Hadits Tentang Iman

Musnad Ahmad #12731

مسند أحمد ١٢٧٣١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ يَزِيدُ بْنُ حُمَيْدٍ الضُّبَعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ فِي عُلُوِّ الْمَدِينَةِ فِي حَيٍّ يُقَالُ لَهُ بَنُو عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ فَأَقَامَ فِيهِمْ أَرْبَعَ عَشْرَةَ لَيْلَةً ثُمَّ إِنَّهُ أَرْسَلَ إِلَى مَلَإٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ قَالَ فَجَاءُوا مُتَقَلِّدِينَ سُيُوفَهُمْ قَالَ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَاحِلَتِهِ وَأَبُو بَكْرٍ رِدْفُهُ وَمَلَأُ بَنِي النَّجَّارِ حَوْلَهُ حَتَّى أَلْقَى بِفِنَاءِ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ فَكَانَ يُصَلِّي حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ وَيُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ ثُمَّ إِنَّهُ أَمَرَ بِالْمَسْجِدِ فَأَرْسَلَ إِلَى مَلَإٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ فَجَاءُوا فَقَالَ يَا بَنِي النَّجَّارِ ثَامِنُونِي حَائِطَكُمْ هَذَا فَقَالُوا وَاللَّهِ لَا نَطْلُبُ ثَمَنَهُ إِلَّا إِلَى اللَّهِ قَالَ وَكَانَ فِيهِ مَا أَقُولُ لَكُمْ كَانَتْ فِيهِ قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ وَكَانَ فِيهِ حَرْثٌ وَكَانَ فِيهِ نَخْلٌ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ فَنُبِشَتْ وَبِالْحَرْثِ فَسُوِّيَتْ وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ قَالَ فَصَفُّوا النَّخْلَ إِلَى قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ وَجَعَلُوا عِضَادَتَيْهِ حِجَارَةً قَالَ وَجَعَلُوا يَنْقُلُونَ ذَلِكَ الصَّخْرَ وَهُمْ يَرْتَجِزُونَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهُمْ يَقُولُ اللَّهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرُ الْآخِرَهْ فَانْصُرْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ

Musnad Ahmad 12731: Telah menceritakan kepada kami ['Abdush-Shamad], telah menceritakan kepadaku [bapakku], telah menceritakan kepada kami [Abu Tayyah Yazid bin Humaid Al-Dhuba'i] berkata: telah menceritakan kepadaku [Anas bin Malik] berkata: tatkala Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam sampai di suatu desa yang dinamakan Bani Amr bin 'Auf, dekat Madinah, beliau tinggal disana selama empat belas malam. Kemudian beliau mengutus kepada pemimpin Bani Najjar. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: mereka datang dalam keadaan menyarungkan pedang mereka. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: dan seolah-olah saya melihat Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam diatas kendaraannya sedang Abu Bakar memboncengnya, dan pemimpin Bani Najjar disekitarnya sampai mereka di teras Abu Ayyub. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: dan nabi mempunyai kebiasaan mendirikan shalat begitu tiba waktunya. Lalu beliau shalat di kandang kambing. Kemudian beliau memerintahkan untuk membuat masjid. Diutuslah seseorang untuk menemui pemimpin Bani Najjar, mereka datang dan beliau bersabda, "Wahai Bani Najjar, hargailah kebun kalian ini". Mereka berkata: demi Allah, kami tidak meminta harganya kecuali hanya kepada Allah. (Pemimpin Bani Najjar) berkata: maaf namun disana terdapat seperti apa yang telah saya sampaikan kepada baginda, yaitu kuburan orang-orang musyrik, juga ada kebun dan pohon kurma. Maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memerintahkan kuburan orang-orang musyrik agar dipindahkan, kebunnya diratakan dan pohon kurmanya di tebang. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: mereka menata pohon kurma ke arah kiblat masjid dan mereka buat kusennya dari batu. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: kemudian mereka memindahkan tulang belulang sambil mendendangkan nasyid sedang Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersama mereka, "Ketahuilah bahwa tidak ada kebahagiaan selain kebaikan akhirat dan tolonglah orang-orang anshar dan muhajirin".

Grade

Musnad Ahmad #12736

مسند أحمد ١٢٧٣٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا ثُمَامَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَوْهُ لَيْلَةً فِي رَمَضَانَ وَصَلَّى لَهُمْ فَخَفَّفَ ثُمَّ دَخَلَ فَأَطَالَ الصَّلَاةَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى بِهِمْ ثُمَّ دَخَلَ فَأَطَالَ الصَّلَاةَ فَفَعَلَ ذَلِكَ مِرَارًا فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَيْنَاكَ فَفَعَلْتَ كَذَا وَكَذَا فَقَالَ مِنْ أَجْلِكُمْ فَعَلْتُ ذَلِكَ

Musnad Ahmad 12736: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsumamah] dari [Anas bin Malik], Para sahabat mendatangi Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pada suatu malam Ramadlan, (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) shalat bersama mereka dengan meringankannya, kemudian masuk kamar dan memanjangkan shalatnya. Lalu beliau keluar kamar dan shalat memimpin mereka lalu masuk kamar dan shalat dengan memanjangkannya. Beliau melakukan hal itu berulang kali. Tatkala pagi hari, para sahabat bertanya, wahai Rasulullah, kami mendatangi anda, lalu anda mengimami dan shalat sendiri dikamar seperti yang telah terjadi! Beliau bersabda, "Saya melakukan hal itu karena mempertimbangkan kalian".

Grade

Musnad Ahmad #12743

مسند أحمد ١٢٧٤٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ أَبِي بَكْرٍ الْمُزَنِيَّ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ قَالَ وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنْ أَنَسٍ قَالَ مَا رُفِعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرٌ فِيهِ الْقِصَاصُ إِلَّا أَمَرَ فِيهِ بِالْعَفْوِ

Musnad Ahmad 12743: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad], telah menceritakan kepada kami [Abdullah yaitu Ibnu Abu Bakar Al-Muzni], telah menceritakan kepada kami ['Atha' bin Abu Maimunah] berkata: dan saya tidak mengetahuinya kecuali dari [Anas], ia berkata: tidak dibawa kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam satu urusanpun tentang masalah qishas kecuali beliau memerintahkan agar diberi ampunan.

Grade

Musnad Ahmad #12745

مسند أحمد ١٢٧٤٥: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ عَنْ أَشْعَثَ الْحَرَّانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي

Musnad Ahmad 12745: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Harb], telah menceritakan kepada kami [Bistham bin Huraits], dari [Asy'asy Al-Harrani], dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Syafaatku adalah untuk pelaku dosa besar dari umatku".

Grade

Musnad Ahmad #12747

مسند أحمد ١٢٧٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قِيَامِ السَّاعَةِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ لَا إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ثُمَّ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ السَّاعَةِ قَالَ وَثَمَّ غُلَامٌ فَقَالَ إِنْ يَعِشْ هَذَا فَلَنْ يَبْلُغَ الْهَرَمَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ

Musnad Ahmad 12747: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad], telah menceritakan kepada kami ['Imran Al-Qathan], telah menceritakan kepada kami [al-Hasan], dari [Anas], ada seorang arab pedalaman bertanya tentang terjadinya hari kiamat. Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bertanya, "Apa yang telah kau persiapkan?" (badui itu) menjawab, belum apa-apa, hanya saya mencintai Allah dan RasulNya. (Nabi Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda, "Seseorang akan bersama dengan yang dia cintai", kemudian nabi bertanya "di mana orang yang bertanya tentang kiamat tadi?. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: lantas seorang pemuda lewat. Lantas nabi bersabda, "Jika pemuda ini hidup, tidak akan ia terkena penyakit ketuaan sampai kiamat terjadi".

Grade

Musnad Ahmad #12748

مسند أحمد ١٢٧٤٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ بَصْرِيٌّ حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ عَمْرُو بْنُ زُنَيْبٍ الْعَنْبَرِيُّ إِنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّ مُعَاذًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ لَا يَسْتَنُّونَ بِسُنَّتِكَ وَلَا يَأْخُذُونَ بِأَمْرِكَ فَمَا تَأْمُرُ فِي أَمْرِهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا طَاعَةَ لِمَنْ لَمْ يُطِعْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ

Musnad Ahmad 12748: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad], telah menceritakan kepada kami [Harb bin Syaddad Bashri] telah menceritakan kepada kami [Yahya] yaitu Ibnu Abu Katsir berkata: [Amru bin Zunaib Al Anbari] berkata: [Anas bin Malik] menceritakan kepadanya, pernah Mu'adz bertanya, wahai Rasulullah, bagaimana menurutmu jika yang memimpin kami adalah para penguasa yang tidak mengikuti sunnahmu dan tidak pula mematuhi perintahmu, apa yang baginda perintahkan kepada kami?. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tidak ada ketaatan kepada siapapun yang tidak menaati Allah 'azza wajalla ".

Grade

Musnad Ahmad #12749

مسند أحمد ١٢٧٤٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ أَنَسٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ الْأَنْصَارَ اشْتَدَّتْ عَلَيْهِمْ السَّوَانِي فَأَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَدْعُوَ لَهُمْ أَوْ يَحْفِرَ لَهُمْ نَهْرًا فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ فَقَالَ لَا يَسْأَلُونِي الْيَوْمَ شَيْئًا إِلَّا أُعْطُوهُ فَأُخْبِرَتْ الْأَنْصَارُ بِذَلِكَ فَلَمَّا سَمِعُوا مَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا ادْعُ اللَّهَ لَنَا بِالْمَغْفِرَةِ فَقَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَلِأَبْنَاءِ الْأَنْصَارِ وَلِأَبْنَاءِ أَبْنَاءِ الْأَنْصَارِ

Musnad Ahmad 12749: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad], telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Abu Yazid] berkata: saya telah mendengar [Musa bin Anas] menceritakan dari [bapaknya], orang-orang anshar tertimpa urusan yang menyedihkan. Maka mereka mendatangi Nabi Shallallahu'alaihi wasallam dengan maksud agar nabi mendo'akan mereka atau menggalikan sungai untuk mereka. Diberitahukan kepada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam persoalan ini. Beliau bersabda, "Tidaklah ada yang memintaku pada hari ini kecuali pasti aku penuhi". Maka orang anshar diberitahu hal itu, tatkala mereka mendengar pernyataan Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, mereka berujar, "mintalah kepada Allah agar kami diberi ampun". Maka beliau berkata: "Ya Allah ampunilah orang anshar, anak-anak anshar dan cucu-cucu anshar".

Grade

Musnad Ahmad #12752

مسند أحمد ١٢٧٥٢: حَدَّثَنَا وَهْبٌ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ هِلَالٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى غُبَارِ مَوْكِبِ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَام سَاطِعًا فِي سِكَّةِ بَنِي غَنْمٍ حِينَ سَارَ إِلَى بَنِي قُرَيْظَةَ

Musnad Ahmad 12752: Telah menceritakan kepada kami [Wahb], telah menceritakan kepada kami [bapakku] berkata: saya mendengar [Humaid bin Hilal] menceritakan dari [Anas bin Malik] pernah mengatakan, seakan-akan saya melihat debu perjalanan Jibril 'alaihissalam memancarkan sinar di jalan Bani Ghanim ketika (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) berjalan ke Bani Quraizhah.

Grade

Musnad Ahmad #12753

مسند أحمد ١٢٧٥٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ سَنْبَرٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَأُحَدِّثَنَّكُمْ بِحَدِيثٍ لَا يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَظْهَرَ الزِّنَا وَتَقِلَّ الرِّجَالُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ فِي الْخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ

Musnad Ahmad 12753: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amr], telah menceritakan kepada kami [Hisyam], yaitu Ibnu Sanbar Abu Abdullah dari [Qatadah], dari [Anas] berkata: akan saya ceritakan kepada kalian sebuah hadits yang saya dengar langsung dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, yang tak seorangpun menceritakannya setelahku. Saya mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Diantara tanda kiamat yaitu: diangkatnya ilmu, menyebarnya kebodohan, diminumnya arak, zina dilakukan dengan terang-terangan, sedikit kaum laki-laki dan banyaknya wanita, sampai satu laki-laki berbanding dengan lima puluh wanita".

Grade

Musnad Ahmad #12756

مسند أحمد ١٢٧٥٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَالْهَرَمِ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ

Musnad Ahmad 12756: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik], telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dan [Abdul Wahhab], telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Qatadah] dari [Anas], Sering-sering Nabi Shallallahu'alaihi wasallam berdo'a, "Ya Allah, saya berlindung dari kemalasan, kelemahan, ketakutan, kebakhilan, fitnah dajjal dn siksa kubur".

Grade