مسند أحمد ١٩٩٩٩: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُصَلِّ عَلَى رَجُلٍ قَتَلَ نَفْسَهُ
Musnad Ahmad 19999: Telah menceritakan kepada kami Abdullah: telah menceritakan kepada kami [Suwaid bin Sa'id], telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam tidak menshalati seseorang yang bunuh diri."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٠٢: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ وَابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَا رَجَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً
Musnad Ahmad 20002: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepadaku [Utsman bin Muhammad bin Abu Syaibah] telah menceritakan kepada kami [Syarik bin Abdullah] dari [Simak bin Harb] dari [Jabir bin Samurah] dan [Ibnu Abi Laila] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar] keduanya berkata: "Nabi Shallalahu 'Alaihi Wasallam pernah merajam laki-laki dan perempuan Yahudi."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٠٥: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ مَنْصُورٍ السَّلُولِيَّ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا نَحَرَ نَفْسَهُ بِمِشْقَصٍ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 20005: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepadaku [Muhammad bin Abdullah bin Numair] telah menceritakan kepada kami [Ishaq] -yaitu Ibnu Manshur As Saluli- telah menceritakan kepada kami [Israil] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah], bahwa seorang lelaki telah membunuh dirinya dengan anak panah, lalu Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam tidak menshalatinya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٠٩: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً يَعْنِي هَذَا الْحَدِيثَ وَحَدِيثُ خَلَفٍ عَنْ شَرِيكٍ لَيْسَ فِيهِ سِمَاكٌ وَإِنَّمَا سَمِعَهُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ خَلَفٌ مِنْ الْمُبَارَكِيِّ عَنْ شَرِيكٍ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ فِي كِتَابهِ عَنْ سِمَاكٍ
Musnad Ahmad 20009: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami [KHalaf bin Hisyam] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Jabir bin Samurah], bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam merajam seorang Yahudi." Hadits ini dan hadits Syarik tidak disebutkan di dalamnya nama Simak, dan -Wallahu a'lam- Khalaf mendengarnya dari [Al Mubaraki] dari Syarik, bahwa dalam catatannya tidak disebutkan dari Simak."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠١٠: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا خَلَفٌ أَيْضًا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُبَارَكِيُّ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً
Musnad Ahmad 20010: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami [Khalaf] telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Muhammad Al Mubaraki] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah], bahwa Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam merajam seorang lelaki dan perempuan Yahudi."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٣١: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ أَتَى مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنِّي زَنَيْتُ فَرَدَّهُ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ رَجَمَهُ
Musnad Ahmad 20031: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepadaku [Yahya bin Abdullah] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Simak] berkata: Aku mendengar [Jabir bin Samurah] berkata: "Ma'iz mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan berkata: 'Aku telah berzina!" ia mengulanginya hingga dua kali, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam merajamnya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٧٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ وَشَرِيكٌ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 20073: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Isra`il] dan [Syarik] dari [Simak bin Harb] dari [Jabir bin Samurah], bahwa seorang lelaki telah membunuh dirinya, lalu Nabi Shalallahu 'Alaihi Wasallam tidak menshalatinya."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٧٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ الْمَسْعُودِيِّ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ جَاءَ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاعْتَرَفَ عِنْدَهُ بِالزِّنَا قَالَ فَحَوَّلَ وَجْهَهُ قَالَ فَجَاءَ فَاعْتَرَفَ مِرَارًا فَأَمَرَ بِرَجْمِهِ فَرُجِمَ ثُمَّ أُتِيَ فَأُخْبِرَ فَقَامَ فَحَمِدَ اللَّهَ تَعَالَى وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ مَا بَالُ رِجَالٍ كُلَّمَا نَفَرْنَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى تَخَلَّفَ عِنْدَهُنَّ أَحَدُهُمْ لَهُ نَبِيبٌ كَنَبِيبِ التَّيْسِ يَمْنَحُ إِحْدَاهُنَّ الْكُثْبَةَ لَئِنْ أَمْكَنَنِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُمْ لَأَجْعَلَنَّهُمْ نَكَالًا حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ شِئْتَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ سَمِعْت حَجَّاجَ بْنَ الشَّاعِرِ يَسْأَلُ أَبِي فَقَالَ أَيُّمَا أَحَبُّ إِلَيْكَ عَمْرٌو النَّاقِدُ أَوْ الْمُعَيْطِيُّ فَقَالَ كَانَ عُمَرٌو النَّاقِدُ يَتَحَرَّى الصِّدْقَ
Musnad Ahmad 20075: Telah menceritakan kepada kami [Waik'] dari [Al Mas'udi] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah] ia berkata: "Ma'iz bin Malik mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan mengaku telah berzina." Jabir melanjutkan, "Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memalingkan wajahnya, namun Ma'iz datang dan mengakui dengan terus-menerus bahwa ia telah berzina, maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyuruh untuk merajamnya. Lalu dirajamlah tubuh Ma'iz. Setelah itu jenazah Ma'iz dihadapkan kepada beliau, beliau pun bertahmid dan memuji Ma'iz seraya bersabda: "Kenapa setiap kami pergi jihad di jalan Allah ada seseorang dari beberapa orang lelaki mundur dan tinggal bersama wanita-wanita itu? Ia mempunyai dengusan seperti dengusan hewan, ia berikan kepada salah seorang dari wanita itu susu (atau makanan). Jika Allah Azza Wa Jalla memberiku kesempataan atas mereka, sungguh aku akan menghukumnya." Telah menceritakan kepada kami Abdullah telah menceritakan kepada kami Ibrahim bin Hajjaj telah menceritakan kepada kami Hammad bin Salamah dari Simak dari Ja'far bin Abu Tsaur dari Jabir bin Samurah kakeknya, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, atau seseorang berkata: "Wahai Rasulullah, apakah aku harus berwudlu sehabis makan daging kambing?" Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam lalu menjawab: "Kalau kamu berkehendak." Lalu ia menyebutan hadits tersebut." Telah menceritakan kepada kami Abdullah ia berkata: "Aku mendengar Hajjaj bin Sya'ir bertanya pada ayahnya, "Bagaimana menurutmu siapa yang lebih engkau sukai Amru An Naqid atau Al Mu'aithi?" Ia menjawab, "Umar An Naqid lebih mengutamakan kejujuran."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٧٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ قَصِيرٍ أَشْعَثَ ذِي عَضَلَاتٍ عَلَيْهِ إِزَارٌ وَقَدْ زَنَى فَرَدَّهُ مَرَّتَيْنِ قَالَ ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلَّمَا نَفَرْنَا غَازِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ تَخَلَّفَ أَحَدُكُمْ لَهُ نَبِيبٌ كَنَبِيبِ التَّيْسِ يَمْنَحُ إِحْدَاهُنَّ الْكُثْبَةَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَا يُمَكِّنُنِي مِنْ أَحَدٍ مِنْهُمْ إِلَّا جَعَلْتُهُ نَكَالًا أَوْ نَكَّلْتُهُ قَالَ فَحَدَّثَنِيهِ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ فَقَالَ إِنَّهُ رَدَّهُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ تَخَلَّفَ أَحَدُهُمْ يُنَبِّبُ كَنَبِيبِ التَّيْسِ قَالَ فَحَدَّثْتُهُ الْحَكَمَ فَأَعْجَبَهُ وَقَالَ لِي مَا الْكُثْبَةُ فَسَأَلْتُ سِمَاكًا عَنْ الْكُثْبَةِ فَقَالَ اللَّبَنُ الْقَلِيلُ
Musnad Ahmad 20078: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Simak bin Harb] berkata: Aku mendengar [Jabir bin Samurah] berkata: "Dihadapkanlah seorang lelaki pendek kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, rambutnya berdebu dan badannya berotot, ia memakai kain sarung dan telah melakukan perzinahan. Namun Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam lantas menolaknya hingga dua kali." Jabir melanjutkan, "Maka Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun menyuruh untuk merajamnya, maka dirajamlah laki-laki itu. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bersabda: "Setiap kali kami pergi berperang di jalan Allah, salah seorang dari kalian mundur ke belakang (tidak ikut jihad). Ia memiliki dengusan seperti dengusan hewan, lantas ia berikan sedikit susu kepada salah seorang dari mereka (para wanita). Sungguh, tidaklah Allah Azza Wa Jalla memberiku kesempatan dari atas salah seorang dari mereka, maka aku akan menghukumnya." Perawi berkata: "Telah menceritakannya kepadaku [Sa'id bin Jubair] ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menolaknya hingga empat kali." Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Simak bin Harb] ia berkata: Aku mendengar [Jabir bin Samurah] berkata: "Didatangkan Ma'iz bin Malik ke hadapan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam…lalu ia menyebutkan secara makna. Hanya saja ada tambahan, "Salah seorang di antara tertinggal dan mendengus seperti mendengusnya hewan (saat kawin)." Perawi berkata: "Lalu aku ceritakan pada Al Hakam hingga ia pun taajub, ia lalu bertanya, "Apa itu Al Kutbah?" Maka aku tanyakan pada Simak tentang 'Al Kutbah, ia menjawab, "Sedikit susu."
Grade
مسند أحمد ٢٠٠٨٧: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً
Musnad Ahmad 20087: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] Telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Simak] dari [Jabir bin Samurah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam merajam seorang lelaki dan wanita Yahudi."
Grade