مسند أحمد ١٢٦٥٦: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ فِي بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ نَأْتِي بَنِي سَلِمَةَ وَأَحَدُنَا يَرَى مَوَاقِعَ نَبْلِهِ
Musnad Ahmad 12656: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Anas] berkata: kami shalat maghrib di rumah Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Lantas salah seorang kami mendatangi bani Salamah, dan masih bisa melihat tempat anak panahnya.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٥٧: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِذْ سَمِعَ بُكَاءَ صَبِيٍّ فَتَجَوَّزَ فِي صَلَاتِهِ فَظَنَنَّا أَنَّهُ إِنَّمَا خَفَّفَ مِنْ أَجْلِ الصَّبِيِّ أَنَّ أُمَّهُ كَانَتْ فِي الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 12657: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Anas] berkata: tatkala Rasulullah shallahu'alaihi wasallam sedang shalat tiba-tiba terdengar tangisan bayi, maka beliau mempercepat shalatnya sampai kami yakin bahwa beliau meringankannya karena rasa sayang terhadap bayi itu, sebab ibunya ikut shalat jamaah.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٥٨: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ عَذَابِ الْقَبْرِ فَقَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ
Musnad Ahmad 12658: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid], pernah [Anas] ditanya tentang siksa kubur maka dia menjawab, Nabi shallahu'alaihi wasallam senantiasa memohon perlindungan dengan memanjatkan doa, "Ya Allah, sesungguhnya saya berlindung dari kemalasan, kelemahan, ketakutan, kebakhilan, fitnah dajjal dan siksa kubur".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٥٩: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ وَعَرَضَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَدَّثَهُ فَحَبَسَهُ بَعْدَمَا أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ حَتَّى نَعَسَ بَعْضُ الْقَوْمِ
Musnad Ahmad 12659: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Anas] berkata: iqamat shalat telah dikumandangkan, tiba-tiba ada seorang laki-laki yang menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, mengajaknya bicara sehingga beliau terhalang mendirikannya setelah iqamat telah dikumandangkan sampai sebagian orang mengantuk.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٦٠: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُحِبُّ أَنْ يَلِيَهُ فِي الصَّلَاةِ الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ لِيَحْفَظُوا عَنْهُ
Musnad Ahmad 12660: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Anas], Rasulullah shallahu'alaihi wasallam suka jika yang berada dibelakang shalatnya adalah kaum muhajirin dan anshar, agar mereka melestarikan cara beliau shalat.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٦١: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أُقِيمَتْ الصَّلَاةُ وَكَانَ بَيْنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَيْنَ نِسَائِهِ شَيْءٌ فَجَعَلَ يَرُدُّ بَعْضُهُنَّ عَلَى بَعْضٍ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ احْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ وَاخْرُجْ إِلَى الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 12661: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi], dari [Humaid] dari [Anas] berkata: shalat hampir saja didirikan, lalu ada pertikaian antara beliau dan isteri-isterinya. Lantas diantara isteri beliau terjadi adu mulut. Kontan Abu Bakar datang dan berseru, wahai Rasulullah, sumpallah mulut mereka dengan tanah dan marilah kita dirikan shalat.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٦٢: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ ذَاتَ يَوْمٍ وَهُوَ مَعْصُوبُ الرَّأْسِ قَالَ فَتَلَقَّاهُ الْأَنْصَارُ وَنِسَاؤُهُمْ وَأَبْنَاؤُهُمْ فَإِذَا هُوَ بِوُجُوهِ الْأَنْصَارِ فَقَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأُحِبُّكُمْ وَقَالَ إِنَّ الْأَنْصَارَ قَدْ قَضَوْا مَا عَلَيْهِمْ وَبَقِيَ مَا عَلَيْكُمْ فَأَحْسِنُوا إِلَى مُحْسِنِهِمْ وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ
Musnad Ahmad 12662: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid] dari [Anas], Suatu hari Rasulullah shallahu'alaihi wasallam keluar dengan mengikat kepalanya. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kemudian beliau ditemui oleh orang-orang anshar, para wanitanya dan anak-anak mereka. Tak tahunya beliau telah dikerumuni oleh orang-orang anshar. Lantas beliau bersabda, "Demi zat yang jiwaku berada di tanganNya, Sungguh saya sangat mencintai kalian". Dan bersabda, "Sesungguhnya orang anshar telah melaksanakan kewajiban mereka dan sekarang tinggal kewajiban kalian, maka berbuat baiklah terhadap kebaikan mereka dan maafkanlah keburukan mereka."
Grade
مسند أحمد ١٢٦٦٥: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ سَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ فَانْتَهَى إِلَيْهَا لَيْلًا قَالَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا طَرَقَ لَيْلًا لَمْ يُغِرْ عَلَيْهِمْ حَتَّى يُصْبِحَ فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا أَمْسَكَ وَإِنْ لَمْ يَكُونُوا يُصَلُّونَ أَغَارَ عَلَيْهِمْ قَالَ فَلَمَّا أَصْبَحْنَا رَكِبَ وَرَكِبَ الْمُسْلِمُونَ قَالَ فَخَرَجَ أَهْلُ الْقَرْيَةِ إِلَى حُرُوثِهِمْ مَعَهُمْ مَكَاتِلُهُمْ وَمَسَاحِيهِمْ فَلَمَّا رَأَوْا رَسُولَ اللَّهِ وَالْمُسْلِمِينَ قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ وَالْخَمِيسُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ قَالَ أَنَسٌ وَإِنِّي لَرَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ وَإِنَّ قَدَمِي لَتَمَسُّ قَدَمَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 12665: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi], dari [Humaid], dari [Anas] berkata: Rasulullah shallahu'alaihi wasallam berangkat menuju Khaibar, sampai disana malam buta. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: Adalah kebiasaan Rasulullah shallahu'alaihi wasallam jika tiba tengah malam, beliau tidak menyerbu musuh hingga subuh. Jika beliau dengar adzan, maka beliau tangguhkan. Jika terlihat musuh tidak melaksanakan shalat maka beliau menyerbu mereka. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: Maka dikala kami telah memasuki waktu subuh, beliau naiki kendaraannya diikuti kaum muslimin. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: selanjutnya penduduk khaibar berangkat ke ladang-ladang mereka, berikut mereka bawa keranjang dan cangkul. Tatkala mereka melihat Rasulullah dan kaum muslimin, mereka berseru, Demi Allah, pastilah itu Muhammad dan pasukannya. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kontan Rasulullah shallahu'alaihi wasallam berseru, "ALLAHU AKBAR, ALLAHU AKBAR, hancurlah Khaibar, sungguh jika kami telah menginjak perkampungan musuh, pastilah pagi harinya berkesudahan buruk bagi orang-orang yang telah mendapat peringatan itu. Anas berkata: saat itu aku membonceng Abu Thalhah dan kakiku menyentuh kaki Rasulullah shallahu'alaihi wasallam.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٦٨: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَمْ يَكُنْ رَأَى مِنْ الشَّيْبِ إِلَّا يَعْنِي يَسِيرًا وَقَدْ خَضَبَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ أَحْسِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ
Musnad Ahmad 12668: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] berkata: Pernah saya bertanya kepada [Anas Bin Malik], apakah Rasulullah shallahu'alaihi wasallam mewarnai (rambutnya)?. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: tidak terlihat ubannya kecuali hanya sedikit saja, sedang Abu Bakar dan 'Umar (menyemir) rambut dengan pacar dan katam (tumbuhan sejenis pacar)
Grade
مسند أحمد ١٢٦٧١: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنْ الْخَيْرِ
Musnad Ahmad 12671: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Husain Al-Mu'allim] dari [Qatadah] dari [Anas Bin Malik], Nabi Allah shallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demi yang jiwaku berada di tanganNya, tidak (sempurna) iman seorang hamba sehingga dia mencintai saudaranya sebagaimana mencintai dirinya sendiri dalam kebaikan."
Grade