مسند أحمد ١٣٨٢٥: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُنْطَلِقٌ إِلَى بَنِي الْمُصْطَلِقِ فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى بَعِيرِهِ فَكَلَّمْتُهُ فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا ثُمَّ كَلَّمْتُهُ فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَأَنَا أَسْمَعُهُ يَقْرَأُ وَيُومِئُ بِرَأْسِهِ فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ مَا فَعَلْتَ فِي الَّذِي أَرْسَلْتُكَ فَإِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي إِلَّا أَنِّي كُنْتُ أُصَلِّي
Musnad Ahmad 13825: Telah bercerita kepada kami [Hasyim] telah bercerita kepada kami [Zuhair] telah bercerita kepada kami [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ketika sedang menuju Bani Mustholiq mengundang saya, maka saya mendatanginya, beliau sedang sholat di atas untanya. Saya berbicara kepadanya, beliau menjawab dengan tangannya, begini. Lalu saya berkata lagi, maka beliau menjawab dengan tangannya, begini. Saya mendengarnya, membaca dan memberi isyarat dengan kepalanya. Tatkala telah selesai, bersabda: "Apa yang telah kau lakukan ketika saya mengundang kamu. Saya melakukan demikian karena saya sedang sholat".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٢٧: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَمُطِرْنَا قَالَ لِيُصَلِّ مَنْ شَاءَ مِنْكُمْ فِي رَحْلِهِ
Musnad Ahmad 13827: Telah bercerita kepada kami [Hasan Bin Musa] telah bercerita kepada kami [Zuhair] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Kami keluar bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dalam suatu perjalanan lalu kami diguyur hujan, maka (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Siapa yang berkehendak maka sholatlah di atas kendaraannya".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٢٨: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَذْبَحُوا إِلَّا مُسِنَّةً إِلَّا أَنْ تَعْسُرَ عَلَيْكُمْ فَتَذْبَحُوا جَذَعَةً مِنْ الضَّأْنِ
Musnad Ahmad 13828: Telah bercerita kepada kami [Hasan] telah bercerita kepada kami [Zuhair] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian menyembelih melainkan kambing yang telah berumur satu tahun atau lebih dan jika memang berat atas kalian, maka sembelihlah kambing yang telah berumur enam bulan hingga satu tahun".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٣٣: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ سَأَلْتُ جَابِرًا أَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقَالَ نَعَمْ وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ فَقِيلَ لِسُفْيَانَ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ قَالَ نَعَمْ
Musnad Ahmad 13833: Telah bercerita kepada kami [Sufyan bin 'Uyainah] dari [Abdul Hamid Bin Jubair Bin Syaibah] mendengar [Muhammad bin 'Abbad bin Ja'far] saya telah bertanya [Jabir] apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang berpuasa pada hari Jum'at?. Maka dia menjawab, Ya. Demi Rob rumah ini. Lalu dikatakan kepada Sufyan ketika dia sedang thawaf di Bait. Dia berkata: Ya.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٣٤: حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ رَمَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجَمْرَةَ الْأُولَى يَوْمَ النَّحْرِ ضُحًى وَرَمَاهَا بَعْدَ ذَلِكَ عِنْدَ زَوَالِ الشَّمْسِ
Musnad Ahmad 13834: Telah bercerita kepada kami [Ibnu Idris] telah menghabarkan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: Rasulullah melempar jumroh ula pada hari Nahr pada waktu dluha, lalu melemparnya lagi ketika matahari telah condong ke arah barat.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٣٥: حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ فِي اللَّيْلِ لَسَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا خَيْرًا إِلَّا آتَاهُ إِيَّاهُ وَذَلِكَ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ
Musnad Ahmad 13835: Telah bercerita kepada kami [Ibnu Idris] dari [Al A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya pada setiap malam terdapat beberapa waktu, yang tidaklah seorang hamba muslim memohon kebaikan kepada Allah dan bertepatan dengan waktu itu, melainkan Allah akan mengabulkannya, dan demikian itu berlaku untuk setiap malam."
Grade
مسند أحمد ١٣٨٣٦: حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَدِمَتْ عِيرٌ مَرَّةً الْمَدِينَةَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فَخَرَجَ النَّاسُ وَبَقِيَ اثْنَا عَشَرَ فَنَزَلَتْ { وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا }
Musnad Ahmad 13836: Telah bercerita kepada kami [Ibnu Idris] dari [Hushoin] dari [Salim bin Abu Al Ja'd] dari [Jabir] berkata: "Pada suatu kali, serombongan pedagang datang ke Madinah ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sedang berkhutbah, maka orang-orang keluar hingga tersisa dua belas orang, maka turunlah ayat, 'Dan apabila mereka melihat perniagaan atau permainan, mereka bubar untuk menuju kepadanya ".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٤٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا وَابْنَ الزُّبَيْرِ يَعْنِي أَنَّهُ رَمَى الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ
Musnad Ahmad 13840: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Ibnu Juraij] telah menghabarkan kepadaku [Abu Az Zubair] sesungguhnya telah mendengar [Jabir] dan [Ibnu Zubair] sesungguhnya (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) melempar jumroh dengan kerikil sebesar kelingking.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٤١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ رَمَى بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ
Musnad Ahmad 13841: Telah bercerita kepada kami [Yahya bin Sa'id] telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij] telah menghabarkan kepadaku [Abu Az Zubair] dari [Jabir] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau melempar dengan kerikil kecil (yang hanya bisa dipegang oleh dua jari).
Grade
مسند أحمد ١٣٨٤٦: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ أَيُّ يَوْمٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً قَالُوا يَوْمُنَا هَذَا قَالَ فَأَيُّ شَهْرٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً قَالُوا شَهْرُنَا هَذَا قَالَ فَأَيُّ بَلَدٍ أَعْظَمُ حُرْمَةً قَالُوا بَلَدُنَا هَذَا قَالَ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا
Musnad Ahmad 13846: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sholih] dari [Jabir Radliyallahu'anhu] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda dalam hajinya, "Hari apa yang paling agung kehormatannya?" mereka berkata: hari ini. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Bulan apa yang paling agung kehormatannya?" mereka menjawab, Bulan ini, (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bertanya, "Kota mana yang paling agung kehormatannya?" mereka berkata: kota ini. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Sesungguhnya darah kalian dan harta kalian itu haram atas kalian (wajib dihormati bagi kalian) sebagaimana haramnya (kehormatan) hari kalian ini pada bulan kalian ini dalam kota kalian ini".
Grade