صحيح ابن خزيمة ٩٩١: ثنا أَبُو مُوسَى، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ نَسِيَ صَلَاةً، أَوْ نَامَ عَنْهَا، فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا» ثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، عَنْ سَعِيدٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ بِمِثْلِهِ
Shahih Ibnu Khuzaimah 991: Abu Musa menceritakan kepada kami, Abdul A'la menceritakan kepada kami, Sa'id menceritakan kepada kami dari Qatadah, dari Anas bin Malik, ia berkata, “Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, 'Barangsiapa lupa mengerjakan shalat atau tertidur (hingga tidak) mengerjakannya maka kafaratnya adalah mengerjakannya ketika mengingatnya'." Ali bin Khasyram menceritakan kepada kami, Isa mengabarkan kepada kami dari Sa'id dengan sanad hadits yang serupa dan redaksi yang sama.
صحيح ابن خزيمة ٩٩٢: ثنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ نَسِيَ صَلَاةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، لَا كَفَّارَةَ لَهَا إِلَّا ذَلِكَ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 992: Salim bin Junadah menceritakan kepada kami, Waki' menceritakan kepada kami dari Hammam bin Yahya, dari Qatadah, dari Anas, ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Barangsiapa lupa mengerjakan shalat maka ia hendaknya mengerjakannya ketika mengingatnya dan tidak ada kafarat yang lain baginya”
صحيح ابن خزيمة ٩٩٣: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيُنٍ قَالَ: سَرَيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا كَانَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ عَرَّسْنَا، فَغَلَبَتْنَا أَعْيُنُنَا، فَمَا أَيْقَظَنَا إِلَّا حَرُّ الشَّمْسِ، فَكَانَ الرَّجُلُ يَقُومُ إِلَى وَضُوئِهِ دَهِشًا، فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَوَضَّؤُوا، ثُمَّ أَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ، ثُمَّ صَلَّوْا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ، فَصَلَّى الْفَجْرَ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَرَّطْنَا أَفَلَا نُعِيدُهَا لِوَقْتِهَا مِنَ الْغَدِ؟ فَقَالَ: «يَنْهَاكُمْ رَبُّكُمْ عَنِ الرِّيَاءِ»
Shahih Ibnu Khuzaimah 993: Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Hisyam mengabarkan kepada kami dari Al Hasan, dari Imran bin Hushain, ia berkata, “Kami pernah bepergian bersama Rasulullah dan ketika tiba pada akhir malam kami tidur, maka kami tertidur dengan pulas dan tidak ada yang membangunkan kami kecuali terik matahari. Setiap orang pergi ke tempat wudhunya sambil terheran-heran. Rasulullah kemudian memerintahkan mereka agar berwudhu, lalu memerintahkan Bilal dan ia pun mengumandangkan Adzan. Setelah itu mereka shalat dua rakaat sebelum Subuh. Beliau lantas memerintahkannya kembali dan Bilal mengumandangkan iqamah kemudian shalat Subuh. Para sahabat bertanya, “Wahai Rasulullah, kami telah lalai, apakah kami harus mengulanginya pada waktunya besok.” Beliau menjawab, “Tuhanmu telah melarang kamu akan perbuatan riba'
صحيح ابن خزيمة ٩٩٤: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، ثنا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، وَثنا أَبُو مُوسَى، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ كُرَيْبٍ، ثنا قَبِيصَةُ، عَنْ شَيْبَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ فِي حَدِيثِ خَالِدٍ، وَوَكِيعٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، وَفِي حَدِيثِ مُعَاذِ بْنِ هِشَامٍ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، وَفِي حَدِيثِ شَيْبَانَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ يَقُولُ: أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: جَاءَ عُمَرُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ، فَقَالَ: وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا صَلَّيْتُ الْعَصْرَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ أَنْ تَغِيبَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَأَنَا وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا، فَنَزَلَ إِلَى بُطْحَانَ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ بَعْدَمَا غَابَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ بَعْدَهَا. مَعْنَى أَحَادِيثُهُمْ سَوَاءٌ، وَهَذَا حَدِيثُ وَكِيعٍ
Shahih Ibnu Khuzaimah 994: Muhammad bin Abdul A'la Ash-Shan'ani menceritakan kepada kami, Khalid -yaitu Ibnu Al Harits- menceritakan kepada kami, Hisyam menceritakan kepada kami dari Yahya bin Abu Katsir, dan Abu Musa menceritakan kepada kami, Mu'adz bin Hisyam menceritakan kepada kami, Ayahku menceritakan kepadaku dari Yahya bin Abu Katsir (Ha') Muhammad bin Al Ala' bin Kuraib menceritakan kepada kami, Qabishah menceritakan kepada kami dari Syaiban bin Abdurrahman (Ha') Muhammad bin Rafi' menceritakan kepada kami, Husain bin Muhammad menceritakan kepada kami, Syaiban menceritakan kepada kami dari Yahya bin Abu Katsir -di dalam hadits riwayat Khalid dan Waqi'-, dari Abu Salamah bin Abdurrahman, dari Jabir bin Abdullah. Dan di dalam riwayat hadits Mu'adz bin Hisyam; Abu Salamah bin Abdurrahman menceritakan kepada kami dari Jabir bin Abdullah, sedangkan di dalam hadits riwayat Syaiban, ia berkata, “Aku mendengar Abu Salamah mengatakan bahwa Jabir bin Abdullah mengabarkan kepadaku, ia berkata, “Pada saat perang Khandak, Umar datang dan mencaci maki kaum kafir Quraisy dan ia berkata, 'Demi Allah, wahai Rasulullah! Tidaklah aku shalat Ashar kecuali matahari hampir tenggelam.' Maka Rasulullah berkata, 'Dan aku demi Allah tidak mengerjakannya (tidak shalat)" Beliau kemudian turun ke Buthhan dan berwudhu, lalu berwudhu lantas shalat Ashar setelah tenggelamnya matahari lalu selanjutnya beliau shalat Maghrib." Maksud dari hadits-hadits riwayat mereka adalah sama dan ini adalah hadits riwayat Waqi'
صحيح ابن خزيمة ٩٩٥: نا بُنْدَارٌ، ثنا يَحْيَى، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، ثنا سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: حُبِسْنَا يَوْمَ الْخَنْدَقِ حَتَّى كَانَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ هَوِيًّا، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ فِي الْقِتَالِ، فَلَمَّا كُفِينَا الْقِتَالَ، وَذَلِكَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا} [الأحزاب: 25] ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَالًا، فَأَقَامَ - يَعْنِي الظُّهْرَ - فَصَلَّاهَا كَمَا كَانَ يُصَلِّيهَا فِي وَقْتِهَا، ثُمَّ أَقَامَ الْعَصْرَ، فَصَلَّاهَا كَمَا كَانَ يُصَلِّيهَا فِي وَقْتِهَا، ثُمَّ أَقَامَ الْمَغْرِبَ فَصَلَّاهَا كَمَا كَانَ يُصَلِّيهَا فِي وَقْتِهَا ثنا بِهِ بُنْدَارٌ مَرَّةً قَالَ: ثنا يَحْيَى وَعُثْمَانُ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَفِيهِ أَلْفَاظٌ لَيْسَ فِي خَبَرِهِ حِينَ أَفْرَدَ الْحَدِيثَ عَنْ يَحْيَى
Shahih Ibnu Khuzaimah 995: Bundar menceritakan kepada kami, Yahya menceritakan kepada kami, Ibnu Abu Dzi'b menceritakan kepada kami, Sa'id Al Maqburi menceritakan kepada kami dari Abdurrahman bin Abu Sa'id Al Khudri, dari ayahnya, ia berkata, “Pada saat perang Khandak, kami terisolir sampai lewat waktu Maghrib dan hal itu sebelum disudahinya peperangan. Maka tatkala dicukupkan bagi kami peperangan tersebut, yaitu sebagaimana di dalam firman Allah Azza wa Jalla, 'Dan Allah menghindarkan orang-orang mukmin dari peperangan. Dan adalah Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa.' (Qs. Al Ahzab [21]: 25) Rasulullah memerintahkan Bilal maka dikumandangkan iqamah -yaitu untuk shalat Zhuhur- lalu beliau shalat sebagaimana beliau shalat pada waktunya, kemudian dikumandangkan iqamah untuk Shalat Ashar dan beliau shalat sebagaimana beliau shalat pada waktunya. Setelah itu iqamah untuk shalat Maghrib dikumandangkan dan beliau shalat Maghrib sebagaimana halnya beliau shalat pada waktunya.” Satu kali Bundar meriwayatkannya, ia berkata, “Yahya dan Utsman -yaitu Ibnu Umar- menceritakan kepada kami, Ibnu Abu Dzi'b menceritakan kepada kami dari Sa'id bin Abu Sa'id, lalu menyebutkan haditsnya dan di dalamnya terdapat lafazh-lafazh yang tidak terdapat di didalam hadits tersebut tatkala ia meriwayatkannya sendirian dari Yahya.”
صحيح ابن خزيمة ٩٩٦: ثنا بُنْدَارٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ قَالُوا: ثنا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ قَالَ: ثنا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيُنٍ قَالَ: كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي نَوْمِهِمْ عَنِ الصَّلَاةِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ، وَقَالَ: ثُمَّ نَادَى بِالصَّلَاةِ فَصَلَّى بِالنَّاسِ
Shahih Ibnu Khuzaimah 996: Bundar menceritakan kepada kami, Yahya bin Sa'id dan bin Abu Adi, Muhammad bin Ja'far, Sahal bin Yusuf, dan Abdul Wahhab bin Abdul Majid menceritakan kepada kami, mereka berkata: Auf menceritakan kepada kami dari Abu Raja', ia berkata: Imran bin Hushain menceritakan kepada kami, ia berkata, “Kami pernah bepergian bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam...” Ia kemudian menyebutkan hadits tentang tertidurnya mereka (hingga tidak) mengerjakan shalat sampai terbit matahari. Perawi berkata, “Lalu dikumandangkan adzan dan beliau shalat mengimami orang-orang.”
صحيح ابن خزيمة ٩٩٧: ثنا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَزَّازُ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَنَامَ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ، فَأَمَرَ بِلَالًا، فَأَذَّنَ، فَتَوَضَّؤُوا، ثُمَّ صَلَّوَا الرَّكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّوَا الْغَدَاةَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي خَبَرِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: فَأَمَرَ بِلَالًا، فَأَذَّنَ، ثُمَّ أَقَامَ، فَصَلَّى بِنَا
Shahih Ibnu Khuzaimah 997: Abu Yahya dan Muhammad bin Abdurrahim Al Bazzar menceritakan kepada kami, Abdushshamad bin Nu'man menceritakan kepada kami, Abu Ja'far Ar-Razi menceritakan kepada kami dari Yahya bin Sa'id, dari Ibnu Al Musayib, dari Bilal, ia berkata, "Kami bepergian bersama Rasulullah dan beliau tertidur sampai terbit matahari, kemudian beliau memerintahkan Bilal maka adzan pun dikumandangkan. Setelah itu mereka berwudhu lantas shalat dua rakaat lalu shalat Subuh.” Abu Bakar berkata, “Di dalam hadits riwayat Abdurrahman bin Abdullah bin Mas'ud, dari ayahnya, ia berkata, 'Maka beliau memerintahkan Bilal maka adzan pun dikumandangkan. Setelah itu iqamah dikumandangkan maka beliau shalat mengimami kami'.”
صحيح ابن خزيمة ٩٩٨: نا بُنْدَارٌ، ثنا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: أَعْرَسْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِيَأْخُذْ كُلُّ إِنْسَانٍ بِرَأْسِ رَاحِلَتِهِ؛ فَإِنَّ هَذَا مَنْزِلٌ حَضَرَنَا فِيهِ الشَّيْطَانُ» ، فَفَعَلْنَا، فَدَعَا بِالْمَاءِ، فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ صَلَّى سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، وَصَلَّى الْغَدَاةَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَفِي خَبَرِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى الْفَجْرَ، وَكَذَلِكَ فِي خَبَرِ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ
Shahih Ibnu Khuzaimah 998: Bundar menceritakan kepada kami, Yahya -yaitu Ibnu Sa'id- menceritakan kepada kami, Yazid bin Kaisan menceritakan kepada kami, Abu Hazim menceritakan kepadaku dari Abu Hurairah, ia berkata, “Kami pernah tidur bersama-sama Rasulullah dan tidak terbangun sampai terbit matahari, kemudian Rasulullah berkata, 'Masing-masing orang hendaknya memegang tali tunggangannya, karena tempat yang kita singgahi ini terdapat syetan.' Maka kami pun melaksanakannya, lalu beliau meminta air lantas berwudhu, kemudian shalat dua sujud lantas iqamah dikumandangkan shalat, lalu beliau shalat Subuh.” Abu Bakar berkata, “Sedangkan di dalam hadits riwayat Abdurrahman bin Abdullah, dari ayahnya, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, 'Kemudian shalat dua rakaat lalu shalat Subuh' Begitu juga yang disebutkan di dalam hadits riwayat Al Hasan, dari Imran bin Hushain.”
صحيح ابن خزيمة ٩٩٩: نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيَّ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ النَّاسَ فَوَعَظَهُمْ، ثُمَّ قَالَ: «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، إِنَّكُنَّ أَكْثَرُ أَهْلِ النَّارِ» ، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ جَزْلَةٌ: وَبِمَ ذَاكَ؟ قَالَ: «بِكَثْرَةِ اللَّعْنِ، وَكُفْرِكُنَّ الْعَشِيرَ، وَمَا رَأَيْتُ مِنَ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَغْلَبَ لِذَوِي الْأَلْبَابِ وَذَوِي الرَّأْيِ مِنْكُنَّ» قَالَتِ امْرَأَةٌ: مَا نُقْصَانُ عُقُولِنَا وَدِينِنَا؟ قَالَ: «شَهَادَةُ امْرَأَتَيْنِ مِنْكُنَّ بِشَهَادَةِ رَجُلٍ، وَنُقْصَانُ دِينِكُنَّ الْحَيْضَةُ، تَمْكُثُ إِحْدَاكُنَّ الثَّلَاثَ أَوِ الْأَرْبَعَ لَا تُصَلِّي»
Shahih Ibnu Khuzaimah 999: Ahmad bin Abdah menceritakan kepada kami. Abdul Aziz -yaitu Ibnu Muhammad Ad-Darawardi- menceritakan kepada kami dari Sahal, dari ayahnya, dari Abu Hurairah bahwa Nabi pernah berkhutbah di hadapan orang-orang dengan menasehati mereka, kemudian beliau berkata, “Wahai sekalian kaum perempuan, sesungguhnya kamu adalah penghuni neraka yang paling banyak." Maka seorang perempuan yang pandai bicara berkata, “Kenapa demikian?” Beliau menjawab, “Karena sering mengumpat dan tidak bersyukur terhadap suami, dan tidaklah aku melihat orang-orang yang kurang akal dan agama yang menimpa orang-orang yang berakal dan orang-orang yang cerdik dari diri kamu?” Perempuan itu bertanya, “Apa maksud dari kekurangan akal dan agama kami?” Beliau menjawab, “(Karena) kesaksian dua orang perempuan di antara kamu sama dengan kesaksian seorang Laki-laki dan kurangnya agama kamu disebabkan haid sehingga salah seorang di antara kamu berdiam diri tiga hari atau empat hari tanpa mengerjakan shalat."
صحيح ابن خزيمة ١٠٠٠: نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، وَيَزِيدَ الرِّشْكِ، عَنْ مُعَاذَةَ: أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتْ عَائِشَةَ: أَتَقْضِي الْحَائِضُ لِلصَّلَاةِ؟ فَقَالَتْ: أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ؟ قَدْ كَانَتْ تَحِيضُ فَلَا تُؤْمَرُ بِقَضَاءٍ قَالَتْ: وَذَكَرَتْ أَنَّهَا سَأَلْتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Shahih Ibnu Khuzaimah 1000: Ahmad bin Abdah menceritakan kepada kami, Hammad --yaitu Ibnu Zaid- mengabarkan kepada kami dari Ayub, dari Abu Qilabah dan Zaid Ar-Risyk, dari Mu'adzah bahwa seorang perempuan pernah bertanya kepada Aisyah, “Apakah seorang perempuan yang haid meng-qadha shalatnya?” Ia menjawab, “Apakah kamu termasuk kelompok yang menentang? Ketahuilah bahwa perempuan yang haid tidak diperintahkan untuk meng-qadha shalat.” Perawi berkata, “Aisyah menyebutkan bahwa ia telah menanyakan hal itu kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam.”