صحيح ابن خزيمة

Shahih Ibnu Khuzaimah

Shahih Ibnu Khuzaimah #1451

صحيح ابن خزيمة ١٤٥١: نا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ وَهُوَ ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: «رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ، فَأَمَرَنِي فَحَوَّلْتُ إِلَى الظِّلِّ» وَفِي خَبَرِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ بِشْرٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَهُوَ يَخْطُبُ لِمَنْ أَخَّرَ الْمَجِيءَ: «اجْلِسْ فَقَدْ آذَيْتَ وَآنَيْتَ» وَفِي خَبَرِ أَبِي سَعِيدٍ: فَإِنْ كَانَ لَهُ حَاجَةٌ بِبَعْثٍ أَوْ غَيْرِ ذَلِكَ ذَكَرَهُ لِلنَّاسِ، وَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ أَمَرَهُمْ بِهَا، وَكَانَ يَقُولُ: «تَصَدَّقُوا» وَفِي خَبَرِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ عِيَاضٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، فِي الْخُطْبَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلدَّاخِلِ: «هَلْ صَلَّيْتَ؟» قَالَ: لَا. قَالَ: «قُمْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ» ، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: «تَصَدَّقُوا» وَفِي أَخْبَارِ جَابِرٍ فِي قِصَّةِ سُلَيْكٍ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَصَلَّيْتَ؟» قَالَ: لَا قَالَ: «قُمْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ» ، ثُمَّ قَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ» فَفِي هَذِهِ الْأَخْبَارِ كُلِّهَا دِلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْخُطْبَةَ لَيْسَتْ بِصَلَاةٍ، وَأَنَّ لِلْخَاطِبِ أَنْ يَتَكَلَّمَ فِي خُطْبَتِهِ بِالْأَمْرِ وَالنَّهْيِ، وَمَا يَنُوبُ الْمُسْلِمِينَ، وَيُعَلِّمُهُمْ مِنْ أَمْرِ دِينِهِمْ "

Shahih Ibnu Khuzaimah 1451: Ali bin Sa’id bin Masruq menceritakan kepada kami, Waki' menceritakan kepada kami dari Ismail -yaitu Ibnu Abu Khalid-, dari Qais -yaitu Ibnu Abu Hazim, dari ayahnya, ia berkata, "Nabi pernah melihatku ketika sedang berkhutbah lalu beliau memerintahkanku lalu aku pindah ke tempat yang teduh." Di dalam hadits Ubaidullah bin Bisyir disebutkan bahwa Nabi berkata -sedangkan beliau sedang berkhutbah kepada orang yang datang terlambat-, "Duduklah! Karena kamu telah mengganggu dan membebani." Di dalam hadits Abu Sa’id disebutkan, "Apabila di dalam khutbahnya beliau ingin menyampaikan suatu misi atau yang lain maka beliau menyebutkannya kepada orang-orang, dan apabila beliau mempunyai kepentingan saat itu, maka beliau langsung memerintahkan mereka, beliau berkata, 'Bersedekahlah'." Di dalam hadits Ibnu Ajian, dari Iyadh, dari Abu Sa'id bahwa di dalam khutbah Jum’at, Nabi pernah mengatakan kepada pria yang masuk, "Apakah kamu sudah shalat?" Ia menjawab. "Belum". Beliau berkata, "Berdiri lalu shalatlah dua rakaat!" Kemudian beliau berkata kepada orang-orang, "Bersedekahlah kalian semua!" Di dalam hadits Jabir tentang kisah Salik bahwa Nabi berkata, "Apakah kamu sudah shalat?" Ia menjawab, "Belum." Maka beliau berkata, "Berdirilah dan shalatlah dua rakaat!". Lalu beliau berkata, "Apabila salah seorang di antara kamu datang ke masjid pada hari Jum'at sementara imam sedang berkhutbah maka ia hendaknya shalat dua rakaat." Di dalam semua hadits ini terdapat keterangan bahwa khutbah bukanlah shalat dan bagi seorang khatib boleh memberikan perintah, larangan dan apa saja yang mewakili kepentingan umat Islam serta ajaran agama yang harus diajarkan.

Shahih Ibnu Khuzaimah #1452

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٢: نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، نا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، نا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، كَذَا يَقُولُ أَبُو الْأَحْوَصِ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: " أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْهِ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ مِنْ سُورَةِ النِّسَاءِ حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ {فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا} [النساء: 41] ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَعَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ "

Shahih Ibnu Khuzaimah 1452: Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Ar-Rabi’ menceritakan kepada kami, Abu Al Ahwash menceritakan kepada kami dari Al A'masy, dari Alqamah seperti itulah yang dikatakan oleh Abu Al Ahwash, ia mengatakan bahwa Abdullah berkata, "Rasulullah pernah memerintahkanku membaca Al-Qur'an sedangkan beliau berada di atas mimbar, lalu aku membacakan untuknya surah An-Nisaa. hingga sampai pada ayat, 'Maka bagaimanakah (halnya orang kafir nanti), apabila Kami mendatangkan seseorang saksi (rasul) dari tiap-tiap umat dan Kami mendatangkan kamu (Muhammad) sebagai saksi atas mereka itu (sebagai Umatmu).' (Qs. An-Nisaa. [4]: 41) Aku kemudian memperhatikan beliau sedangkan kedua mata beliau berlinang air mata."

Shahih Ibnu Khuzaimah #1453

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٣: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَخْبَرَنَا أَبِي، وَشُعَيْبٌ قَالَا: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، وَثنا خَالِدٌ هُوَ يَزِيدُ، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ وَهُوَ سَعِيدٌ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: " خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَرَأَ ص فَلَمَّا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ نَزَلَ فَسَجَدَ، وَسَجَدْنَا مَعَهُ، وَقَرَأَ بِهَا مَرَّةً أُخْرَى، فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ تَيَسَّرْنَا لِلسُّجُودِ، فَلَمَّا رَآنَا قَالَ: «إِنَّمَا هِيَ تَوْبَةُ نَبِيٍّ، وَلَكِنِّي أَرَاكُمْ قَدِ اسْتَعْدَدْتُمْ لِلسُّجُودِ» ، فَنَزَلَ وَسَجَدَ وَسَجَدْنَا

Shahih Ibnu Khuzaimah 1453: Muhammad bin Abdullah bin Abdul Hakam menceritakan kepada kami, ayahku dan Syu’aib mengabarkan kepada kami, keduanya berkata: Al-Laits mengabarkan kepada kami, Khalid -yaitu Yazid- menceritakan kepada kami dari Ibnu Abu Hilal -yaitu Sa’id-, dari Iyadh bin Abdullah bin Sa’ad, dari Abu Sa’id Al Khudri, ia berkata, "Pada suatu hari Rasulullah berkhutbah di hadapan kami, Beliaii kemudian membaca surah Shadh dan.takala melewati ayat sujud tilawah maka beliau turun dari mimbar lalu sujud sedang kami juga, ikut sujud bersama-sama beliau. Setelah itu, beliau membacanya sekali lagi- dan tatkala melewati ayat sujud tilawah maka bagi kami pun sujud. Ketika beliau melihat kami, beliau berkata, 'Sesungguhnya ia adalah tobatnya para nabi, akan tetapi aku melihat kamu telah bersiap-siap untuk bersujud.' Tak lama kemudian beliau turun dari mimbar lalu sujud dan kami pun ikut sujud."

Shahih Ibnu Khuzaimah #1454

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٤: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، ثنا أَبُو ثُمَيْلَةَ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ إِذْ أَقْبَلَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ، عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ قَالَ: فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَمَلَهُمَا، ثُمَّ قَالَ: " صَدَقَ اللَّهُ {إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ} [التغابن: 15] ، إِنِّي رَأَيْتُ هَذَيْنِ الْغُلَامَيْنِ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ، فَلَمْ أَصْبِرْ حَتَّى نَزَلْتُ وَحَمَلْتُهُمَا "، ثناه عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ حُسَيْنٍ، وَقَالَ: «فَلَمْ أَصْبِرْ» ، ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ

Shahih Ibnu Khuzaimah 1454: Abdullah bin Sa’id Al Asyaj menceri-kepada kami, Abu Tsumailah menceritakan kepada kami, Husain bin Waqid menceritakan kepada kami, Abdullah bin Buraidah menceritakan kepada kami dari ayahnya, ia berkata "Ketika Rasulullah berada di atas mimbar, tiba-tiba muncul Al Hasan dan Al Husain sambil belaian dan menarik perhatian dengan mengenakan baju bewama merah." Perawi berkata: Kemudian Rasulullah turun lalu menggendong keduanya, lantas beliau berkata, "Maha Benar Allah, 'Hartamu dan anak-anakmu itu hanyalah sebagai cobaan.) (Qs. Ath-Thagabun [64]:15) Aku melihat dua anak ini sedang berjalan dan menarik perhatian hingga aku tidak dapat menahan diri sampai-sampai aku turun kemudian menggendong keduanya." Abdah bin Abdullah Al Khuza’i menceritakannya kepada kami, Zaid bin Al Hubbab mengabkan kepada kami dari Husain, bahwa Nabi berkata, "Maka aku tidak bisa menahan diri." Selanjutnya beliau meneruskan khutbahnya.

Shahih Ibnu Khuzaimah #1455

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٥: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، نا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، ثنا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ أَبِي رِفَاعَةَ قَالَ: " جِئْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ، فَقُلْتُ: رَجُلٌ جَاهِلٌ عَنْ دِينٍ، لَا يَدْرِي مَا دِينُهُ، فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيَّ وَتَرَكَ الْخُطْبَةَ، ثُمَّ أُتِيَ بِكُرْسِيٍّ خَلَتْ قَوَائِمُهُ مِنْ حَدِيدٍ، فَقَعَدَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَعَلَ يُعَلِّمُنِي مِمَّا عَلَّمَهُ اللَّهُ، ثُمَّ أَتَى خُطْبَتَهُ قَائِمًا "

Shahih Ibnu Khuzaimah 1455: Ya’qub 'bin Ibrahim Ad.Dauraqi menceritakan kepada kami, Hasyim bin Al Qasim menceritakan kbpada kami, Sulaiman -yaitu Ibnu Al Mughirah- menceritakan kepada kami dari Humid bin Hilal, dari Abu Rifa.ah. ia berkata. "Aku pernah datang menemui Nabi saat beliau sedang berkhutbah. lalu aku berkata. Seorang pria bodoh yang tidak mengerti tentang agamanya.’ Kemudian Nabi mendatangiku dan meninggalkan khutbah. lalu mengambil bangku yang kakinya terbuat dari besi lalu duduk di atasnya. Setelah itu beliau mengajariku apa-apa yang diajarkan Allah kepadanya. Setelah itu beliau meneruskan khutbahnya sambil terdiri.’’

Shahih Ibnu Khuzaimah #1456

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٦: ثنا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: وَحَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ، عَنِ ابْنِ مَخْلَدٍ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " شَهِدْتُ صَلَاةَ الْفِطْرِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ، فَكُلُّهُمْ يُصَلِّيهَا قَبْلَ الْخُطْبَةِ، فَنَزَلَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يُجَلِّسُ الرِّجَالَ بِيَدِهِ، ثُمَّ أَقْبَلَ يَشُقُّهُمْ حَتَّى جَاءَ النِّسَاءَ وَمَعَهُ بِلَالٌ، فَقَرَأَ: {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ} [الممتحنة: 12] ، حَتَّى خَتَمَ الْآيَةَ، ثُمَّ قَالَ حِينَ فَرَغَ: «أَنْتُنَّ عَلَى ذَلِكَ؟» فَقَالَتِ امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ: لَمْ تُجِبْهُ غَيْرُهَا لَا يَدْرِي الْحَسَنُ مَنْ هِيَ: نَعَمْ قَالَ: «فَتَصَدَّقْنَ» قَالَ: فَبَسَطَ بِلَالٌ ثَوْبَهُ، فَقَالَ: «هَلُمَّ فِدًى لَكُنَّ» ، فَجَعَلْنَ يُلْقِينَ الْفَتَخَ وَالْخَوَاتِمَ فِي ثَوْبِ بِلَالٍ "

Shahih Ibnu Khuzaimah 1456: Abu Musa Muhammad bin Al Mutsanna menceritakan kepada kami, ia berkata: Adh-Dhahhak menceritakan kepada kami dari Ibnu MakhJad Asy-Syaibani, dari Ibnu JuraiJ. Al Hasan bin Muslim mengabarkan kepadaku dari Thawis, dari Ibnu Abbas, ia berkata, "Aku pernah ikut shalat Hari Raya Fitri bersama Rasulullah dan begitu juga Abu Bakar, Umar, Utsman, mereka semua mengerjakan shalat Hari Raya sebelum berkhutbah. Kemudian Nabi turun dari mimbar dan seakan-akan aku melihat beliau memerintahkan orang-orang dengan tangannya agar tetap duduk, lalu beliau lewat di tengah-tengah mereka sehingga sampai di tempat kakaum wanita. Ketika itu beliau ditemani Bilal. Beliau kemudian membaca ayat, 'Hai Nabi, apabila datang kepadamu perempuan-perempuan yang beriman untuk mengadakan janji setia' (Qs. Al Mumtahanah [60]:12) sampai akhir ayat, kemudian setelah selesai beliau berkata, 'Apakah kamu semua demikian?' Maka salah satu dari kaum wanita tersebut yang tidak ada selain dirinya dan Al Hasan tidak mengetahui namanya, ia menjawab, 'Ya.: Beliau berkata, 'Bersedakahlah!'." Perawi bercerita, "Bilal kemudian membentangkan bajunya lalu beliau berkata, 'Mari tebuslah dengan apa yang kamu miliki.' Setelah itu mereka melemparkan cincin dan perhiasan mereka ke baju Bilal"

Shahih Ibnu Khuzaimah #1457

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٧: نا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ يَوْمَ الْفِطْرِ، فَبَدَأَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ، ثُمَّ خَطَبَ النَّاسَ، فَلَمَّا فَرَغَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ، فَأَتَى النِّسَاءَ، فَذَكَّرَهُنَّ وَهُوَ يَتَوَكَّأُ عَلَى يَدِ بِلَالٍ، وَبِلَالٌ بَاسِطٌ ثَوْبَهُ، يُلْقِينَ النِّسَاءُ صَدَقَةً» ، قُلْتُ لِعَطَاءٍ: زَكَاةُ يَوْمِ الْفِطْرِ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنَّهُ صَدَقَةٌ يَتَصَدَّقْنَ بِهَا حِينَئِذٍ، تُلْقِي الْمَرْأَةُ فَتْخَهَا، وَيُلْقِينَ وَيُلْقِينَ» ، قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَتَرَى حَقًّا عَلَى الْإِمَامِ الْآنَ أَنْ يَأْتِيَ النِّسَاءَ حِينَ يَفْرُغَ، فَيُذَكِّرَهُنَّ؟ قَالَ: «أَيْ، لَعَمْرِي إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ عَلَيْهِمْ، وَمَا لَهُمْ لَا يَفْعَلُونَ ذَلِكَ؟»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1457: Muhammad bin Rafi' menceritakan kepada kami, Abdurrazzaq menceritakan kepada kami, Ibnu Juraij mengabarkan kepada kami. Atha' mengabarkan kepadaku dari Jabir bin Andullah, ia berkata: Aku mendengarnya berkata, "Pada Hari Raya Fitri, Nabi berdiri lalu shalat sebelum berkhutbah, kemudian berkhutbah di hadapan orang-orang Ketika selesai, maka beliau turun dari mimbar dan mendatangi knum wanita, kemudian memberikan nasehat kepada mereka sambil berpegangan pada tangan Bilal sedangkan Bilal membentangkan bajunya dan para wanita melemparkan sedekah." Aku kemudian bertanya kepada Atha', "Apakah itu zakat Fitrah?" la menjawab "Bukan, akan tetapi sedekah yang mereka keluarkan pada saat itu, para wanita melemparkan cincin mereka dan mereka terus melemparkan dan melemparkan." Aku bertanya lagi kepada Atha' "Bagaimana pendapatmu apakah menjadi hak imam sekarang ini untuk mendatangi kaum wanita dan memperingatkan mereka? la menjawab, "Ya pasti, karena hal itu adalah hak mereka dan mengapa mereka tidak melakukan hal tersebut?"

Shahih Ibnu Khuzaimah #1458

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٨: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَفِي خَبَرِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُنَّ بِتَقْوَى اللَّهِ، وَوَعَظَهُنَّ وَذَكَّرَهُنَّ، وَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، وَحَثَّهُنَّ عَلَى طَاعَتِهِ، ثُمَّ قَالَ: «تَصَدَّقْنَ؛ فَإِنَّ أَكْثَرَكُنَّ حَطَبُ جَهَنَّمَ» ، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْ سِطَّةِ النِّسَاءِ سَفْعَاءُ الْخَدَّيْنِ: لِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «إِنَّكُنَّ تُكْثِرْنَ الشَّكَاةَ، وَتَكْفُرْنَ الْعَشِيرَةَ، فَجَعَلْنَ يَتَبَرَّعْنَ بِقَلَائِدِهِنَّ وَحُلِيِّهِنَّ وَقُرُطِهِنَّ وَخَوَاتِمِهِنَّ، يَقْذِفْنَهُ فِي ثَوْبِ بِلَالٍ يَتَصَدَّقْنَ بِهِ» ، ناه بُنْدَارٌ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، ح وَثناه أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ

Shahih Ibnu Khuzaimah 1458: Abu Bakar berkata, "Di dalam hadits Abdul Malik bin Abu Sulaiman, dari Atha', dari Jabir bahwa Nabi memerintahkan mereka agar bertakwa kepada Allah, menasehati dan memperingatkan mereka serta memuji dan mengagungkan Allah dan juga memerintahkan mereka agar taat kepada-Nya, lalu berkata 'Bersedekahlah, karena banyak dari kalian menjadi kayu bakar neraka Jahanam' Lalu searang perempuan yang paling pandai berbicara dengan pipi berwarna hitam kemerah-merahan bertanya, 'Mengapa demikian wahai Rasulullah?’ Beliau menjawab, 'Karena kalian banyak mengeluh dan tidak mensyukuri pemberian suami.'. Akhirnya mereka memberikan kalung, perhiasan, gelang dan cincin mereka yang dilemparkan ke dalam baju Bilal sebagai sedekah." Bundar menceritakan kepada kami, Yahya bin Sa’id menceritakan kepada kami dari Abdul Malik (Ha') Abu Kuraib juga menceritakannya kepada kami, Muhammad bin Bisyir menceritakan kepada kami dari Abdul Malik bin Abu Sulaiman.

Shahih Ibnu Khuzaimah #1459

صحيح ابن خزيمة ١٤٥٩: قَالَ أَبُو بَكْرٍ فِي خَبَرِ أَيُّوبَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: «فَرَأَى أَنَّهُ لَمْ يُسْمَعِ النِّسَاءَ، فَأَتَاهُنَّ، يُذَكِّرُهُنَّ وَوَعَظَهُنَّ» ، الْخَبَرَانِ صَحِيحَانِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسِ، وَعَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ

Shahih Ibnu Khuzaimah 1459: Abu Bakar berkata, "Di dalam hadits Ayyub. dari Atha', dari Ibnu Abbas bahwa beliau melihat bahwa dirinya belum menasehati kaum wanita, maka beliau datang untuk menasehati dan memberi peringatan kepada mereka. Kedua hadits tersebut shahih dari riwayat Atha', dari Ibnu Abbas dan dari Atha', dari Jabir."

Shahih Ibnu Khuzaimah #1460

صحيح ابن خزيمة ١٤٦٠: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ تَمَامٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ: حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ عِيدٍ صَلَّى، وَقَالَ: «قَدْ قَضَيْنَا الصَّلَاةَ فَمَنْ شَاءَ جَلَسَ لِلْخُطْبَةِ، وَمَنْ شَاءَ أَنْ يَذْهَبَ ذَهَبَ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «هَذَا حَدِيثٌ خُرَاسَانِيٌّ غَرِيبٌ غَرِيبٌ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ غَيْرُ الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى الشَّيْبَانِيِّ، كَانَ هَذَا الْخَبَرُ أَيْضًا عِنْدَ أَبِي عَمَّارٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى، لَمْ يُحَدِّثْنَا بِهِ بِنَيْسَابُورَ، حَدَّثَ بِهِ أَهْلَ بَغْدَادَ عَلَى مَا خَبَّرَنِي بَعْضُ الْعِرَاقِيِّينَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 1460: Muhammad bin Amr bin Tamam Al Mishri menceritakan kepada kami, Nu’aim bin Hammad menceritakan kepada kami, Al Fadhal bin Musa menceritakan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari Atha', dari Abdullah bin As-Sa'ib, ia berkata, "Aku pernah ikut bersama Rasulullah pada Hari Raya. Ketika itu beliau shalat lalu berkata, 'Kita telah melaksanakan shalat, maka barangsiapa yang hendak mendengarkan khutbah maka ia hendaknya duduk mendengarkan khutbah dan barangsiapa yang hendak pergi maka silakan pergi'." Abu Bakar berkata, "Ini adalah hadits Khurasani yang gharib lagi gharib yang kami tidak ketahui ada satu orang pun yang menceritakannya kecuali Al Fadhal bin Musa Asy-Syaibani. Hadits ini juga diriwayatkan oleh Abu Ammar, dari Al Fadhal bin Musa yang tidak diriwayatkannya kepada kami di Naisabur. Selain itu, penduduk Baghdad menceritakan haditsnya seperti yang diriwayatkan, kepadaku oleh sebagian orang-orang Iraq."