صحيح ابن حبان ٢٢٠١: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ عَمِّهِ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَبِيهِ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ وَابِصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ، أَنَّ رَجُلاً صَلَّى خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ، فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُعِيدَ الصَّلاَةَ.
Shahih Ibnu Hibban 2201: Abdullah bin Muhammad mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, dia berkata: Waki mengabarkan kepada kami, dia berkata: Yazid bin* Ziyad bin Abi Al Ja'd menceritakan kepada kami dari pamannya, Ubaid bin Abi Al Ja'd, dari ayahnya, Ziyad bin Abi Al Ja'd, dari Wabishah bin Ma'bad, bahwa Seorang laki-laki shalat sendirian di belakang shaf, maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan untuk mengulang shalatnya. ** [1:33]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٢: أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُلاَزِمُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ أَحَدَ الْوَفْدِ قَالَ: قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاَتَهُ إِذَا رَجُلٌ فَرْدٌ فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَضَى الرَّجُلُ صَلاَتَهُ، ثُمَّ قَالَ لَهُ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اسْتَقْبِلْ صَلاَتَكَ؛ فَإِنَّهُ لاَ صَلاَةَ لِفَرْدٍ خَلْفَ الصَّفِّ.
Shahih Ibnu Hibban 2202: Al Fadhl bin Al Hubab mengabarkan kepada kami, dia berkata: Musaddad bin Musarhad menceritakan kepada kami, dia berkata: Mulazim bin Amr menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Badr menceritakan kepada kami dari Abdurrahman bin Ali bin Syaiban, dari ayahnya, yang merupakan salah satu utusan. Dia berkata: Kami menghadap Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu shalat di belakang beliau. Seusai shalat, beliau melihat seorang laki-laki shalat sendirian, maka beliau mengamatinya sampai orang tersebut selesai shalatnya, lalu beliau bersabda kepadanya, “Lakukan kembali shalatmu, karena tidak sah shalatnya orang yang sendirian di belakang shaf.”676 [1:33]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٣: أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُلاَزِمُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ الْحَنَفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي عَلِيُّ بْنُ شَيْبَانَ وَكَانَ أَحَدَ الْوَفْدِ الَّذِينَ وَفَدُوا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ، قَالَ: صَلَّيْتَ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلاَتَهُ نَظَرَ إِلَى رَجُلٍ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: هَكَذَا صَلَّيْتَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَأَعِدْ صَلاَتَكَ، فَإِنَّهُ لاَ صَلاَةَ لِفَرْدٍ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ.
Shahih Ibnu Hibban 2203: Ibnu Qutaibah mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Abi As-Sari mengabarkan kepada kami, dia berkata: Mulazim bin Amr menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Badr menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdurrahman bin Ali bin Syaiban Al Hanafi menceritakan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Ali bin Syaiban, menceritakan kepadaku. Dia merupakan anggota rombongan bani Hanifah yang datang menghadap Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Dia berkata, Aku shalat di belakang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Seusai shalat, beliau mengamati seorang laki-laki shalat sendirian di belakang shaf, maka beliau bertanya kepadanya, "Beginikah kamu shalat?" Dia menjawab, "Ya." Lalu Beliau bersabda, "Ulangi shalatmu! karena tidak (sah) shalatnya orang yang shalat sendirian di belakang shaf." 677 [1:33]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٤: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّغُولِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، أَنَّ قَزَعَةَ، مَوْلًى لِعَبْدِ الْقَيْسِ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عِكْرِمَةَ، يَقُولُ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَائِشَةُ خَلْفَنَا تُصَلِّي مَعَنَا، وَأَنَا إِلَى جَنْبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُصَلِّي مَعَهُ.
Shahih Ibnu Hibban 2204: Muhammad bin Abdurrahman Ad-Daghuli mengabarkan kepada kami, dia berkata: Abdurrahman bin Bisyr bin Al Hakam menceritakan kepada kami, dia berkata: Al Hajjaj bin Muhammad menceritakan kepada kami, dia berkata: Ibnu Juraij berkata: Ziyad bin Sa'd mengabarkan kepadaku: Qaza’ah —maula Abdul Qais— mengabarkan kepadanya: Aku mendengar Ikrimah berkata: Ibnu Abbas berkata, Aku shalat di samping Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, sementara 'Aisyah ikut shalat bersama kami di belakang kami. Aku berada di samping Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, ikut shalat bersamanya. 678 [1:33]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٥: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ: قُومُوا فَلِأُصَلِّيَ لَكُمْ قَالَ أَنَسٌ: فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لِي قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِمَاءٍ، فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَفَفْتُ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ، وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ.
Shahih Ibnu Hibban 2205: Umar bin Sa’id bin Sinan mengabarkan kepada kami, dia berkata: Ahmad bin Abu Bakar mengabarkan kepada kami dari Malik, dari Ishaq bin Abdullah bin Abi Thalhah, dari Anas bin Malik, bahwa Neneknya, Mulaikah, mengundang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam makan di tempatnya, maka beliau datang dan makan. Beliau kemudian bersabda, “Bangunlah kalian, aku akan mengimami kalian.” Aku pun berdiri di atas tikar hitam usang yang telah lama dipakai. Aku memercikkan air di atasnya, lalu Rasulullah berdiri di atasnya. Aku dan si yatim membentuk shaf di belakang beliau, sementara nenek di belakang kami. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami dua rakaat. Setelah itu beliau pergi. 679 [1:33]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٦: أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْمُخْتَارِ، يُحَدِّثُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّهُ كَانَ هُوَ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمُّهُ وَخَالَتُهُ فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ أَنَسًا عَنْ يَمِينِهِ وَأُمَّهُ وَخَالَتَهُ خَلْفَهُمَا.قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: قَدْ جَعَلَ بَعْضُ أَئِمَّتِنَا رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهِمْ خَبَرَ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسٍ خَبَرًا مُخْتَصَرًا، وَخَبَرَ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ هَذَا مُتَقَصًّى لَهُ، وَزَعَمَ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ كَانَ مَعَهَا مِثْلُهَا خَالَةُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَلَيْسَ عِنْدَنَا كَذَلِكَ؛ لأَنَّهُمَا صَلاَتَانِ فِي مَوْضِعَيْنِ مُتَبَايِنَيْنِ لاَ صَلاَةً وَاحِدَةً.
Shahih Ibnu Hibban 2206: Umar bin Muhammad Al Hamdani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Basysyar menceritakan kepada kami, dia berkata: Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami, dia berkata: Syubah menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku mendengar Abdullah bin Al Mukhtar menceritakan dari Musa bin Anas bin Malik, dari Anas bin Malik, bahwa Dia bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, ibunya, dan bibinya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami mereka dengan menempatkan Anas di sebelah kanannya, sementara ibu dan bibinya di belakang keduanya. 680 [1:33] Abu Hatim RA berkata, “Sebagian Imam kami menganggap khabar riwayat Ishaq bin Abi Thalhah dari Anas sebagai khabar ringkas, sementara khabar riwayat Musa bin Anas ini sebagai khabar yang merincinya. Mereka mengklaim bahwa Ummu Sulaim shalat bersama bibinya Anas bin Malik. Padahal, menurut kami tidak demikian, karena keduanya shalat di dua tempat yang berbeda dan bukan pada satu shalat saja.”
صحيح ابن حبان ٢٢٠٧: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ مُوسَى الْحَادِي، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بِسَاطٍ فَأَقَامَنِي، عَنْ يَمِينِهِ، وَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ، وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا.قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: فِي هَذَا الْخَبَرِ بَيَانٌ وَاضِحٌ أَنَّ هَذِهِ الصَّلاَةَ خِلاَفُ الصَّلاَةِ الَّتِي حَكَاهَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسٍ، لأَنَّ فِي تِلْكَ الصَّلاَةِ قَامَ أَنَسٌ وَالْيَتِيمُ مَعَهُ خَلْفَ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْعَجُوزُ وَحْدَهَا وَرَاءَهُمْ وَكَانَتْ صَلاَتُهُمْ تِلْكَ عَلَى حَصِيرٍ وَهَذِهِ الصَّلاَةُ قَامَ أَنَسٌ عَنْ يَمِينِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَهُمَا وَكَانَتْ صَلاَتُهُمْ عَلَى بِسَاطٍ فَدَلَّ ذَلِكَ عَلَى أَنَّهُمَا صَلاَتَانِ لاَ صَلاَةً وَاحِدَةً.
Shahih Ibnu Hibban 2207: Al Hasan bin Sufyan mengabarkan kepada kami, dia berkata: Umar bin Musa Al Hadi menceritakan kepada kami, dia berkata: Hammad bin Salamah dan Hammad bin Zaid menceritakan kepada kami dari Tsabit, dari Anas, dia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat mengimami kami di atas karpet. Beliau memposisikanku di sebelah kanannya, sementara Ummu Sulaim dan Ummu Haram di belakang kami.” 681 [1:33] Abu Hatim RA berkata, “Khabar ini merupakan penjelasan terang bahwa shalat ini bukan shalat yang diriwayatkan oleh Ishaq bin Abi Thalhah dari Anas, karena pada shalat tersebut Anas dan si yatim berdiri di belakang Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, sementara sang nenek berdiri sendirian di belakang mereka. Saat itu mereka shalat di atas karpet. Sedangkan dalam shalat ini Anas berdiri di sebelah kanan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, sementara Ummu Sulaim dan Ummu Haram berdiri di belakang keduanya. Saat itu mereka shalat di atas tikar. Jadi, jelaslah bahwa shalat tersebut merupakan dua shalat dan bukan satu shalat."
صحيح ابن حبان ٢٢٠٨: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا اسْتَأْذَنَكُمُ النِّسَاءُ إِلَى الْمَسَاجِدِ فَأْذَنُوا لَهُنَّ.
Shahih Ibnu Hibban 2208: Al Hasan bin Sufyan mengabarkan kepada kami, Nashr bin Ali Al Jahdhami menceritakan kepada kami, dia berkata: ayahku mengabarkan kepada kami dari Syu'bah, dari Ayyub, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi , beliau bersabda,"Bila kaum perempuan minta izin kepada kalian untuk pergi ke masjid, berilah mereka izin"1 [1:62]
صحيح ابن حبان ٢٢٠٩: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لاَ تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللهِ مَسَاجِدَ اللهِ.
Shahih Ibnu Hibban 2209: Ahmad bin Ali bin Al Mutsanna mengabarkan kepada kami, Al Abbas bin Al Walid An-Nursi menceritakan kepada kami, Yahya Al Qaththan menceritakan kepada kami, dia berkata: Ubaidillah bin Umar menceritakan kepada kami, Nafi' mengabarkan kepadaku dari Ibnu Umar, bahwa Rasulullah bersabda"Janganlah kalian larang hamba-hamba perempuan Allah pergi ke masjid"2 [1:62]
صحيح ابن حبان ٢٢١٠: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ إِلَى الْمَسَاجِدِ بِاللَّيْلِ فَقَالَ بَعْضُ بَنِيهِ: لاَ تَأْذَنْ لَهُنَّ فَيَتَّخِذْنَهُ دَغَلاً، قَالَ: فَعَلَ اللَّهُ بِكَ وَفَعَلَ أَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتَقُولُ لاَ تَأْذَنْ.
Shahih Ibnu Hibban 2210: Abdullah bin Muhammad Al Azdi mengabarkan kepada kami, Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Jarir dan Isa bin Yunus mengabarkan kepada kami dari Al A'masy, dari Mujahid, dari Ibnu Umar, dia berkata: Rasulullah bersabda,"Berilah izin kepada kaum perempuan untuk pergi ke masjid pada malam hari" Sebagian putranya berkata,"Jangan engkau beri mereka izin, karena akan menimbulkan kerusakan." Ibnu Umar berkata,"Semoga Allah menghukummu atas apa yang kamu ucapkan. Aku mengatakan, 'Rasulullah bersabda, tapi kamu malah mengatakan 'Jangan engkau beri izin'." 4 [1:62]