Hadits Tentang Mu'amalah

Musnad Ahmad #24866

مسند أحمد ٢٤٨٦٦: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ ابْنِ حَزْمٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَتْ عَلَيَّ امْرَأَةٌ مَعَهَا ابْنَتَانِ لَهَا فَأَطْعَمْتُهَا تَمْرَةً فَشَقَّتْهَا بَيْنَهُمَا وَلَمْ تَأْكُلْ مِنْهَا شَيْئًا فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ مَنْ ابْتُلِيَ مِنْ الْبَنَاتِ بِشَيْءٍ فَأَحْسَنَ صُحْبَتَهُنَّ كُنَّ لَهُ سِتْرًا مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 24866: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], berkata [Muhammad bin Abi Hafshah] dari [Ibnu Syihab] dari [Ibnu Hazm] dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Ada seorang wanita yang yang menemuiku beserta dengan dua orang anak perempuannya. Saya memberinya sebuah kurma, lalu ia suapkan di antara mereka berdua dan ia tidak makan sedikitpun darinya." Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menemuiku dan aku ceritakan hal itu kepadanya, beliau bersabda: "Barang siapa yang diuji dengan anak perempuan, kemudian ia dengan baik mengurusnya maka mereka akan menjadi penghalang dari Neraka."

Grade

Musnad Ahmad #24883

مسند أحمد ٢٤٨٨٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ وَاللَّهِ لَقَدْ كَانَ يَأْتِي عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ شَهْرٌ مَا نَخْتَبِزُ فِيهِ قَالَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ فَمَا كَانَ يَأْكُلُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ كَانَ لَنَا جِيرَانٌ مِنْ الْأَنْصَارِ جَزَاهُمْ اللَّهُ خَيْرًا كَانَ لَهُمْ شَيْءٌ مِنْ لَبَنٍ يُهْدُونَ مِنْهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 24883: Telah menceritakan kepada kami Rauh dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Hisyam bin Urwah] dari [Ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Demi Allah, telah datang suatu bulan kepada keluarga Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam yang kami tidak pernah makan roti ketika itu." (ayahku) Berkata: saya berkata: "Wahai Ummul Mukminin! lalu apa yang dimakan oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" ia menjawab: "Kami memiliki tetangga dari kalangan Anshar--semoga Allah membalas mereka dengan kebaikan--yang memiliki susu, mereka menghadiahkannya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam."

Grade

Musnad Ahmad #24897

مسند أحمد ٢٤٨٩٧: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي الْجَدَلِيَّ يَقُولُ سَأَلْتُ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ لَمْ يَكُ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا وَلَا صَخَّابًا فِي الْأَسْوَاقِ وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَصْفَحُ

Musnad Ahmad 24897: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Ishaq] berkata: saya telah mendengar [Abu Abdullah], yaitu Al Jadali berkata: "Saya bertanya kepada Ummul Mukminin, [Aisyah] mengenai akhlaknya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" Aisyah menjawab: "Beliau tidak pernah berbuat keji, berkata-kata kotor, dan tidak berteriak-teriak di pasar. Akan tetapi, beliau adalah pemaaf lagi pemurah."

Grade

Musnad Ahmad #24898

مسند أحمد ٢٤٨٩٨: حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْرُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ نَافِعٍ قَالَ يَعْنِي أَبَا عَاصِمٍ قَالَ أَبِي وَلَا أَدْرِي مَنْ هُوَ يَعْنِي نَافِعٌ هَذَا قَالَ كُنْتُ أَتَّجِرُ إِلَى الشَّامِ أَوْ إِلَى مِصْرَ قَالَ فَتَجَهَّزْتُ إِلَى الْعِرَاقِ فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنِّي قَدْ تَجَهَّزْتُ إِلَى الْعِرَاقِ فَقَالَتْ مَا لَكَ وَلِمَتْجَرِكَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا كَانَ لِأَحَدِكُمْ رِزْقٌ فِي شَيْءٍ فَلَا يَدَعْهُ حَتَّى يَتَغَيَّرَ لَهُ أَوْ يَتَنَكَّرَ لَهُ فَأَتَيْتُ الْعِرَاقَ ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَيْهَا فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ وَاللَّهِ مَا رَدَدْتُ الرَّأْسَ مَالٍ فَأَعَادَتْ عَلَيْهِ الْحَدِيثَ أَوْ قَالَتْ الْحَدِيثُ كَمَا حَدَّثْتُكَ

Musnad Ahmad 24898: Telah menceritakan kepada kami [Adh Dhahak bin Makhlad] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Ayahku] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Azzubair bin Ubaid] dari [Nafi'] berkata: yakni [Abu Ashim] berkata: "Ayahku yang aku tidak tahu siapa dia, yakni Nafi' berkata: "Dulu aku berdagang ke Syam atau ke Mesir. Ia berkata lalu aku bersiap menuju Irak, aku menemui 'Aisyah Ummil mukminin radliallahu 'anha aku berkata wahai Ummil Mukminin sesungguhnya aku telah mempersiapkan diriku untuk pergi ke Irak, ia berkata ada apa denganmu dan perdaganganmu, aku mendengar Rasulullah Shollallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika diantara kalian memiliki rizki sesuatu maka janganlah ia meninggalkannya hingga ia merubahnya atau ia akan dirubahnya, " lalu aku datang ke Irak, kemudian aku menemuinya dan aku berkata ya Ummil mukminin demi Allah aku tidak bisa mengembalikan modalku, lalu ia mengulangi hadits itu atau ia berkata sebagaimana yang telah aku riwayatkan kepadamu."

Grade

Musnad Ahmad #24932

مسند أحمد ٢٤٩٣٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ دَايَنَ النَّاسَ بِدَيْنٍ يَعْلَمُ اللَّهُ مِنْهُ أَنَّهُ حَرِيصٌ عَلَى أَدَائِهِ كَانَ مَعَهُ مِنْ اللَّهِ عَوْنٌ وَحَافِظٌ وَأَنَا أَلْتَمِسُ ذَلِكَ الْعَوْنَ

Musnad Ahmad 24932: Telah menceritakan kepada kami [Abdushshomad], telah menceritakan kepada kami [Al Qasim, yaitu Ibnu Al Fadhl] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ali] dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barang siapa yang berutang kepada seseorang sedangkan Allah mengetahui bahwa ia bersungguh-sungguh untuk menunaikan utangnya. Maka baginya pertolongan Allah dan (Allah) sebagai penjaga." Dan, aku berharap akan mendapatkan pertolongan tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #24940

مسند أحمد ٢٤٩٤٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ لَيُرَبِّي لِأَحَدِكُمْ التَّمْرَةَ وَاللُّقْمَةَ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ حَتَّى يَكُونَ مِثْلَ أُحُدٍ

Musnad Ahmad 24940: Telah menceritakan kepada kami [Abdushshomad] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah] bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah benar-benar akan menggandakan kurma dan suapan makanan untuk kalian, sebagaimana kalian membesarkan anak kuda atau bayi kalian hingga menjadi seperti gunung Uhud."

Grade

Musnad Ahmad #24947

مسند أحمد ٢٤٩٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَرْبٌ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ وَكَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَوْمِهِ خُصُومَةٌ فِي أَرْضٍ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهَا فَقَالَتْ يَا أَبَا سَلَمَةَ اجْتَنِبْ الْأَرْضَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ ظَلَمَ قِيدَ شِبْرٍ مِنْ الْأَرْضِ طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ

Musnad Ahmad 24947: Telah menceritakan kepada kami [Abdushshomad] telah menceritakan kepada kami [Harb], dia bekata: telah menceritakan kepadaku [Yahya] dari [Muhammad ibn Ibrahim] bahwa [Abu Salamah] telah menceritakan kepadanya, hal mana antara dirinya dan kaumnya sedang terjadi persengketaan mengenai masalah tanah. Lalu ia menemui [Aisyah] dan menceritakan hal itu kepadanya maka ia menjawab: "Wahai Abu Salamah, jauhilah tanah tersebut, karena Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah bersabda: 'Barang siapa yang menzhalimi dengan sejengkal tanah saja, maka akan ditimpakan kepadanya dari tujuh bumi.'"

Grade

Musnad Ahmad #24951

مسند أحمد ٢٤٩٥١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ وَلَدِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الرِّجَالِ عَنْ أُمِّهِ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُمْنَعُ نَقْعُ مَاءٍ فِي بِئْرٍ

Musnad Ahmad 24951: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik] berkata: telah menceritakan kepada kami [Kharijah bin Abdullah] dari anaknya, Zaid bin Tsabit dari [Abu Arrijal] dari [Ibunya, Amrah] dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak dihalangi air yang menggenang di sumur."

Grade

Musnad Ahmad #24991

مسند أحمد ٢٤٩٩١: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ قَالَ حَدَّثَتْنِي وَرْقَاءُ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ كَانَ عَلَيْهِ دَيْنٌ هَمَّهُ قَضَاؤُهُ أَوْ هَمَّ بِقَضَائِهِ لَمْ يَزَلْ مَعَهُ مِنْ اللَّهِ حَارِسٌ

Musnad Ahmad 24991: Telah menceritakan kami [Abu Sa'id], budaknya bani Hasyim telah menceritakan kepada kami [Thalhah] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Warqa'] bahwa [Aisyah] menuturkan: Saya telah mendengar Abu Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barang siapa yang memiliki utang dan ia berkeinginan untuk menunaikannya atau berkeinginan untuk membayarnya, maka ia akan senantiasa bersama Allah sebagai penjaganya."

Grade

Musnad Ahmad #24995

مسند أحمد ٢٤٩٩٥: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ أَوْصَى بِثَلَاثِ مَسَاكِنَ لَهُ فَقَالَ الْقَاسِمُ يُخْرَجُ ذَاكَ حَتَّى يُجْعَلَ فِي مَسْكَنٍ وَاحِدٍ وَقَدْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ عَمِلَ عَمَلًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُوَ رَدٌّ

Musnad Ahmad 24995: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Khalid] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Ja'far] dari [Sa'ad bin Ibrahim] dari [Al Qasim bin Muhammad], ia ditanya mengenai seseorang yang yang berwasiat dengan tiga tempat. Qasim berkata: "Ketika itu juga ia dikeluarkan dan dijadikan menjadi satu tempat. Sungguh saya telah mendengar [Aisyah] menuturkan: Rasululllah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Barang siapa yang beramal dan tidak ada perintah dari kami maka amalan tersebut tertolak'."

Grade