مسند أحمد ٢٣٩٨٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ الدِّيْلِيُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ الْأَشْهَلِيُّ عَنْ دَوُادَ بْنِ الْحُصَيْنِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ السِّوَاكُ مَطْيَبَةٌ لِلْفَمِ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ وَفِي الْحَبَّةِ السَّوْدَاءِ شِفَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ إِلَّا السَّامَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا السَّامُ قَالَ الْمَوْتُ
Musnad Ahmad 23980: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ismail bin Abi Fudaik Ad Daili] telah mengabarkan kepada kami [Ibrahim bin Ismail bin Abi Habibah Al Asyhali] dari [Daud bin Al Hushaini] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersbda: "Siwak adalah mewangikan mulut dan mendatangkan keridlaan Allah, dan habbatus sauda` adalah penyembuh dari semua penyakit kecuali as saam." Mereka bertanya: "Wahai Rasulullah, apa itu saam?" beliau bersabda: "Kematian."
Grade
مسند أحمد ٢٣٩٨٣: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَابِرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ مُرَّةَ عَنْ لَمِيسَ أَنَّهَا قَالَتْ سَأَلْتُ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ لَهَا الْمَرْأَةُ تَصْنَعُ الدُّهْنَ تَحَبَّبُ إِلَى زَوْجِهَا فَقَالَتْ أَمِيطِي عَنْكِ تِلْكَ الَّتِي لَا يَنْظُرُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيْهَا قَالَتْ وَقَالَتْ امْرَأَةٌ لِعَائِشَةَ يَا أُمَّهْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ إِنِّي لَسْتُ بِأُمِّكُنَّ وَلَكِنِّي أُخْتُكُنَّ قَالَتْ عَائِشَةُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْلِطُ الْعِشْرِينَ بِصَلَاةٍ وَنَوْمٍ فَإِذَا كَانَ الْعَشْرُ شَمَّرَ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ وَشَمَّرَ
Musnad Ahmad 23983: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Jabir] dari [Yazid bin Murrah] dari [Lamis] bahwasanya dia berkata: saya bertanya kepada [Aisyah]. dia berkata: saya berkata kepadanya: "Ada seorang wanita yang memakai wangi-wangian untuk memikat suaminya." (Aisyah) berkomentar: "Hilangkanlah itu darimu, karena Allah AzzaWaJalla tidak akan melihat kepadanya." Dia berkata: Wanita tersebut berkata kepada Aisyah: "Wahai ibu." Aisyah berkata: "Saya bukan ibu kalian, tapi saudara perempuan kalian." Aisyah berkata: "Selama dua puluh hari (Ramadhan) Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyeiringkan antara shalat dan tidur, dan apabila telah mencapai sepuluh hari terakhir beliau mengencangkan kainnya dan bersungguh-sungguh beribadah."
Grade
مسند أحمد ٢٣٩٨٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَرَوْحٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أَيُّ الْعَمَلِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ الدَّائِمُ قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ فَقُلْتُ فَأَيُّ حِينٍ كَانَ يَقُومُ قَالَتْ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ
Musnad Ahmad 23988: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] dan [Rauh] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Asy'ats bin Sulaim] bahwa dia telah mendengar [ayahnya] bercerita dari [Masruq], dia berkata: saya bertanya [Aisyah], amalan apakah yang paling dicintai oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam.? (Aisyah) menjawab: "(Amalan) yang kontinue (istiqamah)." Ibnu Ja'far berkata: "Kapan beliau bangun?" dia (Aisyah) menjawab: "Apabila beliau mendengar ayam berkokok."
Grade
مسند أحمد ٢٣٩٩٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ قَالَ سَمِعْتُ صَفِيَّةَ تحَدَّثُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَسْمَاءَ سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ غُسْلِ الْمَحِيضِ قَالَ تَأْخُذُ إِحْدَاكُنَّ مَاءَهَا وَسِدْرَتَهَا فَتَطَهَّرُ فَتُحْسِنُ الطُّهُورَ ثُمَّ تَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا فَتُدَلِّكُهُ دَلْكًا شَدِيدًا حَتَّى يَبْلُغَ شُؤُونَ رَأْسِهَا ثُمَّ تَصُبُّ عَلَيْهَا الْمَاءَ ثُمَّ تَأْخُذُ فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَطَهَّرُ بِهَا قَالَتْ أَسْمَاءُ وَكَيْفَ تَطَهَّرُ بِهَا قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ تَطَهَّرِي بِهَا فَقَالَتْ عَائِشَةُ كَأَنَّهَا تُخْفِي ذَلِكَ تَبْتَغِي أَثَرَ الدَّمِ وَسَأَلَتْهُ عَنْ غُسْلِ الْجَنَابَةِ قَالَ تَأْخُذِينَ مَاءَكِ فَتَطَهَّرِينَ فَتُحْسِنِينَ الطُّهُورَ أَوْ أَبْلِغِي الطُّهُورَ ثُمَّ تَصُبُّ عَلَى رَأْسِهَا فَتُدَلِّكُهُ حَتَّى يَبْلُغَ شُؤُونَ رَأْسِهَا ثُمَّ تُفِيضُ عَلَيْهَا الْمَاءَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ نِعْمَ النِّسَاءُ نِسَاءُ الْأَنْصَارِ لَمْ يَكُنْ يَمْنَعُهُنَّ الْحَيَاءُ أَنْ يَتَفَقَّهْنَ فِي الدِّينِ
Musnad Ahmad 23990: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Ibrahim bin Al Muhajir], dia berkata: saya telah mendengar [Shofiyah] bercerita dari [Aisyah] bahwa Asma' pernah bertanya kepada Nabi Shallalahu'alaihiwasallam mengenai mandi setelah haid. Beliau bersabda: "Hendaknya salah seorang di antara kalian mengambil air dan pancinya, lalu kamu bersuci dengan dengan baik, kemudian tuangkan air di kepala sambil mengusap-usapnya hingga merata, kemudian menyiramkan air kembali ke kepalanya, kemudian hendaknya kamu mengambil kapas yang diberi minyak misik (wewangian) dan pergunakanlah untuk bersuci." Asma' berkata: "Bagaimana seharusnya dia bersuci?" beliau bersabda: "Maha Suci Allah, bersucilah saja dengannya." Lalu Aisyah berkata: sepertinya dia (Asma') nggak paham-paham bahwa yang dimaksudkan nabi adalah membersihkan bekas-bekas darah. Lalu dia bertanya kepada beliau mengenai mandi junub. Beliau bersabda: "Hendaknya kamu mengambil airmu dan bersucilah dengan baik, atau sempurnakanlah bersucinya. Kemudian hendaknya kamu menuangkan air ke kepalanya dan mengusap-usapnya hingga merata di sekitar kepalanya. Kemudian siramkanlah air di atasnya." Aisyah berkata: "Sebaik-baik wanita adalah wanita anshar, karena tidak ada rasa malu yang menghalangi mereka untuk memperdalam agama."
Grade
مسند أحمد ٢٣٩٩٤: قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِهِ وَهُوَ شَاكٍ فَصَلَّى جَالِسًا وَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنْ اجْلِسُوا فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا
Musnad Ahmad 23994: (Imam Ahmad bin Hambal) Berkata: saya telah membacakan kepada [Abdurrahman]: [Malik] dari [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah], istri Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bahwasanya dia berkata: "Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pernah shalat di rumahnya dan beliau sedang sakit, lalu beliau shalat sambil duduk sedangkan kaum muslimin pun shalat berdiri di belakangnya, kemudian beliau memberi isyarat kepada mereka supaya mereka duduk. Tatkala beliau selesai, beliau bersabda: "Imam adalah untuk diikuti, apabila ia ruku' maka ruku'lah, apabila ia mengangkat (kepalanya) maka angkatlah, dan apabila imam shalat sambil duduk maka shalatlah kalian sambil duduk."
Grade
مسند أحمد ٢٣٩٩٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي نَوْفَلٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُتَسَامَعُ عِنْدَهُ الشِّعْرُ فَقَالَتْ كَانَ أَبْغَضَ الْحَدِيثِ إِلَيْهِ
Musnad Ahmad 23995: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] dari [Al Aswad bin Syaiban] dari [Abi Naufal] berkata: saya telah bertanya kepada [Aisyah]: "Apakah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memperdengarkan syair?" (Aisyah) Berkata: "Syair adalah perkataan yang paling beliau benci."
Grade
مسند أحمد ٢٤٠٠٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِكَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ قَالَتْ بِأَرْبَعٍ وَثَلَاثٍ وَسِتٍّ وَثَلَاثٍ وَثَمَانٍ وَثَلَاثٍ وَعَشْرَةٍ وَثَلَاثٍ وَلَمْ يَكُنْ يُوتِرُ بِأَكْثَرَ مِنْ ثَلَاثَ عَشْرَةَ وَلَا أَنْقَصَ مِنْ سَبْعٍ وَكَانَ لَا يَدَعُ رَكْعَتَيْنِ
Musnad Ahmad 24004: Telah menceritakan kepada kami [Abdurahman] dari [Muawiyah] dari [Abdullah bin Abi Qais] bekrata: saya bertanya kepada [Aisyah]: "Dengan berapa reka'at Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan shalat witir?." (Aisyah) menjawab: dengan empat dan tiga, enam dan tiga, delapan dan tiga, serta sepuluh dan tiga. Dan beliau tidak pernah berwitir lebih dari tiga belas dan tidak pernah kurang dari tujuh dan beliau tidak pernah meninggalkan dua reka'at (sebelum shubuh)."
Grade
مسند أحمد ٢٤٠٠٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ كَيْفَ كَانَ نَوْمُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْجَنَابَةِ أَيَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ فَقَالَتْ كُلَّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ قَالَ قُلْتُ لَهَا كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ اللَّيْلِ أَيَجْهَرُ أَمْ يُسِرُّ قَالَتْ كُلَّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا جَهَرَ وَرُبَّمَا أَسَرَّ
Musnad Ahmad 24005: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dari [Muawiyah] dari [Abdullah bin Abi Qais] berkata: saya bertanya kepada [Aisyah]: "Bagaimanakah tidur Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ketika dalam keadaan junub?. Apakah mandi sebelum tidur?" '(Aisyah) Berkata: "Semua hal itu pernah dilakukan Rasululah, terkadang beliau mandi lalu tidur dan terkadang beliau sekedar berwudlu lalu tidur." Saya (Abdullah bin Abi Qais) Berkata kepadanya: "Apa yang dibaca Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di malam hari, apakah beliau mengeraskan suara atau melirihkannya?." (Aisyah) Berkata: "Kesemuanya pernah dilakukan oleh beliau, terkadang beliau mengeraskan suara dan terkadang melirihkannya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٠٠٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَحَفَّظُ مِنْ هِلَالِ شَعْبَانَ مَا لَا يَتَحَفَّظُ مِنْ غَيْرِهِ ثُمَّ يَصُومُ بِرُؤْيَةِ رَمَضَانَ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْهِ عَدَّ ثَلَاثِينَ يَوْمًا ثُمَّ صَامَ
Musnad Ahmad 24006: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] dari [Muawiyah] dari [Abdullah bin Abi Qais] berkata: saya mendengar [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menjaga bulan sya'ban tidak sebagaimana pada bulan selainnya. Kemudian beliau berpuasa Ramadlan berdasarkan ru`yah (melihat bulan) dan apabila tertutupi awan beliau menggenapkan menjadi tiga puluh hari, kemudian baru berpuasa."
Grade
مسند أحمد ٢٤٠٠٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ عَنْ رَبِيعَةَ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ أَنَّ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ حَدَّثَهُ قَالَ كَتَبَ مَعِي مُعَاوِيَةُ إِلَى عَائِشَةَ قَالَ فَقَدِمْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَدَفَعْتُ إِلَيْهَا كِتَابَ مُعَاوِيَةَ فَقَالَتْ يَا بُنَيَّ أَلَا أُحَدِّثُكَ بِشَيْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ بَلَى قَالَتْ فَإِنِّي كُنْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ يَوْمًا مِنْ ذَاكَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَوْ كَانَ عِنْدَنَا رَجُلٌ يُحَدِّثُنَا فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَا أَبْعَثُ لَكَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَسَكَتَ ثُمَّ قَالَ لَوْ كَانَ عِنْدَنَا رَجُلٌ يُحَدِّثُنَا فَقَالَتْ حَفْصَةُ أَلَا أُرْسِلُ لَكَ إِلَى عُمَرَ فَسَكَتَ ثُمَّ قَالَ لَا ثُمَّ دَعَا رَجُلًا فَسَارَّهُ بِشَيْءٍ فَمَا كَانَ إِلَّا أَنْ أَقْبَلَ عُثْمَانُ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِ بِوَجْهِهِ وَحَدِيثِهِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ لَهُ يَا عُثْمَانُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَعَلَّهُ أَنْ يُقَمِّصَكَ قَمِيصًا فَإِنْ أَرَادُوكَ عَلَى خَلْعِهِ فَلَا تَخْلَعْهُ ثَلَاثَ مِرَارٍ قَالَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ فَأَيْنَ كُنْتِ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَتْ يَا بُنَيَّ وَاللَّهِ لَقَدْ أُنْسِيتُهُ حَتَّى مَا ظَنَنْتُ أَنِّي سَمِعْتُهُ
Musnad Ahmad 24007: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Muawiyah] dari [Rabi'ah, yaitu Ibnu Yazid] dari [Abdullah bin Abi Qais] bahwa [An Nu'man bin Basyir] menceritakan kepadanya, dia berkata: Mu'awiyah menulis surat dan dititipkan kepadaku untuk diberikan kepada [Aisyah]. An Nu'man bin Basyir berkata: "Lalu saya datang kepada Aisyah, dan menyerahkan surat yang telah ditulis oleh Muawiyah." Kemudian (Aisyah) Berkata: "Wahai anakku, Apakah engkau mau saya ceritakan sesuatu yang telah saya dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?." Saya menjawab: "Ya." (Aisyah) Berkata: "Suatu hari saya dan Hafshah berada di dekat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu beliau bersabda: "Kalaulah di tengah-tengah kita ada orang yang bercerita kepada kami." (Aisyah) Berkata: "Wahai Rasulullah, tidakkah saya ajak engkau kepada Abu Bakar?" lalu beliau terdiam, kemudian beliau bersabda: "Kalaulah di depan kami ada seorang yang bercerita kepada kami." Hafshah berkata: "Tidakkah saya ajak engkau kepada Umar?" lalu beliaupun terdiam. Kemudian beliau bersabda: "Tidak, kemudain beliau memanggil seseorang dan membisikinya dengan sesuatu. Dan tidaklah kecuali Utsman menemuinya dengan wajah yang berseri-seri dan menceritakan sesuatu kepada beliau. Lalau saya (Aisyah) mendengar beliau bersabda kepadanya: "Wahai Utsman! Sesungguhnya Allah AzzaWaJalla Akan memakaikan kepadamu sebuah gamis, maka bila mereka menginginkanmu untuk melepasnya, jangan kamu melepasnya. Beliau mengulangi hal itu sampai tiga kali. (Abdullah bin Abi Qais) Berkata: saya berkata: "Wahai Ummul mukminin, bagaimana pendapatmu mengenai hadits ini." Dia berkata: "Wahai anakku, demi Allah, saya telah lupa hadits tersebut hingga saya tidak mengira kalau aku telah mendengarnya."
Grade