سنن الدارقطني

Sunan Daruquthni

Sunan Daruquthni #3441

سنن الدارقطني ٣٤٤١: نا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ , نا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ , نا حَبَّانُ , نا ابْنُ الْمُبَارَكِ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ حَمْزَةَ , وَسَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: كَانَ عُمَرُ «يَضْرِبُ فِي التَّعْرِيضِ الْحَدَّ تَامًّا»

Sunan Daruquthni 3441: Da'laj bin Ahmad menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Sufyan menceritakan kepada kami, Hibban menceritakan kepada kami, Ibnul Mubarak menceritakan kepada kami dari Al Auza'i, dari Az-Zuhri, dari Hamzah dan Salim, dari Ibnu Umar, dia berkata, "Umar menghukum orang yang menuduh (orang lain) berzina dengan ungkapan yang tidak jelas dengan satu had penuh."

Sunan Daruquthni #3442

سنن الدارقطني ٣٤٤٢: نا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَكَمِ , نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ , نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , نا عَبْدُ الْأَعْلَى , عَنِ الْجَلْدِ بْنِ أَيُّوبَ , عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَجُلٍ: يَا ابْنَ شَامَةِ الْوَذْرِ , فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ , فَقَالَ: «إِنَّمَا عَنَيْتُ بِهِ كَذَا وَكَذَا» , فَأَمَرَ بِهِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَجُلِدَ الْحَدَّ

Sunan Daruquthni 3442: Ja'far bin Ahmad bin Al Hakam menceritakan kepada kami, Musa bin Ishaq menceritakan kepada kami, Abu Bakar bin Abu Syaibah menceritakan kepada kami, Abdul A'la menceritakan kepada kami dari Al Jald bin Ayyub, dari Mu'awiyah bin Qurrah, bahwa ada seseorang berkata kepada temannya, "Hai anak Syamatul widzr!" Orang yang dihina kemudian melaporkannya kepada Utsman dan ia berkata, "Yang Kamu maksudkan adalah ini dan ini." Lalu Utsman memerintahkan orang yang mengejek tadi dicambuk satu had penuh.

Grade

Sunan Daruquthni #3443

سنن الدارقطني ٣٤٤٣: نا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ , نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ , نا أَبُو بَكْرٍ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي الرِّجَالِ , عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ قَالَتْ: اسْتَبَّ رَجُلَانِ فَقَالَ أَحَدُهُمَا: مَا أُمِّي بِزَانِيَةٍ وَلَا أَبِي بِزَانٍ , فَشَاوَرَ عُمَرُ الْقَوْمَ , فَقَالُوا: «مَدَحَ أَبَاهُ وَأُمَّهُ» , فَقَالَ: «لَقَدْ كَانَ لَهُمَا مِنَ الْمَدْحِ غَيْرُ هَذَا» , فَضَرَبَهُ

Sunan Daruquthni 3443: Ja'far bin Ahmad menceritakan kepada kami, Musa bin Ishaq menceritakan kepada kami, Abu Bakar menceritakan kepada kami, Abdullah bin Idris menceritakan kepada kami dari Yahya bin Sa'id, dari Abu Ar-Rijal, dari ibunya —Amrah— dia berkata: Pernah ada dua orang saling memaki satu sama lain. Salah satu dari mereka berkata, "Ibuku bukan pezina, ayahku bukan pezina." Umar kemudian bermusyawarah dengan para ahli dan mereka berkata, "Ini adalah bentuk pujian kepada kedua orangtuanya." Umar berkata, "Masih banyak kata-kata lain untuk memuji orangtua selain itu." Akhirnya ia mencambuk orang yang mengatakan kalimat tersebut.

Grade

Sunan Daruquthni #3444

سنن الدارقطني ٣٤٤٤: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , نا أَبُو كُرَيْبٍ , نا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ , قَالَ: كَانَ فِي كِتَابِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ حِينَ بَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى نَجْرَانَ: «فِي كُلِّ سِنٍّ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْأَصَابِعِ فِي كُلِّ مَا هُنَالِكَ عَشْرٌ عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْأُذُنِ خَمْسُونَ , وَفِي الْعَيْنِ خَمْسُونَ , وَفِي الْيَدِ خَمْسُونَ , وَفِي الرِّجْلِ خَمْسُونَ , وَفِي الْأَنْفِ إِذَا اسْتُؤْصِلَ الْمَارِنُ الدِّيَةُ كَامِلَةٌ , وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ النَّفْسِ , وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ النَّفْسِ»

Sunan Daruquthni 3444: Muhammad bin Al Qasim bin Zakaria menceritakan kepada kami, Abu Kuraib menceritakan kepada kami, Hatim bin Ismail menceritakan kepada kami, Muhammad bin Umarah menceritakan kepada kami dari Abu Bakar bin Muhammad bin Amr bin Hazm, dia berkata: Isi dari kitab Amr bin Hazm ketika ia diutus oleh Rasulullah SAW ke Yaman antara lain, "Untuk setiap gigi dendanya lima ekor unta. Untuk setiap jari dendanya adalah adalah sepuluh ekor unta. Untuk satu telinga dendanya lima puluh ekor unta, satu mata dendanya lima puluh ekor unta, satu tangan dendanya lima puluh ekor unta. Satu kaki lima puluh ekor unta. Hidung dendanya satu diyat penuh. Untuk ma‘mumah sepertiga jiwa (sepertiga diyat). Untuk Ja‘ifah sepertiga jiwa pula."

Grade

Sunan Daruquthni #3445

سنن الدارقطني ٣٤٤٥: نا الْحُسَيْنُ بْنُ صَفْوَانَ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ , نا أَبُو صَالِحٍ الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ , عَنْ أَبِيهِ , [ص:292] عَنْ جَدِّهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ لَهُ إِذْ وَجَّهَهُ إِلَى الْيَمَنِ: «فِي الْأَنْفِ إِذَا اسْتُوعِبَ جَدَعُهُ الدِّيَةُ كَامِلَةٌ , وَالْعَيْنُ نِصْفُ الدِّيَةِ , وَالرِّجْلُ نِصْفُ الدِّيَةِ , وَالْمَأْمُومَةُ ثُلُثُ الدِّيَةِ , وَالْمُنَقِّلَةُ خَمْسُ عَشْرَةَ مِنَ الْإِبِلِ , وَالْمُوضِحَةُ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي كُلِّ إِصْبَعٍ مِمَّا هُنَالِكَ عَشَرٌ مِنَ الْإِبِلِ»

Sunan Daruquthni 3445: Al Husain bin Shafwan menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad bin Hanbal menceritakan kepada kami, Abu Shalih Al Hakam bin Musa menceritakan kepada kami, Ismail bin Ayyasy menceritakan kepada kami dari Yahya bin Sa'id, dari Abu Bakar bin Muhammad bin Amr bin Hazm, dari ayahnya, dari kakeknya bahwa Nabi SAW pernah menulis surat untuknya ketika menugaskannya ke Yaman, "Hidung bila patah batangnya mendapat satu diyat penuh, satu mata setengah diyat, satu kaki setengah diyat, jalfah sepertiga diyat, ma‘mumah sepertiga diyat, munaqqilah lima belas ekor unta, mudhihah lima ekor unta, dan pada setiap jari sepuluh ekor unta."

Grade

Sunan Daruquthni #3446

سنن الدارقطني ٣٤٤٦: نا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ قَطَنٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أنا مَعْمَرٌ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ لَهُمْ كِتَابًا: «فِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ , وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشْرَةَ , وَفِي الْعَيْنِ خَمْسُونَ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْأَنْفِ إِذَا أُوعِيَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ كَامِلَةٌ , وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الرِّجْلِ خَمْسُونَ , وَفِي كُلِّ إِصْبَعٍ مِمَّا [ص:293] هُنَالِكَ مِنْ أَصَابِعِ الْيَدَيْنِ وَالرِّجْلَيْنِ عَشْرٌ عَشْرٌ»

Sunan Daruquthni 3446: Muhammad bin Ahmad bin Qathan menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur menceritakan kepada kami, Abdurrazzaq menceritakan kepada kami, Ma'mar menceritakan kepada kami dari Abdullah bin Abu Bakar, dari ayahnya, dari kakeknya bahwa Nabi SAW pernah menulis untuk mereka; "Al Mudhihah mendapat lima ekor unta, ma‘mumah mendapat sepertiga diyat, munaqqilah mendapat lima belas unta. Untuk satu mata lima puluh unta, hidung kalau terlepas batangnya mendapat denda satu diyat penuh, gigi mendapat lima ekor unta, satu kaki lima puluh ekor unta, untuk setiap jari kaki dan tangan sepuluh ekor unta."

Grade

Sunan Daruquthni #3447

سنن الدارقطني ٣٤٤٧: نا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنَّاطُ , نا أَبُو هِشَامٍ , نا سَعِيدٌ , عَنْ مَطَرٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَضَى فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْأَسْنَانِ خَمْسٌ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ , وَفِي الْأَصَابِعِ عَشْرٌ عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ»

Sunan Daruquthni 3447: Sa'id bin Muhammad Al Hannath menceritakan kepada kami, Abu Hisyam menceritakan kepada kami, Sa'id bin Mathar menceritakan kepada kami dari Amr bin Syu'aib, dari ayahnya, dari kakeknya, bahwa Nabi SAW menetapkan untuk mudhihah (luka yang menyebabkan tulang sampai terlihat) denda lima ekor unta, untuk setiap gigi lima ekor unta dan setiap jari sepuluh ekor unta.

Grade

Sunan Daruquthni #3448

سنن الدارقطني ٣٤٤٨: نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَبُو الْأَزْهَرِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ , [ص:294] ح وَنا أَبُو بَكْرٍ , أَيْضًا نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ رَاشِدٍ , نا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ , قَالَا: نا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ , عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ , عَنْ أَبِي مُوسَى , «قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْأَصَابِعِ بِعَشْرٍ عَشْرٍ». وَقَالَ النَّضْرُ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَضَى فِي الْأَصَابِعِ عَشْرًا عَشْرًا مِنَ الْإِبِلِ». كَذَا رَوَاهُ سَعِيدٌ , عَنْ غَالِبٍ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , وَخَالَفَهُ شُعْبَةُ , وَإِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , وَعَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ , وَخَالِدُ بْنُ يَحْيَى , فَرَوَوْهُ عَنْ غَالِبٍ , عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ , عَنْ أَبِي مُوسَى , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَلَمْ يَذْكُرُوا حُمَيْدًا , وَذَكَرَ شُعْبَةُ فِيهِ سَمَاعَ غَالِبٍ مِنْ مَسْرُوقٍ

Sunan Daruquthni 3448: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abul Azhar menceritakan kepada kami, Muhammad bin Bisyir menceritakan kepada kami, (h) Abu Bakar juga menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur bin Rasyid menceritakan kepada kami, Nadhr bin Syumail menceritakan kepada kami, mereka berkata: Sa'id bin Abu Arubah menceritakan kepada kami dari Ghalib At-Tammar, dari Humaid bin Hilal, dari Masruq bin Aus, dari Abu Musa, Rasulullah SAW menetapkan untuk setiap jari sepuluh ekor unta. Demikian diriwayatkan oleh Sa'id, dari Ghalib, dari Humaid bin Hilal. Tapi Syu'bah, Ismail bin Ulayyah, Ali bin Ashim, dan Khalid bin Yahya berbeda dengannya. Mereka semua meriwayatkan dari Ghalib dari Masruq bin Aus, dari Abu Musa, dari Nabi SAW. Mereka tidak menyebut nama Humaid. Syu'bah menyebutkan bahwa Ghalib mendengar dari Masruq.

Grade

Sunan Daruquthni #3449

سنن الدارقطني ٣٤٤٩: نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ , نا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ , نا شُعْبَةُ , عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ , نا شَيْخٌ مِنَّا يُقَالُ لَهُ مَسْرُوقُ بْنُ أَوْسٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مُوسَى , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ». قَالَ شُعْبَةُ: قُلْتَ: «عَشْرًا عَشْرًا؟» , قَالَ: «نَعَمْ». وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو نُعَيْمٍ , وَعَفَّانُ , وَمُسْلِمٌ وَغَيْرُهُمْ , وَرَوَاهُ وَكِيعٌ , وَوَهْبُ بْنُ [ص:295] جَرِيرٍ , وَأَبُو النَّضْرِ , عَنْ شُعْبَةَ , أَنَّهُ شَكَّ فِي مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ , أَوْ أَوْسِ بْنِ مَسْرُوقٍ

Sunan Daruquthni 3449: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Marzuq menceritakan kepada kami, Abu Ashim An-Nabil menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami dari Ghalib At-Tammar, seorang guru kami yang bernama Masruq bin Aus menceritakan kepada kami, bahwa ia mendengar dari Abu Musa, dia berkata: Rasulullah SAW bersabda, "Jari-jari itu sama." Syu'bah berkata, "Sepuluh, sepuluh?" Beliau menjawab, "Ya." Demikian pula riwayat Abu Nu'aim, Affan, Muslim, dan lainnya. Waki', Wahab bin Jarir, dan Abu Nashr meriwayatkan dari Syu'bah bahwa ia ragu apakah Masruq bin Aus atau Aus bin Masruq.

Grade

Sunan Daruquthni #3450

سنن الدارقطني ٣٤٥٠: نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ , نا ابْنُ عُلَيَّةَ , نا غَالِبٌ التَّمَّارُ , ح وَنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , حَدَّثَنِي أَبِي , نا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارُ , عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ , عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْأَصَابِعُ عَشْرٌ عَشْرٌ» لَفْظُ الْمَحَامِلِيِّ

Sunan Daruquthni 3450: Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami, Ya'qub bin Ibrahim Ad-Dauraqi menceritakan kepada kami, Ibnu Ulayyah menceritakan kepada kami, Ghalib AtTammar menceritakan kepada kami, (h) Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ahmad menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Ismail bin Ulayyah menceritakan kepada kami dari Ghalib At-Tammar, dari Masruq bin Aus, dari Abu Musa Al Asy'ari, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Satu jari dendanya sepuluh ekor unta."

Grade