Hadits Tentang Umat Terdahulu

Musnad Ahmad #10853

مسند أحمد ١٠٨٥٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُدْعَى نُوحٌ عَلَيْهِ السَّلَام يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَالُ لَهُ هَلْ بَلَّغْتَ فَيَقُولُ نَعَمْ فَيُدْعَى قَوْمُهُ فَيُقَالُ لَهُمْ هَلْ بَلَّغَكُمْ فَيَقُولُونَ مَا أَتَانَا مِنْ نَذِيرٍ أَوْ مَا أَتَانَا مِنْ أَحَدٍ قَالَ فَيُقَالُ لِنُوحٍ مَنْ يَشْهَدُ لَكَ فَيَقُولُ مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ قَالَ فَذَلِكَ قَوْلُهُ { وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا } قَالَ الْوَسَطُ الْعَدْلُ قَالَ فَيُدْعَوْنَ فَيَشْهَدُونَ لَهُ بِالْبَلَاغِ قَالَ ثُمَّ أَشْهَدُ عَلَيْكُمْ

Musnad Ahmad 10853: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Al A'masy] dari [Abu Shalih] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Pada hari kiamat Nuh 'Alaihis salam dipanggil, lalu dikatakan kepadanya: 'Apakah engkau telah menyampaikannya? ' ia menjawab: 'Ya, ' kemudian kaumnya dipanggil dan dikatakan kepada mereka: 'Apakah ia telah menyampaikannya? ' mereka menjawab: 'Tidak ada seorang pemberi peringatan yang datang kepada kami, -atau beliau mengatakan, - 'tidak ada seorang pun yang datang kepada kami, '" beliau bersabda: "Lalu ditanyakan kembali kepada Nuh: 'Siapa yang bisa bersaksi untukmu? ' lalu ia berkata: 'Muhammad dan umatnya, ' beliau bersabda: "Maka disitulah (kebenaran) firman Allah: "Dan demikian (pula) Kami telah menjadikan kamu (umat Islam), umat yang adil dan pilihan.." beliau bersabda: "pertengahan adalah adil, " beliau bersabda: "Lalu mereka dipanggil dan bersaksi untuknya (Nuh) bahwa ia telah menyampaikan, " beliau bersabda: "Kemudian aku bersaksi atas kalian."

Grade

Musnad Ahmad #10856

مسند أحمد ١٠٨٥٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُخَيِّرُوا بَيْنَ الْأَنْبِيَاءِ وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الْأَرْضُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَفِيقُ فَأَجِدُ مُوسَى مُتَعَلِّقًا بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ فَلَا أَدْرِي أَجُزِيَ بِصَعْقَةِ الطُّورِ أَوْ أَفَاقَ قَبْلِي

Musnad Ahmad 10856: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari ['Amru bin Yahya] dari [bapaknya], dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian mengunggul-unggulkan di antara para Nabi, aku adalah orang yang pertama kali akan dibukakan bagiku bumi (kuburnya) pada hari kiamat, lalu aku tersadar dan melihat Musa berpegangan pada salah satu tiang dari tiang-tiang 'Arsy, aku tidak tahu apakah ia termasuk yang dibalas dengan di pingsankan pada peristiwa gunung Thur atau ia telah sadar sebelum aku."

Grade

Musnad Ahmad #10860

مسند أحمد ١٠٨٦٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ مُعَيْقِيبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ وَقَالَ غَيْرُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدٍ الْعُتْوَارِيِّ وَهُوَ أَبُو الْهَيْثَمِ وَكَانَ فِي حِجْرِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَعَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَتَّخِذُ عِنْدَكَ عَهْدًا لَا تُخْلِفْنِيهِ فَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ فَأَيُّ الْمُؤْمِنِينَ آذَيْتُهُ أَوْ شَتَمْتُهُ أَوْ قَالَ لَعَنْتُهُ أَوْ جَلَدْتُهُ فَاجْعَلْهَا لَهُ صَلَاةً وَزَكَاةً وَقُرْبَةً تُقَرِّبُهُ بِهَا إِلَيْكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 10860: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Ubaidullah Ibnul Mughirah bin Mu'aiqib] dari ['Amru bin Sulaim], Abdurrahman berkata: dan telah berkata [selain] Yazid bin Harun dari [Sulaiman bin 'Amru bin Abdul Utwari] -yaitu Abu Al Haitsam-, dan dia berada dalam asuhan Abu Sa'id, dari [Abu Sa'id Al Khudri]. Dan (menurut jalur lain) dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] mereka berdua berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ya Allah, sesungguhnya aku telah mengambil perjanjian di sisi-Mu yang Engkau tidak akan melupakanku atasnya, hanyasanya aku ini adalah manusia, maka mukmin mana saja yang pernah aku sakiti atau aku cela, -atau beliau mengatakan, - "aku laknat atau aku cambuk, maka jadikanlah hal itu sebagai pahala shalat, penebus dosa dan taqorrub yang dengannya ia bertaqarrub kepada-Mu pada hari kiamat."

Grade

Musnad Ahmad #10883

مسند أحمد ١٠٨٨٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاكُمْ وَالْجُلُوسَ فِي الطُّرُقَاتِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَنَا مِنْ مَجَالِسِنَا بُدٌّ نَتَحَدَّثُ فِيهَا قَالَ فَأَمَّا إِذَا أَبَيْتُمْ إِلَّا الْمَجْلِسَ فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا حَقُّ الطَّرِيقِ قَالَ غَضُّ الْبَصَرِ وَكَفُّ الْأَذَى وَرَدُّ السَّلَامِ وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيُ عَنْ الْمُنْكَرِ

Musnad Ahmad 10883: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman], telah menceritakan kepada kami [Zuhair bin Muhammad] dari [Zaid bin Aslam] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jauhilah dari kalian duduk-duduk di pinggir jalan, " para sahabat bertanya: "Wahai Rasulullah, kami tidak melakukan apa-apa itu hanyalah tempat yang biasa kami gunakan untuk berbincang-bincang saja, " beliau bersabda: "Jika engkau tetap ingin menempatinya maka berilah haknya, " mereka bertanya: "Apa itu hak jalan?" beliau menjawab: "Menundukkan pandangan, tidak menyakiti, menjawab salam, amar ma'ruf dan nahi munkar."

Grade

Musnad Ahmad #10914

مسند أحمد ١٠٩١٤: حَدَّثَنَا وَهْبٌ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا بُعِثَ مِنْ نَبِيٍّ وَلَا اسْتُخْلِفَ مِنْ خَلِيفَةٍ إِلَّا كَانَتْ لَهُ بِطَانَتَانِ بِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالْخَيْرِ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ وَبِطَانَةٌ تَأْمُرُهُ بِالشَّرِّ وَتَحُضُّهُ عَلَيْهِ وَالْمَعْصُومُ مَنْ عَصَمَ اللَّهُ

Musnad Ahmad 10914: Telah menceritakan kepada kami [Wahb] berkata: telah menceritakan kepadaku [Bapakku] berkata: aku mendengar [Yunus] dari [Az Zuhri] dari [Abu Salamah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Tidak ada seorang Nabi yang diutus atau khalifah yang diangkat kecuali ia mempunyai dua orang teman, seorang teman yang memerintahkan kepada kebaikan dan menganjurkan kepadanya, dan seorang teman yang memerintahkan kepada keburukan dan menganjurkan kepadanya, sedang orang yang terbebas dari dosa adalah orang yang di pelihara oleh Allah."

Grade

Musnad Ahmad #10938

مسند أحمد ١٠٩٣٨: حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ يَحْيَى الْمَازِنِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ جَاءَ يَهُودِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ ضُرِبَ فِي وَجْهِهِ فَقَالَ لَهُ ضَرَبَنِي رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِكَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَ فَعَلْتَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَضَّلَ مُوسَى عَلَيْكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُفَضِّلُوا بَعْضَ الْأَنْبِيَاءِ عَلَى بَعْضٍ فَإِنَّ النَّاسَ يُصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنْ التُّرَابِ فَأَجِدُ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام عِنْدَ الْعَرْشِ لَا أَدْرِي أَكَانَ فِيمَنْ صُعِقَ أَمْ لَا

Musnad Ahmad 10938: Telah menceritakan kepada kami [Abu An Nadhr] berkata: telah menceritakan kepada kami [Warqo`] berkata: aku mendengar ['Amru bin Yahya Al Muzani] ia menceritakan dari [Bapaknya] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: "Seseorang datang menemui Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dengan wajah bekas dipukul, lalu ia berkata kepada beliau: "Aku telah dipukul oleh salah seorang dari sahabatmu, " lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pun bersabda kepadanya (sahabatnya): "Kenapa engkau lakukan itu?" ia menjawab: "Wahai Rasulullah, ia telah mengunggulkan Musa darimu, " maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian melebihkan sebagian nabi dengan sebagian yang lain, sesungguhnya pada hari kiamat manusia dalam keadaan pingsan, lalu aku adalah orang yang pertama kali mengangkat kepalanya dari tanah, namun aku mendapati Musa 'Alaihis Salam telah berada di sisi 'Arsy, aku tidak tahu apakah dia termasuk yang dibuat pingsan atau tidak."

Grade

Musnad Ahmad #10940

مسند أحمد ١٠٩٤٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ إِبْلِيسَ قَالَ لِرَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَعِزَّتِكَ وَجَلَالِكَ لَا أَبْرَحُ أُغْوِي بَنِي آدَمَ مَا دَامَتْ الْأَرْوَاحُ فِيهِمْ فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ فَبِعِزَّتِي وَجَلَالِي لَا أَبْرَحُ أَغْفِرُ لَهُمْ مَا اسْتَغْفَرُونِي

Musnad Ahmad 10940: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Laits] dari [Yazid] -yaitu Ibnul Had- dari ['Amru] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Iblis berkata kepada Rabbnya 'azza wajalla: 'Demi kemuliaan dan kebesaran-Mu, aku akan senantiasa menggelincirkan keturunan Adam selama ruh mereka masih berada dalam jasad-jasad mereka, ' lalu Rabbnya 'azza wajalla berfirman kepadanya: 'Maka demi kemuliaan dan kebesaran-Ku, Aku akan senantiasa mengampuni mereka selama mereka meminta ampun kepada-Ku.'"

Grade

Musnad Ahmad #10946

مسند أحمد ١٠٩٤٦: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِضَبٍّ فَقَلَّبَهُ بِعُودٍ كَانَ فِي يَدِهِ ظَهْرَهُ لِبَطْنِهِ فَقَالَ تَاهَ سِبْطٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَإِنْ يَكُنْ فَهُوَ هَذَا

Musnad Ahmad 10946: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Muhammad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abbad bin Abbad] berkata: telah menceritakan kepada kami [Bisyr bin Harb] dari [Abu Sa'id Al Khudri] berkata: Bahwasanya dihadapkan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam seekor biawak, lalu beliau membalik punggungnya agar terlentang dengan kayu yang ada ditangannya, setelah itu beliau bersabda: "Jika memang benar, maka inilah umat dari kaum bani Isra`il."

Grade

Musnad Ahmad #10949

مسند أحمد ١٠٩٤٩: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ يَقُولُ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِضَبٍّ فَقَالَ اقْلِبُوهُ لِظَهْرِهِ فَقُلِبَ لِظَهْرِهِ ثُمَّ قَالَ اقْلِبُوهُ لِبَطْنِهِ فَقُلِبَ لِبَطْنِهِ فَقَالَ تَاهَ سِبْطٌ مِمَّنْ غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَإِنْ يَكُ فَهُوَ هَذَا فَإِنْ يَكُ فَهُوَ هَذَا فَإِنْ يَكُ فَهُوَ هَذَا

Musnad Ahmad 10949: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] -yaitu Ibnu Zaid- berkata: telah menceritakan kepada kami [Bisyr bin Harb] dari [Abu Sa'id Al Khudri] ia berkata: dihadapkan kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam seekor biawak, maka beliau pun bersabda: "Balikkanlah pada sisi punggungnya, " maka biawak itupun dibalik pada sisi punggungnya, kemudian beliau bersabda: "Baliklah pada sisi perutnya, " maka biawak itu pun dibalik pada sisi perutnya. Lalu beliau pun bersabda: "Inilah umat dari kalangan bani Isra`il yang Allah murkai, jika memang benar maka inilah dia, jika memang benar maka inilah dia, jika memang benar maka inilah dia."

Grade

Musnad Ahmad #10975

مسند أحمد ١٠٩٧٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا يَمْنَعَنَّ رَجُلًا مِنْكُمْ مَخَافَةُ النَّاسِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِالْحَقِّ إِذَا رَآهُ أَوْ عَلِمَهُ

Musnad Ahmad 10975: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Maslamah] dari [Abu Nadhrah] dari [Abu Sa'id Al Khudri] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwasanya beliau bersabda: "Jangan sampai seorang laki-laki terhalang untuk mengatakan suatu kebenaran yang ia dengar atau ia ketahui karena takut kepada manusia."

Grade