مسند أحمد ١٩٩٤٥: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذُكِرَ لَهُ رَجُلٌ نَحَرَ نَفْسَهُ بِمَشَاقِصَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَنْ لَا أُصَلِّيَ عَلَيْهِ
Musnad Ahmad 19945: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], telah menceritakan kepada kami [Zuhair], telah menceritakan kepada kami [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa seseorang yang bunuh diri dengan busur panahnya di laporkan kepada Nabi Shallalahu 'Alaihi Wasallam, maka Nabi Shallalahu 'Alaihi Wasallam bersabda: "Kalau begitu, aku tidak akan meshalatinya."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٤٨: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 19948: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil], telah menceritakan kepada kami [Syarik], dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa seseorang mati bunuh diri maka Nabi Shallalahu 'Alaihi Wasallam tidak menshalatinya."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٥١: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَعَفَّانُ قَالَا ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ وَلَمْ يَذْكُرْ جَلْدًا
Musnad Ahmad 19951: Telah menceritakan kepada kami [Bahz] dan ['Affan], keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam merajam Ma'iz bin Malik dan Jabir tidak menyebutkan bila ia dijilid."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٦٧: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُرِحَ فَآذَتْهُ الْجِرَاحَةُ فَدَبَّ إِلَى مَشَاقِصَ فَذَبَحَ بِهِ نَفْسَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ كُلُّ ذَلِكَ أَدَبٌ مِنْهُ هَكَذَا أَمْلَاهُ عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ مِنْ كِتَابِهِ وَلَا أَحْسَبُ هَذِهِ الزِّيَادَةَ إِلَّا مِنْ قَوْلِ شَرِيكٍ قَوْلَهُ ذَلِكَ أَدَبٌ مِنْهُ
Musnad Ahmad 19967: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Amir bin Zurarah], telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa salah seorang sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam terluka, ia mengeluh sakit karena lukanya, hingga ia menyandarkan dirinya pada busur panah untuk bunuh diri, mengetahui hal itu, Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tidak menshalatinya. Jabir mengatakan: Semua itu adalah adab, Demikian sebagaimana yang disebutkan [Abdullah bin Amir] pada kami dari kitabnya, aku tidak menyangka dengan tambahan ini kecuali dari perkataan Syarik "Itu adalah adab darinya."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٧٣: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً
Musnad Ahmad 19973: Telah menceritakan kepada kami [`Aswad bin Amir], telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak bin Harb] dari [Jabir bin Samurah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam merajam seorang wanita dan lelaki Yahudi.
Grade
مسند أحمد ١٩٩٧٥: وَإِنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 19975: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya, dari [Jabir]: Dan seorang yang membunuh dirinya, maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tidak meshalatkannya.
Grade
مسند أحمد ١٩٩٧٧: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا نَحَرَ نَفْسَهُ بِمِشْقَصٍ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِذَنْ لَا أُصَلِّيَ عَلَيْهِ
Musnad Ahmad 19977: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], telah menceritakan kepada kami [Zuhair], telah menceritakan kepada kami [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa seseorang telah membunuh dirinya menggunakan busur panahnya, lalu hal itu dilaporkan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Kalau begitu, kau tidak akan menshalatinya."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٨٠: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 19980: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak], dari [Jabir bin Samurah] bahwa seseorang telah membunuh dirinya, maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tidak menshalatinya."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٨٣: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَعَفَّانُ قَالَا ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ وَلَمْ يَذْكُرْ جَلْدًا
Musnad Ahmad 19983: Telah menceritakan kepada kami [Bahz] dan ['Affan], keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam merajam Ma'iz bin Malik dan tidak menyebutkan bila ia dijilid."
Grade
مسند أحمد ١٩٩٩٦: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الرَّبِيعِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي الرَّبِيعِ الْجُرْجَانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ ثَنَا حَمَّادٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ مَاعِزًا وَلَمْ يَذْكُرْ جَلْدًا
Musnad Ahmad 19996: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami [Al Hasan bin Yahya bin Rabi' yaitu Ibnu Abu Rabi' Al Jurjani], telah menceritakan kepada kami [Abdushamad bin Abdul Warits] ia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam merajam Ma'iz bin Malik tanpa menyebutkan bila ia dijilid."
Grade