصِّيَامَ قَبْلَ الْفَجْرِ»

Sunan Daruquthni 2196: Ibrahim bin Hammad menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepada kami, Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami, dari AzZuhri, dari Hamzah bin Abdullah, dari bapaknya, dari Hafshah, dia berkata, "Tidak ada puasa bagi orang yang tidak berniat sebelum terbit fajar."

Grade