صحيح ابن خزيمة ١٢١١: وَخَالَفَ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ شُعْبَةَ فِي إِسْنَادِ هَذَا الْخَبَرِ فَرَوَاهُ اللَّيْثُ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أُنَيْسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ بْنِ الْعَمْيَاءِ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. حَدَّثَنَاهُ يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثنا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، فَإِنْ ثَبَتَ هَذَا الْخَبَرُ فَهَذِهِ اللَّفْظَةُ: «الصَّلَاةُ مَثْنَى مَثْنَى» مِثْلَ خَبَرِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. " وَفِي هَذَا الْخَبَرِ زِيَادَةُ شَرْحِ ذِكْرِ رَفْعِ الْيَدَيْنِ لِيَقُولَ: اللَّهُمَّ، اللَّهُمَّ، وَفِي خَبَرِ اللَّيْثِ قَالَ: تَرْفَعُهُمَا إِلَى رَبِّكَ، تَسْتَقْبِلُ بِهِمَا وَجْهَكَ، وَتَقُولُ: يَا رَبِّ يَا رَبِّ. وَرَفْعُ الْيَدَيْنِ فِي التَّشَهُّدِ قَبْلَ التَّسْلِيمِ لَيْسَ مِنْ سُنَّةِ الصَّلَاةِ وَهَذَا دَالٌّ عَلَى أَنَّهُ إِنَّمَا أَمَرَهُ بِرَفْعِ الْيَدَيْنِ، وَالدُّعَاءِ، وَالْمَسْأَلَةِ بَعْدَ التَّسْلِيمِ مِنَ الْمَثْنَى، فَأَمَّا الْخَبَرُ الَّذِي احْتَجَّ بِهِ بَعْضُ النَّاسِ فِي الْأَرْبَعِ قَبْلَ الظُّهْرِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّاهُنَّ بِتَسْلِيمَةٍ؛ فَإِنَّهُ رُوِيَ بِإِسْنَادٍ لَا يَحْتَجُّ بِمِثْلِهِ مَنْ لَهِ مَعْرِفَةٌ بِرِوَايَةِ الْأَخْبَارِ "
Shahih Ibnu Khuzaimah 1211: Al Laits bin syu'bah meriwayatkan hal yang berbeda dengan sanad hadits ini. AI.Laits meriwayatkan dari Abdu Rabbihi, dari Imran bin Abu Unais, dari Abdullah bin Nafi’ bin Al Amya', dari Rabi’ah bin Al Harits, dari Al Fadhl bin Abbas, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Yunus bin Abdul A’la meriwayatkannya kepada kami, Yahya -yaihi Ibnu Abdullah bin Bukair- menceritakan kepada kami, Al.Laits menceritakan kepada kami. Apabila hadits ini benar maka lafazh "Shalat adalah dua rakaat dua rakaat" seperti hadits Ibnu Umar dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, dan di dalam hadits ini terdapat tambahan penjelasan tentoig mengangkat tangan untuk mengucapkan, 'Ya Allah, ya Allah', Sedangkan di dalam hadits Al Laits, beliau berkata, 'Kamu angkat keduanya kepada Tuhanmu sambil menatap keduanya dengan wajahmu lalu mengucapkan, 'Ya Allah, ya Allah.....'." Mengangkat kedua tangan ketika bertasyahhud sebelum mengucap salam bukanlah bagian dari perkara yang disunahkan dalam shalat. Hal ini menunjukkan bahwa beliau telah memerintahkan untuk mengangkat tangan dan terdoa setelah mengucapkan salam dari rakaat kedua. Sedangkan hadits' yang digunakan sebagian orang tentang empat rakaat sebelum shalat Zhuhur bahwa Nabi telah mengerjakannya dengan satu kali salam adalah hadits yang diriwayatkan dengan sanad yang sama dan tidak dapat digunakan sebagai hujjah bagi orang yang mengetahui periwayatan hadits.
صحيح ابن خزيمة ١٢١٢: حَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، ح وَثنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ [ص:222]، نا وَكِيعٌ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ الضَّبِّيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَهْمِ بْنِ مِنْجَابٍ، عَنْ قَزْعَةَ، عَنِ الْقَرْثَعِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، نا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي عُبَيْدَةُ، - وَكَانَ مِنْ قَدِيمِ حَدِيثِهِ - عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَهْمِ بْنِ مِنْجَابٍ، عَنْ قَزْعَةَ، عَنِ الْقَرْثَعِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَرْبَعٌ قَبْلَ الظُّهْرِ لَا يُسَلَّمُ فِيهِنَّ تُفْتَحُ لَهُنَّ أَبْوَابُ السَّمَاءِ» . هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ شُعْبَةَ. فَأَمَّا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ فَإِنَّهُ طَوَّلَ الْحَدِيثَ، فَذَكَرَ فِيهِ كَلَامًا كَثِيرًا. فَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، نا مُحَمَّدٌ، نا شُعْبَةُ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ، عَنِ ابْنِ مِنْجَابٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ قَرْثَعٍ الضَّبِّيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. وَعُبَيْدَةُ بْنُ مُعَتِّبٍ رَحِمَهُ اللَّهُ لَيْسَ مِمَّنْ يَجُوزُ الِاحْتِجَاجَ بِخَبَرِهِ عِنْدَ مَنْ لَهُ مَعْرِفَةٌ بِرِوَاة الْأَخْبَارِ. وَسَمِعْتُ أَبَا مُوسَى يَقُولُ: مَا سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، وَلَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ حَدَّثَا عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ بِشَيْءٍ قَطُّ. وَسَمِعْتُ أَبَا قِلَابَةَ يَحْكِي عَنْ هِلَالِ بْنِ يَحْيَى قَالَ: سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ خَالِدٍ السَّمْتِيَّ يَقُولُ: قُلْتُ لِعَبِيدَةَ بْنِ مُعَتِّبٍ: هَذَا الَّذِي تَرْوِيهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ سَمِعْتَهُ كُلَّهُ؟ قَالَ: مِنْهُ مَا سَمِعْتُهُ، وَمِنْهُ مَا أَقِيسُ عَلَيْهِ قَالَ: قُلْتُ: فَحَدِّثْنِي بِمَا سَمِعْتَ، فَإِنِّي أَعْلَمُ بِالْقِيَاسِ مِنْكَ.
Shahih Ibnu Khuzaimah 1212: Ali bin Hujr menceritakan kepada kami. Muhammad bin Yazid Al Wasithi menceritakan kepada kami, Salam bin Junadah menceritakan kepada kami. Waki’ menceritakan kepada kami dari Abidah bin Mu'atab Adh-Dhabbi. dari Ibrahim, dari Saham bin Minjab. dari Qaz’ah, dari Al Qartsa’. dari Abu Ayub, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Bundar juga meriwayatkan kepada kami, Abu Daud menceritakan kepada kami. Syu.bah menceritakan kepada kami. Abidah -dari haditsnya yang terdahulu- menceritakan kepadaku dari Ibrahim, dari Sahm bin Munjib, dari Oaz’ah, dari Al Qartsa’, dari Abu Ayub, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, "Empat rakaat sebelum Zhuhur tanpa mengucapkan salam akan membukakan pintu-pintu surga bagi pelakunya." Ini adalah lafazh hadits Syu’bah. Sedangkan Muhammad bin Yazid meriwayatkan hadits ini secara panjang lebar dengan menyebutkan beberapa perkataan. Bundar menceritakan kepada kami, Muhammad menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami dari Ubaidah bin Mu’attib, dari Ibnu Munjib, dari seorang pria, dari Qartsa’ Adh-Dhabbi, dari Abu Ayub, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dengan redaksi yang sama. Ubaidah bin Mu’attib temasuk perawi yang tidak dapat digunakan haditsnya sebagai hujjah menurut orang yang mengetahui tentang periwayatan hadits. Aku juga mendengar bahwa Abu Musa berkata, "Aku tidak pernah mendengar Yahya bin Sa’id dan tidak pula Abdurrahman bin Mahdi menceritakan sesuatu dari Sufyan, dari Ubaidah bin Mu’attab sekali pun. Selain itu, aku telah mendengar Abu Qilabah menceritakan dari Hilal bin Yahya, ia berkata: Aku mendengar Yusuf bin .Khalid As-Samti berkata: Aku bertanya kepada Ubaidah bin Mu’attib, "Hadits yang engkau riwayatkan dari Ibrahim apakah engkau telah mendengar semuanya?" Ia menjawab, "Sebagiannya yang aku dengar dan sebagiannya lagi aku qiyas-kan"
صحيح ابن خزيمة ١٢١٣: حَدَّثَنَاهُ أَبُو مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح وَثنا أبو مُوسَى، نا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «وَلَسْتُ أَعْرِفُ عَلِيَّ بْنَ الصَّلْتِ هَذَا، وَلَا أَدْرِي مِنْ أَيِّ بِلَادِ اللَّهِ هُوَ، وَلَا أَفْهَمُ أَلَقِيَ أَبَا أَيُّوبَ أَمْ لَا؟ وَلَا يَحْتَجُّ بِمِثْلِ هَذِهِ الْأَسَانِيدِ عِلْمِي إِلَّا مُعَانِدٌ أَوْ جَاهِلٌ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1213: Abu Musa menceritakan kepada kami. Abu Ahmad menceritakan kepada kami, Syarik menceritakan kepada kami, dari Al A’masy, (Ha') Abu Musa juga menceritakan kepada kami, Mu'ammal bin Ismail menceritakan kepada, kami, Sufyan menceritakan kepada kami dari Al A'masy, dari, Al Musayyib bin Rafi', dari seorang pria Anshar, dari Abu Ayub. Abu Bakar berkata, "Aku tidak mengetahui sama sekali tentang Ali bin Ash-Shalt ini dan juga tidak mengetahui dari negri mana ia berasal serta aku tidak mertgerti apakah ia bertemu dengan Abu Ayub atau tidak? Hadits seperti ini juga tidak dapat digunakan sebagai hujjah -menurutku- kecuali bagi kalangan yang tidak 'mau menerima dan bodoh."
صحيح ابن خزيمة ١٢١٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ، أَمْلَى بِالْكُوفَةِ، نا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَبُو شُعَيْبٍ الْعَدَنِيُّ وَهُوَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ: الْقَنْبَارِيُّ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: أَصْلِي فَارِسِيٌّ قَالَ: حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ: " يَا عَبَّاسُ، يَا عَمَّاهُ، أَلَا أُعْطِيكَ، أَلَا أُجِيزُكَ، أَلَا أَفْعَلُ لَكَ عَشْرَ خِصَالٍ، إِذَا أَنْتَ فَعَلْتَ ذَلِكَ غَفَرَ اللَّهُ ذَنْبَكَ أَوَّلَهُ وَآخِرَهُ، قَدِيمَهُ وَحَدِيثَهُ، خَطَأَهُ وَعَمْدَهُ، صَغِيرَهُ وَكَبِيرَهُ، سِرَّهُ وَعَلَانِيَتَهُ، عَشْرَ خِصَالٍ: أَنْ تُصَلِّيَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ تَقْرَأُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، وَسُورَةٍ، فَإِذَا فَرَغْتَ مِنَ الْقِرَاءَةِ فِي أَوَّلِ رَكْعَةٍ قُلْتَ وَأَنْتَ قَائِمٌ: سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً، ثُمَّ تَرْكَعُ وَتَقُولُ وَأَنْتَ رَاكِعٌ عَشْرًا، ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ مِنَ الرُّكُوعِ فَتَقُولُهَا عَشْرًا، ثُمَّ تَسْجُدُ فَتَقُولُهَا عَشْرًا، ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ فَتَقُولُهَا عَشْرًا، ثُمَّ تَسْجُدُ فَتَقُولُهَا عَشْرًا، ثُمَّ تَرْفَعُ رَأْسَكَ فَتَقُولُهَا عَشْرًا، فَذَلِكَ خَمْسٌ وَسَبْعُونَ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ تَفْعَلُ فِي أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ إِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تُصَلِّيَهَا فِي كُلِّ يَوْمٍ مَرَّةً فَافْعَلْ، فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ جُمُعَةٍ مَرَّةً، فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ شَهْرٍ مَرَّةً، فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي كُلِّ سَنَةٍ مَرَّةً، فَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَفِي عُمُرِكَ مَرَّةً ". وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلًا لَمْ يَقُلْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ
Shahih Ibnu Khuzaimah 1214: Abdurrahman bin Bisyir bin Al Hakam -dengan cara mendikte di Kufah- menceritakan kepada kami, Musa bin Abdul Aziz Abu Syu’aib Al Adani -ia yang disebut dengan Al Qanbari, aku mendengar ia berkata: asalku adalah Persia- menceritakan kepada kami, Al Hakam bin Abban menceritakan kepadaku, Ikrimah menceritakan kepadaku dari Ibnu Abbas bahwa Nabi mengatakan kepada Abbas bin Abdul Muththalib, "Wahai Abbas, wahai paman, apakah kamu menghendaki aku memberikan sesuatu kepadamu, apakah kamu menghendaki aku memberikan hadiah kepadamu dan apakah kamu menghendaki aku mengajarkan sepuluh perkara untukmu, yang apabila kamu mengerjakan semua itu niscaya Allah akan mengampuni dosa-dosa kamu yang pertama atau yang terakhir, yang terdahulu atau yang akan datang, yang tidak disengaja atau yang disengaja, yang kecil atau yang besar, yang tersembunyi atau yang nampak Sepuluh perkara tersebut yaitu: Mengerjakan shalat empat rakaat yang pada setiap dua rakaat dibaca surah Al Fatihah dan satu surah lainnya. Maka apabila kamu telah selesai membaca surah pada rakaat yang pertama ucapkanlah saat sedang dalam keadaan berdiri, 'Subhanallah wal Hamdu Lillah wala Ilaha Illallah wallahu Akbar' lima belas kali, kemudian rukulah lalu bacalah ketika sedang ruku sepuluh kali, lalu angkatlah kepalamu dari ruku lantas bacalah sepuluh kali, kemudian sujud dan bacalah sepuluh kali, setelah itu angkatlah kepalamu dan bacalah sepuluh kali, kemudian sujudlah dan bacalah sepuluh kali, lantas angkatlah kepalamu dan bacalah sepuluh kali, dengan demikian jumlah semuanya tujuh puluh lima kali pada setiap rakaat dan kamu lakukan empat rakaat. Jika kamu mampu mengerjakannya setiap hari satu kali maka kerjakanlah, namun jika tidak mampu maka lakukanlah setiap Jum'at sekali dan jika kamu tidak mampu maka setiap satu bulan sekali, jika kamu tidak mampu maka setiap satu tahun sekali dan jika kamu tidak mampu juga maka satu kali seumur hidupmu." Diriwayatkan oleh Ibrahim bin Al Hakam bin Aban, dari ayahnya, dari Ikrimah secara mursal, -ia tidak mengatakan di dalamnya dari Ibnu Abbas-, Muhammad bin Rafi’ meriwayatkannya kepada kami, Ibrahim bin Al Hakam menceritakan kepada kami.
صحيح ابن خزيمة ١٢١٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ثنا عُثْمَانُ وَهُوَ ابْنُ حَكِيمٍ، أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ ذَاتَ يَوْمٍ مِنَ الْعَالِيَةِ حَتَّى إِذَا مَرَّ بِمَسْجِدِ بَنِي مُعَاوِيَةَ، دَخَلَ فَرَكَعَ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْنَا مَعَهُ، وَدَعَا رَبَّهُ طَوِيلًا، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَيْنَا، فَقَالَ: «سَأَلْتُ رَبِّي ثَلَاثًا، فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ، وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً، سَأَلْتُ رَبِّي أَنْ لَا يُهْلِكَ أُمَّتِي بِالسَّنَةِ فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُهْلِكَ أُمَّتِي بِالْغَرَقِ فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ فَمَنَعَنِيهَا»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1215: Abdullah bin Hisyam menceritakan kepada kami, Abdullah bin Numair menceritakan kepada kami, Utsman -yaitu Ibnu Hakim- menceritakan kepada kami, Amir bin Sa’ad menceritakan kepadaku dari ayahnya bahwa pada suatu hari Rasulullah datang dari daerah Al Aliyah dan ketika melewati masjid bani Mu’awiyah, beliau masuk kedalamnya kemudian shalat dua rakaat, maka kami pun shalat bersamanya lalu beliau berdoa kepada Tuhannya sangat lama lantas kembali kepada kami dan bersabda, "Aku telah memohon kepada Tuhanku tiga perkara, maka Dia memperkenankannya untukku dua perkara dan menahannya satu perkara bagiku. Aku memohon kepada Tuhanku agar tidak membinasakan umatku dengan bencana kekurangan air maka Dia memperkenankannya untukku, dan aku memohon kepada.Nya agar tidak membinasakan umatku dengan cara ditenggelamkan maka Dia pun memperkenankannya untukku, lalu aku memohon kepada-Nya agar tidak menimbulkan permusuhan di antara mereka namun Dia menangguhkan."
صحيح ابن خزيمة ١٢١٦: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ، ثنا أَبِي، نا الْأَعْمَشُ، عَنْ رَجَاءٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَرَجْتُ مَعَهُ أَلْتَمِسُهُ، أَسْأَلُ كُلَّ مَنْ مَرَرْتُ بِهِ، فَيَقُولُ: مَرَّ قَبْلُ، حَتَّى مَرَرْتُ فَوَجَدْتُهُ يُصَلِّي، فَانْتَظَرْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ، وَقَدْ أَطَالَ الصَّلَاةَ، فَقُلْتُ: لَقَدْ رَأَيْتُكَ طَوَّلْتَ تَطْوِيلًا مَا رَأَيْتُكَ صَلَّيْتَهَا هَكَذَا قَالَ: «إِنِّي صَلَّيْتُ صَلَاةَ رَغْبَةٍ وَرَهْبَةٍ، سَأَلْتُ اللَّهَ ثَلَاثًا، فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً، سَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُهْلِكَ أُمَّتِي غَرَقًا فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُسَلِّطَ عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ فَأَعْطَانِيهَا، وَسَأَلْتُهُ أَنْ لَا يُلْقِيَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ فَرَدَّ عَلَيَّ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1216: Sa’id bin Yahya bin Sa’id Al Umawi menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami, Al A’masy menceritakan kepada kami dari Raja' Al Anshari, dari Abdullah bin Syaddad bin Al Hadi, dari Mu’adz bin Jabal, ia berkata: Rasulullah pernah keluar rumah dan aku juga keluar mengikutinya mencari kesempatan untuk bertanya tentang kejadian setiap kali aku menjumpainya, ia berkata: Sebelumnya beliau telah keluar sehingga aku pun keluar dan mendapatkan beliau sedang shalat, lalu aku menunggui beliau sampai selesai. Beliau ketika itu shalat cukup lama. Kemudian aku bertanya, "Aku melihatmu shalat cukup lama yang tidak pernah aku lihat engkau melakukannya sebelumnya?" Beliau menjawab, "Sesungguhnya aku telah mengerjakan shalat targhib dan tarhlb, aku telah memohon kepada Allah tiga perkara maka Dia memperkenankan dua perkara kepadaku dan mencegah satu perkara bagiku. Aku memohon kepada-Nya agar tidak membinasakan umatku dengan cara ditenggelamkan maka Dia memperkenankannya kepadaku, dan aku memohon kepada.Nya agar tidak menimpakan musuh-musuh dari selain mereka maka Dia pun memperkenankannya kepadaku serta aku memohon kepada-Nya.agar tidak menimpakan permusuhan di antara mereka namun Dia mengembalikannya kepadaku."
صحيح ابن خزيمة ١٢١٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو مُوسَى قَالَا: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، نا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْمَدَنِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنَ خُزَيْمَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حُنَيْفٍ: أَنَّ رَجُلًا ضَرِيرًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُعَافِيَنِي قَالَ: «إِنَّ شِئْتَ أَخَّرْتُ ذَلِكَ، وَهُوَ خَيْرٌ، وَإِنْ شِئْتَ دَعَوْتُ» قَالَ أَبُو مُوسَى قَالَ: فَادْعُهُ، وَقَالَا: فَأَمَرَهُ أَنْ يَتَوَضَّأَ قَالَ بُنْدَارٌ: فَيُحْسِنُ، وَقَالَا: وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَيَدَعُو بِهَذَا الدُّعَاءِ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ وَأَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ، يَا مُحَمَّدُ إِنِّي تَوَجَّهْتُ بِكَ إِلَى رَبِّي فِي حَاجَتِي هَذِهِ فَتَقْضِي لِي، اللَّهُمَّ شَفِّعْهُ فِيَّ» ، زَادَ أَبُو مُوسَى: وَشَفِّعْنِي فِيهِ قَالَ: ثُمَّ كَأَنَّهُ شَكَّ بَعْدُ فِي: وَشَفِّعْنِي فِيهِ
Shahih Ibnu Khuzaimah 1217: Muhammad bin Basysyar dan Abu Musa menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Utsman bin Umar menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami dari Abu Ja’far Al Madani, ia berkata: Aku mendengar Umarah bin Khuzaimah meriwayatkan hadits dari Utsman bin Hunaif bahwa seorang laki-laki yang menderita penyakit tahunan datang menemui Nabi lalu berkata. "Doakanlah agar Allah menyembuhkan penyakitku!" Beliau menjawab, "Jika mau maka aku akan menangguhkannya untukmu dan itu yang terbaik namun jika mau maka aku akan berdoa." Abu Musa berkata: Ia kemudian berkata, "Doakanlah!" Dan keduanya berkata: Maka beliau pun memerintahkannya untuk berwildhu. Bundar berkata, "Dengan sebaik-baiknya. Lalu keduanya berkata, "Dan shalat dua rakaat lalu berdoa dengan doa ini, 'Ya Allah aku memohon kepada-Mu dan menghadap kepada-Mu dengan Nabi-Mu Muhammad Nabi pembawa rahmat. Wahai Muhammad. sesungguhnya aku datang denganmu menghadap Tuhanku untuk keperluanku ini maka engkau mengabulkannya untukku, ya Allah, berikanlah syafaat kepadanya di dalam diriku'." Abu Musa menambahkan, "Dan Engkau memberikan syafaat padanya."
صحيح ابن خزيمة ١٢١٨: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ، أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ أَبِي الْوَلِيدِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَيُّوبَ بْنَ خَالِدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " اكْتُمِ الْخُطْبَةَ، ثُمَّ تَوَضَّأْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ، ثُمَّ صَلِّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَكَ، ثُمَّ احْمَدْ رَبَّكَ وَمَجِّدْهُ، ثُمَّ قُلِ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ، فَإِنْ رَأَيْتَ لِي فِي فُلَانَةَ، - تُسَمِّيهَا بِاسْمِهَا - خَيْرًا لِي فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي، فَاقْدِرْهَا لِي، وَإِنْ كَانَ غَيْرُهَا خَيْرًا لِي مِنْهَا فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي فَاقْضِ لِي بِهَا، أَوْ قَالَ: اقْدِرْهَا لِي "
Shahih Ibnu Khuzaimah 1218: Yunus bin Abdul A'la, menceritakan kepada kami Ibnu Wahab mengabarkan kepada kami, Haiwah mengabarkan kepada kami bahwa Al Waiid bin Abu Al Walid mengabarkan kepadanya bahwa Ayub bin Khalid bin Abu Ayub Al Anshari menceritakan kepadanya, dari ayahnya, dari kakeknya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, "Rahasiakanlah permintaan, kemudian kamu berwudhu dan perbaikilah wudhumu. lalu shalat sebagaimana yang telah diperintahkan Allah kepadamu, kemudian puji dan agungkanlah Tuhanmu, lalu ucapkanlah. "Ya Allah, sesungguhnya Engkau Maha Kuasa dan aku tidak kuasa. Engkau Maha Mengetahui dan aku tidak mengetahui dan sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui yang tersembunyi, maka apabila menurutmu Fulanah -sebut namanya- baik bagiku untuk agamaku dan duniaku serta akhiratku maka tentukanlah ia bagiku dan apabila selain dirinya lebih baik bagiku untuk agamaku dan duniaku serta akhiratku maka kabulkanlah ia bagiku -atau berkata-tentukanlah ia bagiku"
صحيح ابن خزيمة ١٢١٩: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، نا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، نا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: «أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ لَا أَدَعُهُنَّ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَبَدًا، أَوْصَانِي بِصَلَاةِ الضُّحَى، وَبِالْوِتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ، وَبِصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 1219: Ali bin Hujr As-Sa'di menceritakan kepada kami, Ismail -yaitu Ibnu Ja'far- menceritakan kepada kami, Muhammad -yaitu bin Ibnu Abu Hamalah- menceritakan kepada kami dari Atha' Yasar, dari Abu Dzar, ia terkata, "Kekasihku berwasiat kepadaku tiga perkara yang Insya AIlah tidak akan aku tinggalkan selamanya. Beliau berwasiat kepadaku agar mengejakan shalat Dhuha, shalat witir sebelum tidur dan beipuasa tiga hari pada setiap bulan."
صحيح ابن خزيمة ١٢٢٠: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: " أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ: بِصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَلَا أَنَامُ إِلَّا عَلَى الْوِتْرِ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى "
Shahih Ibnu Khuzaimah 1220: Bisyir bin Khalid Al Askari menceritakan kepada kami, Muhammad bin Katsir menceritakan kepada kami dari Al Auza’i, dari Yahya bin Abu Katsir, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, ia berkata, "Kekasihku mewasiatkan tiga perkara kepadaku, yaitu: berpuasa tiga hari pada setiap bulan, tidak tidur kecuali telah shalat witir, dan mengerjakan dua rakaat shalat Dhuha."