مسند أحمد ١٣٨٤٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَسْقَى مَاءً فَقَالَ رَجُلٌ أَلَا أَسْقِيكَ نَبِيذًا قَالَ بَلَى قَالَ فَخَرَجَ الرَّجُلُ يَسْعَى قَالَ فَجَاءَ بِإِنَاءٍ فِيهِ نَبِيذٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا خَمَّرْتَهُ وَلَوْ أَنْ تَعْرُضَ عَلَيْهِ عُودًا قَالَ ثُمَّ شَرِبَ
Musnad Ahmad 13848: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sholih] dari [Jabir] berkata: ketika kami bersama Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lalu beliau meminta air. Lalu ada seorang laki-laki yang berkata: maukah saya beri nabidz (minuman manis yang biasa terbuat dari kurma)? Beliau menjawab, Ya. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: lalu laki-laki itu keluar membawakannya. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: lalu dia datang membawa bejana yang berisi nabidz, lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apakah kau tutup sebelumnya, walaupun hanya dengan sebilah kayu secara melintang?". (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: kemudian (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) minum.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٤٩: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَيَعْلَى وَوَكِيعٌ قَالُوا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ قَالَ طُولُ الْقُنُوتِ
Musnad Ahmad 13849: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] dan [Ya'la] dan [Waki'] mereka berkata: telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ditanya tentang sholat yang paling utama, maka beliau menjawab, "(Sholat yang) berdirinya lama".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٥٠: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ بَدَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ فِي الْعِيدَيْنِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ قَالَ ثُمَّ خَطَبَ الرِّجَالَ وَهُوَ مُتَوَكِّئٌ عَلَى قَوْسٍ قَالَ ثُمَّ أَتَى النِّسَاءَ فَخَطَبَهُنَّ وَحَثَّهُنَّ عَلَى الصَّدَقَةِ قَالَ فَجَعَلْنَ يَطْرَحْنَ الْقِرَطَةَ وَالْخَوَاتِيمَ وَالْحُلِيَّ إِلَى بِلَالٍ قَالَ وَلَمْ يُصَلِّ قَبْلَ الصَّلَاةِ وَلَا بَعْدَهَا
Musnad Ahmad 13850: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Abdul Malik] dari ['Atho'] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memulai sholat sebelum sebelum berkhutbah dalam dua 'ied (Idul Fitri dan Idul Adha) tanpa azan dan iqomat. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: kemudian berkhutbah pada kaum laki-laki dengan bersandar pada busur panah, lalu mendatangi kaum wanita dan berkhutbah kepada mereka, menganjurkan mereka untuk bersedekah. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: mereka memberikan anting-anting, cincin dan perhiasan mereka kepada Bilal. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) tidak sholat sunnah sebelumnya ataupun sesudahnya.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٥١: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَنَا النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ وَرَمَيْنَا عَنْهُمْ
Musnad Ahmad 13851: Telah bercerita kepada kami [Ibnu Numair] telah bercerita kepada kami [Asy'ats] dari [Abu Az Zubair] dari [Jabir] berkata: kami melakukan haji bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang diikut sertai oleh para wanita dan anak-anak, dan kami melemparkan jumrah untuk mereka.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٦١: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّتِهِ بِالْحَجِّ
Musnad Ahmad 13861: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berniat dan bertalbiyah dalam masa hajinya untuk berhaji.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٦٢: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ خَشِيَ مِنْكُمْ أَنْ لَا يَقُومَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ فَإِنَّ قِرَاءَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَحْضُورَةٌ وَذَلِكَ أَفْضَلُ
Musnad Ahmad 13862: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] dan [Muhammad bin 'Ubaid] berkata: telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa khawatir tidak bisa bangun pada akhir malam, lakukan (sholat) witir pada awalnya. Sesungguhnya membaca pada akhir malam itu disaksikan malaikat dan itu paling utama".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٦٥: حَدَّثَنَا أَبَو مُعَاوِيَةَ وَوَكِيعٌ قَالَا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَعْتَدِلْ وَلَا يَفْتَرِشْ ذِرَاعَيْهِ افْتِرَاشَ الْكَلْبِ
Musnad Ahmad 13865: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] dan [Waki'] berkata: telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika kalian bersujud maka luruskanlah dan janganlah membentangkan kedua tangannya sebagaimana anjing".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٦٦: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ الْمَعْنَى قَالَا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ ابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ بِصَبِيٍّ يَسِيلُ مَنْخِرَاهُ دَمًا قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ فِي حَدِيثِهِ وَعِنْدَهَا صَبِيٌّ يَبْعَثُ مَنْخِرَاهُ دَمًا قَالَ فَقَالَ مَا لِهَذَا قَالَ فَقَالُوا بِهِ الْعُذْرَةُ قَالَ فَقَالَ عَلَامَ تُعَذِّبْنَ أَوْلَادَكُنَّ إِنَّمَا يَكْفِي إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَأْخُذَ قُسْطًا هِنْدِيًّا فَتَحُكَّهُ بِمَاءٍ سَبْعَ مَرَّاتٍ ثُمَّ تُوجِرَهُ إِيَّاهُ قَالَ ابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ ثُمَّ تُسْعِطَهُ إِيَّاهُ فَفَعَلُوا فَبَرَأَ
Musnad Ahmad 13866: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] dan [Ibnu Abu Ghoniyyah] secara makna, berkata: telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menemui Ummu Salamah". Ibnu Abi Ghoniyyah (dalam riwayatnya) berkata: "(Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) menemui 'Aisyah dengan membawa seorang bayi yang hidungnya mengalirkan darah". Abu Mu'awiyah dalam haditsnya berkata: "Dan di sisi 'Aisyah ada seorang bayi yang hidungnya mengalirkan darah". (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ada apa dengan anak ini?" mereka menjawab, dia sedang sakit tenggorokan. (Jabir bin Abdullah Radliyallahu'anhuma) berkata: maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kenapa kalian menyiksa anak-anak kalian?, Sesungguhnya cukup bagi kalian mengambil qusth india (batang dari India yang digunakan sebagai obat) lalu engkau mengaduknya dengan air tujuh kali lalu engkau meminumkannya padanya". Ibnu Abu Ghoniyyah berkata (dalam riwayatnya), kemudian ia menuangkannya ke hidungnya hingga ia sembuh.
Grade
مسند أحمد ١٣٨٦٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ ذَكَرٍ وَلَا أُنْثَى إِلَّا وَعَلَى رَأْسِهِ حَرِيرٌ مَعْقُودٌ ثَلَاثَ عُقَدٍ حِينَ يَرْقُدُ فَإِنْ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللَّهَ تَعَالَى انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ فَإِذَا قَامَ فَتَوَضَّأَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ فَإِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ انْحَلَّتْ عُقَدُهُ كُلُّهَا
Musnad Ahmad 13868: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seorang laki-laki maupun wanita, melainkan kepalanya terikat dengan benang sutra tiga ikatan ketika ia sedang tidur. Jika ia bangun lalu berdzikir kepada Allah Ta'ala terlepaslah satu ikatan, jika ia bangun dan berwudhu maka terlepaslah satu ikatan lagi, hingga jika ia sholat maka terlepas semua ikatannya".
Grade
مسند أحمد ١٣٨٧٢: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا حَضَرَ أَحَدُكُمْ الصَّلَاةَ فِي مَسْجِدٍ فَلْيَجْعَلْ لِبَيْتِهِ نَصِيبًا مِنْ صَلَاتِهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ جَاعِلٌ فِي بَيْتِهِ مِنْ صَلَاتِهِ خَيْرًا
Musnad Ahmad 13872: Telah bercerita kepada kami [Abu Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Al 'A'masy] dari [Abu Sufyan] dari [Jabir] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah satu dari kalian menghadiri sholat di masjid maka berikan bagian di rumahnya juga, sesungguhnya Allah 'azza wajalla memberikan kebaikan di rumahnya dari sholat itu".
Grade