صحيح ابن خزيمة ١٤٦١: نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، نا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ، وَقَالَ مَرَّةً: «فِي الْعِيدِ بِـ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ، فَإِنْ وَافَقَ ذَلِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَرَأَ بِهِمَا»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1461: Abdul Jabbar bin Al Ala' menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami dari Ibrahim bin Muhammad bin Al Muntasyir, dari ayahnya, dari Habib bin Salim, dari An-Nu’man bin Bisyir bahwa Nabi pernah membaca pada Hari Raya Idul Fitri dan Adha. Satu kali beliau membaca, pada Hari Raya Sabbihisma rabbikal a'laa dan Hal ataaka hadiitsul Ghaasyiyah. Apabila hari itu tertepatan dengan hari Jum’at maka beliau membaca kedua surah tersebut.
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٢: نا أَبُو مُوسَى، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، نا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ أَبِي رَمْلَةَ: أَنَّهُ شَهِدَ مُعَاوِيَةَ وَسَأَلَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ: شَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِيدَيْنِ اجْتَمَعَا فِي يَوْمٍ؟ قَالَ: نَعَمْ، صَلَّى الْعِيدَ فِي أَوَّلِ النَّهَارِ، ثُمَّ رَخَّصَ فِي الْجُمُعَةِ، فَقَالَ: «مَنْ شَاءَ أَنْ يَجْمَعَ فَلْيَجْمَعْ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1462: Abu Musa menceritakan kepada kami, Abdurrahman menceritakan kepada kami, Israil menceritakan kepada kami dari Utsman bin Al Mughirah, dari Iyas bin Abu Ramlah bahwa ia pernah menyaksikan Mu’awiyah lalu bertanya kepada Zaid bin Arqam, "Apakah kamu pernah mengikuti dua shalat Hari Raya bersama Rasullullah dalam satu hari?" Ia menjawab, "Ya, beliau shalat Hari Raya pada permulaan siang hari dan memberikan rukhshah pada shalat Jumat, beliau bersabda, 'Barangsiapa yang ingin menggabungkannya maka ia hendaknya menggabungkannya'."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٣: نا بُنْدَارٌ، نا يَحْيَى، نا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، ح، وَثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، نا يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، ح، وَثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمٌ يَعْنِي ابْنَ أَخْضَرَ، ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَنْصَارِيُّ مِنْ بَنِي عَوْفِ بْنِ ثَعْلَبَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ قَالَ: " شَهِدْتُ ابْنَ الزُّبَيْرِ بِمَكَّةَ وَهُوَ أَمِيرٌ فَوَافَقَ يَوْمُ فِطْرٍ - أَوْ أَضْحًى - يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَأَخَّرَ الْخُرُوجَ حَتَّى ارْتَفَعَ النَّهَارُ فَخَرَجَ وَصَعِدَ الْمِنْبَرَ، فَخَطَبَ وَأَطَالَ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَلَمْ يُصَلِّ الْجُمُعَةَ فَعَابَ عَلَيْهِ نَاسٌ مِنْ بَنِي أُمَيَّةَ ابْنِ عَبْدِ شَمْسٍ، فَبَلَغَ ذَلِكَ ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقَالَ أَصَابَ ابْنُ الزُّبَيْرِ السُّنَّةَ، وَبَلَغَ ابْنَ الزُّبَيْرِ، فَقَالَ: رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ إِذَا اجْتَمَعَ عِيدَانِ صَنَعَ مِثْلَ هَذَا، هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَةَ "، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «قَوْلُ ابْنِ عَبَّاسٍ أَصَابَ ابْنُ الزُّبَيْرِ السُّنَّةَ يُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ أَرَادَ سُنَّةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَجَائِزٌ أَنْ يَكُونَ أَرَادَ سُنَّةَ أَبِي بَكْرٍ، أَوْ عُمَرَ، أَوْ عُثْمَانَ، أَوْ عَلِيٍّ، وَلَا أَخَالُ أَنَّهُ أَرَادَ بِهِ أَصَابَ السُّنَّةَ فِي تَقْدِيمِهِ الْخُطْبَةَ قَبْلَ صَلَاةِ الْعِيدِ؛ لِأَنَّ هَذَا الْفِعْلَ خِلَافُ سُنَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَإِنَّمَا أَرَادَ تَرْكَهُ أَنْ يَجْمَعَ بِهِمْ بَعْدَمَا قَدْ صَلَّى بِهِمْ صَلَاةَ الْعِيدِ فَقَطْ دُونَ تَقْدِيمِ الْخُطْبَةِ قَبْلَ صَلَاةِ الْعِيدِ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1463: Bundar menceritakan kepada kami, Yahya menceritakan kepada kami, Abdul Hamid bin Ja’far menceritakan kepada kami (Ha') Ya’qub bin Ibrahim Ad-Dauraqi menceritakan kepada kami, Yahya menceritakan kepada, kami dari Abdul Hamid bin Ja’far (Ha') Ahmad bin Abdah menceritakan kepada kami', Salim - yaitu Ibnu Akhdhar- mengabarkan kepada kami, Abdul Hamid bin Ja’far Al Anshari dari bani 'Auf bin 'Tsa’labah menceritakan kepada kami؛ Wahab bin Kaisan -menceritakan kepadaku, ia berkata, "Aku telah menyaksikan Ibnu Az-Zubair di Makkah saat ia menjadi pimpinan. Kemudian Hari 'Raya' Fitri -atau Adha- tejadi secara bersamaan dengan hari Jum'at. Maka ia lalu menangguhkan untuk keluar mengerjakan shalat Sampai matahari meninggi, lalu ia keluar dan naik ke atas mimbar -lantas berkhutbah dengan khutbah yang panjang, lalu shalat dua rakaat dan tidak mengejakan shalat Jum’at. Maka orang-orang dari bani Umayyah bin Abdu Syamsy menghinanya. Ketika berita itu sampai kepada Ibnu Abbas, ia pun berkata, 'Ibnu Az-Zubair telah mengikuti sunnah.’ Dan ketika berita itu sampai kepada Ibnu Az-Zubair, maka ia berkata, 'Aku melihat Umar bin Khaththab ketika dua Hari Raya tejadi secara bersamaan dalam satu hari maka ia melakukan seperti ini’." Abu Bakar berkata, "Perkataan' Ibnu Abbas, 'Ibnu Az-Zubair mengikUti Sunnah’ menimbulkan pemahaman bahwa yang dimaksud adalah Sunnah Nabi dan boleh jadi yang dimaksud adalah Sunnah Abu Bakar atau Umar atau Utsman atau Ali. Aku tidak menyatakan bahwa maksud perkataannya itu adalah mengikuti Sunnah dalam hal 'mendahulukan khutbah dari shalat Hari Raya, karena hal itu bertentangan dengan Sunnah Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, Abu Bakar serta Umar. Akan tetapi yang dimaksud adalah meninggalkan khutbah tersebut agar bisa mengerjakannya secara bersamaan setelah ia shalat mengimami mereka pada shalat Hari Raya saja dan bukan mendahulukan khutbah sebelum shalat Hari Raya."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٤: نا أَبُو هَاشِمٍ زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، نا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، نا أَيُّوبُ، عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ: كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ، فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ أَنَّ أُخْتَهَا كَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ غَزَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ غَزْوَةً، كَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي سِتِّ غَزَوَاتٍ قَالَتْ: كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى، وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى، فَسَأَلَتْ أُخْتِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: هَلْ عَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لَا تَخْرُجَ؟ قَالَ: «لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ، وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ» ، فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ سَأَلْتُهَا - أَوْ سَأَلْنَاهَا، - فَقُلْنَا: سَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: كَذَا وَكَذَا وَكَانَتْ لَا تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَتْ: بِأَبَا فَقَالَتْ: نَعَمْ، بِأَبَا قَالَ: «لِتَخْرُجِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ، أَوِ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ، وَالْحُيَّضُ فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ، وَتَعْتَزِلُ الْحَائِضُ الْمُصَلَّى» ، قُلْتُ لِأُمِّ عَطِيَّةَ: الْحَائِضُ؟ قَالَتْ: أَلَيْسَتْ تَشْهَدُ عَرَفَةَ، وَتَشْهَدُ كَذَا، وَتَشْهَدُ كَذَا؟
Shahih Ibnu Khuzaimah 1464: Abu Hasyim Ziyad bin Ayyub menceritakan kepada, kami, Ismail bin Ulayyah menceritakan kepada kami, Ayyub menceritakan kepada kami dari Hafshah, ia berkata, "Kami telah melarang budak kami yang telah dimerdekakan untuk keluar rumah, lalu datang seorang perempuan lalu singgah di istana bani Khalaf, kemudian ia bercerita bahwa saudarinya telah menikah dengan salah seorang sahabat Rasulullah yang telah mengikuti peperangan bersama-sama Rasulullah sebanyak sebelas peperangan. Saudariku itu ikut bersamanya pada enam peperangan, ia berkata. Kami mengobati orang-orang yang terluka dan merawat orang-orang yang sakit.’ Saudariku lalu bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, ia berkata, 'Apakah salah seorang di antara kami yang tidak memiliki jilbab boleh tidak keluar?’ Beliau menjawab, 'Hendaknya sahabatnya meminjamkan jilbab kepadanya lalu ia menyaksikan kebaikan serta syi'ar kaum mukminin.' Tatkala Ummu Athiyyah datang aku bertanya kepadanya -atau kami bertanya kepadanya- kami berkata, 'Aku mendengar Rasulullah mengatakan begini dan begitu?’ Ummu Athiyyah tidak menyebut Rasulullah kecuali ia berkata, 'Demi bapak.’ Maka ia menjawab, 'Ya, demi bapak.’ Beliau berkata, 'Hendaknya semua wanita merdeka yang dipingit atau semua wanita merdeka dan wanita yang dipingit serta wanita yang sedang haid keluar untuk menyaksikan kebaikan dan syi’ar kaum Mukminin, dan hendaknya wanita haid menjauhi tempat shalat.' Aku kemudian bertanya kepada Ummu Athiyyah, 'Wanita haid?’ Ia berkata, 'Bukankah ia diperkenankan untuk menghadiri Arafah (wukuf di Arafah), menghadiri ini dan menghadiri itu?’."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٥: نا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ، نا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ وَهُوَ ابْنُ زَاذَانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، وَهِشَامٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، وَحَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُخْرِجُ الْأَبْكَارَ، الْعَوَاتِقَ، ذَوَاتَ الْخُدُورِ، وَالْحُيَّضَ يَوْمَ الْعِيدِ، فَأَمَّا الْحُيَّضُ فَيَعْتَزِلْنَ الْمُصَلَّى، وَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، فَقَالَتْ إِحْدَاهُنَّ: فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لِإِحْدَانَا جِلْبَابٌ؟ قَالَ: «فَلْتُعِرْهَا أُخْتُهَا مِنْ جَلَابِيبِهَا»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1465: Hasyim menceritakan kepada kami, Manshur -yaitu Ibnu Zadzan- mengabarkan kepada kami dari Ibnu Sirin, dari Ummu Athiyyah dan Hisyam, dari Ibnu Sirin dan Hafshah, dari Ummu Athiyyah bahwa Rasulullah memerintahkan untuk mengeluarkan wanita perawan yang merdeka dan wanita yang dipingit serta wanita haid pada Hari Raya, adapun wanita yang haid hendaknya menjauhi tempat shalat dan menyaksikan kebaikan serta syi'ar kaum muslimin. Salah seorang dari mereka bertanya, "Jika salah seorang dari mereka tidak mempunyai jilbab?" Beliau menjawab, "Saudarinya hendaknya meminjamkan jilbabnya kepadanya."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٦: نا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو الْأَزْهَرِ، وَكَتَبْتُهُ مِنْ أَصْلِهِ قَالَا: نا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْمُؤَدِّبُ، نا فُلَيْحٌ وَهُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ إِلَى الْعِيدَيْنِ رَجَعَ فِي غَيْرِ الطَّرِيقِ الَّذِي خَرَجَ فِيهِ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1466: Ali bin Sa’id dan Abu Al Azhar -dan ia menulisnya dari sumber aslinya- menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Yunus bin Muhammad -yaitu Al Mu.addib- menceritakan kepada kami, Fulaih -yaitu Ibnu Sulaiman menceritakan kepada kami dari Sa’id bin Al Harits, dari Abu Hurairah, ia berkata, "Apabila Rasulullah pergi ke tempat shalat Hari Raya Idul Fitri dan Adha, maka beliau pulang melalui jalan yang tidak dilaluinya ketika pergi."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٧: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ الْقَيْسِيُّ، نا أَبُو مُطَرِّفِ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُقَيْلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَخْرُجُ يَوْمَ الْعِيدِ حَتَّى يَطْعَمَ، فَإِذَا خَرَجَ صَلَّى لِلنَّاسِ رَكْعَتَيْنِ، فَإِذَا رَجَعَ صَلَّى فِي بَيْتِهِ رَكْعَتَيْنِ، وَكَانَ لَا يُصَلِّي قَبْلَ الصَّلَاةِ شَيْئًا»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1467: Muhammad bin Ma’mar' Al Qaisi menceritakan kepada kami, Abu Mutharrif bin Abu Al Wazir menceritakan kepada kami, Ubaidullah bin Umar dan Ar-Raqqi menceritakan kepada kami dari Abdullah bin Muhammad bin Uqail, dari Atha' bin Yasar, dari Abu Sa’id, ia berkata, "Sesungguhnya Rasulullah tidak pergi ke tempat shalat pada Hari Raya sampai beliau makan terlebih dahulu. Apabila beliau telah datang di tempat shalat, maka beliau shalat mengimami orang-orang dua rakaat, dan apabila telah kembali maka beliau shalat di rumahnya dua rakaat. Sesungguhnya beliau tidak melakukan shalat apa pun sebelum shalat tersebut.
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٨: نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، وَعُقْبَةُ بْنُ وَسَّاجٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي الْجَمِيعِ تَفْضُلُ عَلَى صَلَاتِهِ وَحْدَهُ بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ» ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «حَدَّثَنَاهُ أَبُو قُدَامَةَ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، نَحْوَهُ» ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: " وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ مِنَ الْجِنْسِ الَّذِي أَعْلَمْتُ فِي كِتَابِ الْإِيمَانِ، أَنَّ الْعَرَبَ قَدْ تَذْكُرُ الْعَدَدَ لِلشَّيْءِ ذِي الْأَجْزَاءِ وَالشُّعَبِ مِنْ غَيْرِ أَنْ تُرِيدَ نَفْيًا لِمَا زَادَ عَلَى ذَلِكَ الْعَدَدِ، وَلَمْ يُرِدِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَوْلِهِ: «خَمْسًا وَعِشْرِينَ» ، أَنَّهَا لَا تَفْضُلُ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا الْعَدَدِ، وَالدَّلِيلُ عَلَى صِحَّةِ مَا تَأَوَّلْتُ "
Shahih Ibnu Khuzaimah 1468: Muhammad bin Basysyar menceritakan kepada kami, Yahya bin Sa’id dan Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Syu’bah menceritakan kepada kami dari Qatadah dan Uqbah bin Wassaj menceritakan kepada kami dari Abu Al Ahwash, dari Abdullah bin Mas’ud dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, "Shalatnya seseorang dengan berjamaah lebih utama dua puluh lima dari shalatnya sendirian" Abu Bakar berkata, "Abu Quddamah menceritakannya kepada kami dari Yahya bin Sa’id, dari Syu’bah dengan redaksi yang sama." Abu Bakar berkata, "Lafazh ini adalah bagian dari bentuk lafazh yang telah dijelaskan di dalam kitab Iman bahwa orang Arab terkadang menyebutkan jumlah bagi sesuatu yang mempunyai bilangan dan bagian-bagian yang banyak tanpa mengenyampingkan penambahan dari jumlah tersebut, dan Nabi tidak bemaksud dengan sabdanya, "Dua puluh lima." 'Bahwa shalat tersebut tidak dapat diberikan keutamaan yang melebihi jumlah ini dan dalil atas kebenaran apa yang aku takwilkan."
صحيح ابن خزيمة ١٤٦٩: أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ بَشَّارٍ، وَيَحْيَى بْنَ حَكِيمٍ، حَدَّثَانَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي الْجَمِيعِ تَفْضُلُ عَلَى صَلَاتِهِ وَحْدَهُ سَبْعًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً» ، نا بُنْدَارٌ، نا يَحْيَى، نا عُبَيْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
Shahih Ibnu Khuzaimah 1469: Muhammad bin Basysyar dan Yahya bin Al Hakim keduanya menceritakan kepada kami, Abdul Wahhab bin Abdul Majid menceritakan kepada kami, Ubaidullah Ibnu Umar menceritakan kepada kami dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, "Shalat seseorang dengan berjamaah lebih utama dua puluh tujuh derajat dari shalatnya sendirian." Bundar menceritakan kepada kami, Yahya menceritakan kepada kami, Ubaidullah menceritakan kepada kami, Nafi' mengabarkan kepadaku dari Ibnu Umar dari Nabi dengan redaksi yang serupa.
صحيح ابن خزيمة ١٤٧٠: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، نا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي الْجَمِيعِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاتِهِ وَحْدَهُ بِبِضْعٍ وَعِشْرِينَ صَلَاةً» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: " فَقَوْلُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بِضْعٍ» كَلِمَةٌ مُجْمَلَةٌ إِذِ الْبِضْعُ يَقَعُ عَلَى مَا بَيْنَ الثَّلَاثِ إِلَى الْعَشْرِ مِنَ الْعَدَدِ، وَبَيَّنَ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي خَبَرِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهَا تَفْضُلُ بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ، وَلَمْ يَقُلْ: لَا تَفْضُلُ إِلَّا بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ، وَأَعْلَمَ فِي خَبَرِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهَا تَفْضُلُ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً "
Shahih Ibnu Khuzaimah 1470: Ya'qub bin Ibrabim Ad-Dauraqi menceritakan kepada kami, Abdul A'la menceritakan kepada kami dari Daud bin Abu Hind, dari Sa'id bin Al Musayyib, dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, "Shalat seseorang dengan berjamaah lebih utama lebih dari dua puluh shalat dari shalatnya sendirian." Abu Bakar berkata, "Sabda beliau , 'Bid'un' adalah lafazh mujmal, sebab kalimat Bid' untuk bilangan antara tiga sampai sepuluh, dan beliau telah menjelaskan di dalam hadits bin Mas'ud bahwa shalat berjamaah mempunyai keutamaan dua puluh lima derajat dengan tidak mengatakan bahwa tidak diberikan keutamaan kecuali dua puluh lima derajat dan beliau juga telah menjelaskan di dalam hadits Ibnu Umar bahwa shalat berjamaah diberikan keutamaan dengan dua puluh tujuh derajat."