كِتَابُ الصَّلَاةِ

Kitab Shalat

Shahih Ibnu Khuzaimah #351

صحيح ابن خزيمة ٣٥١: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، أنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " غَزَا خَيْبَرَ قَالَ: فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلَاةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ "

Shahih Ibnu Khuzaimah 351: Ya’qub bin Ibrahim Ad-Dauraqi mengabarkan kepada kami, Ibnu Ulaiyah mengabarkan kepada kami, Abdul Aziz bin Suhaib memberitahukan kepada kami, dari Anas: Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah memerangi daerah Khaibar, beliau berkata, “Kami melaksanakan shalat shubuh di sisinya pada gelap akhir malam.469

Shahih Ibnu Khuzaimah #352

صحيح ابن خزيمة ٣٥٢: نا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ، نا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَانَ قَاعِدًا عَلَى الْمِنْبَرِ فَأَخَّرَ الصَّلَاةَ شَيْئًا، فَقَالَ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ: أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ قَدْ أَخْبَرَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَقْتِ الصَّلَاةِ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: اعْلَمْ مَا تَقُولُ، فَقَالَ عُرْوَةُ: سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَخْبَرَنِي بِوَقْتِ الصَّلَاةِ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، فَحَسَبَ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ، وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الظُّهْرَ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ، وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حِينَ يَشْتَدُّ الْحَرُّ، وَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ بَيْضَاءُ قَبْلَ أَنْ تَدْخُلَهَا الصُّفْرَةُ، فَيَنْصَرِفُ الرَّجُلُ مِنَ الصَّلَاةِ فَيَأْتِي ذَا الْحُلَيْفَةَ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ حِينَ تَسْقُطُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ حِينَ يَسْوَدُّ الْأُفُقُ، وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حَتَّى يَجْتَمِعَ النَّاسُ، وَصَلَّى الصُّبْحَ مَرَّةً بِغَلَسٍ، ثُمَّ صَلَّى مَرَّةً أُخْرَى فَأَسْفَرَ بِهَا، ثُمَّ كَانَتْ صَلَاتُهَ بَعْدَ ذَلِكَ بِالْغَلَسِ حَتَّى مَاتَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ لَمْ يُعِدْ إِلَى أَنْ يُسْفِرَ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذِهِ الزِّيَادَةُ لَمْ يَقُلْهَا أَحَدٌ غَيْرُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ فِي هَذَا الْخَبَرِ كُلِّهِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الشَّفَقَ الْبَيَاضُ لَا الْحُمْرَةُ؛ لِأَنَّ فِي الْخَبَرِ: وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ حِينَ يَسْوَدُّ الْأُفُقُ، وَإِنَّمَا يَكُونُ اسْوِدَادُ الْأُفُقِ بَعْدَ ذَهَابِ الْبَيَاضِ الَّذِي يَكُونُ بَعْدَ سُقُوطِ الْحُمْرَةِ؛ لِأَنَّ الْحُمْرَةَ إِذَا سَقَطَتْ مَكَثَ الْبَيَاضُ بَعْدَهُ ثُمَّ يَذْهَبُ الْبَيَاضُ فَيَسْوَدُّ الْأُفُقُ، وَفِي خَبَرِ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ أَذَّنَ بِلَالٌ الْعِشَاءَ حِينَ ذَهَبَ بَيَاضُ النَّهَارِ، فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَقَامَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى

Shahih Ibnu Khuzaimah 352: Rabi' bin Sulaiman Al Muradi mengabarkan kepada kami, Ibnu Wahab mengabarkan kepada kami, Usamah bin Zaid mengabarkan kepadaku, sesungguhnya Zaid bin Syihab mengabarkan kepadanya: Sesungguhnya Umar bin Abdul Aziz pemah duduk di atas mimbar, kemudian ia mengakhirkan sedikit waktu shalat, Urwah bin Zubair berkata, “Sesungguhnya Jibril telah memberitakan waktu shalat kepada Nabi Muhammad SAW” Umar kemudian berkata kepadanya, “Ketahuilah (sadarlah) apa yang engkau katakan” Urwah berkata, “Aku mendengar Basyir bin Abu Mas’ud berkata, “Aku mendengar Abu Mas’ud Al Anshari berkata, Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Jibril turun ke bumi lalu mengabarkan kepadaku mengenai waktu shalat. kemudian aku melaksanakan shalat bersamanya, lalu aku melaksanakan shalat bersamanya kemudian aku melaksanakan shalat bersamanya, la kemudian menghitung dengan jari-jarinya sebanyak lima waktu shalat.” Aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan shalat Zhuhur ketika matahari tergelincir dan terkadang beliau mengakhirkannya ketika hawa panas menyengat, aku melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan shalat Ashar sementara matahari berada pada posisi yang tinggi bersinar putih sebelum cahaya kuning matahari mengantikannya. Seseorang selesai melaksanakan shalat lalu mendatangi kawasan Dzul Khalifah sebelum matahari tenggelam serta melaksanakan shalat Maghrib di saat matahari terbenam kemudian melaksanakan shalat Isya' saat ufuk berwarna hitam dan terkadang beliau mengakhirkannya sampai orang-orang berkumpul. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah melaksanakan shalat Subuh sekali di saat malam masih gelap, dan terkadang melaksanakan shalat saat matahari menguning, setelah itu beliau melaksanakan shalat Subuh di saat matahari masih gelap sampai beliau wafat Lalu beliau tidak pernah mengulangi sampai cahaya matahari menguning.470 Abu Bakar berkata, “Redaksi tambahan ini tidak pernah dikemukakan kecuali oleh Usamah bin Zaid. Hadits ini semua menunjukkan bahwa mega adalah yang berwarna putih, bukan merah. Karena di dalam hadits terdapat redaksi, 'Rasulullah melaksanakan shalat Isya' disaat ufuk berwarna hitam.’ Sesungguhnya kehitaman ufuk setelah warna putih hilang, di mana ia ada setelah warna merahnya lenyap, setelah itu cahaya putih yang mendiaminya, lalu cahaya putih lenyap, kemudian ufuk menjadi berwarna hitam." 470 Dalam hadits Sulaiman bin Musa dari Atha' bin Abu Rabah dari Jabir bin Abdullah dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, kemudian Bilal mengumandangkan adzan untuk shalat Isya saat cahaya putih matahari di siang hari lenyap, lalu Nabi memerintahkan shalat didirikan dan beliau pun melaksanakan shalat tersebut.

Shahih Ibnu Khuzaimah #353

صحيح ابن خزيمة ٣٥٣: نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، نا صَدَقَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ أَبِي وَهْبٍ وَهُوَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنْ وَقْتِ الصَّلَاةِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ فِي الْيَوْمَيْنِ وَاللَّيْلَتَيْنِ، وَقَالَ فِي اللَّيْلَةِ الْأُولَى: ثُمَّ أَذَّنَ بِلَالٌ الْعِشَاءَ حِينَ ذَهَبَ بَيَاضُ النَّهَارِ وَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَقَامَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى، وَقَالَ فِي اللَّيْلَةِ الثَّانِيَةِ: ثُمَّ أَذَّنَ بِلَالٌ الْعِشَاءَ حِينَ ذَهَبَ بَيَاضُ النَّهَارِ فَأَخَّرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنِمْنَا، ثُمَّ نِمْنَا مِرَارًا، ثُمَّ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَرَقَدُوا وَإِنَّكُمْ لَمْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مُنْذُ انْتَظَرْتُمُ الصَّلَاةَ» ، ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ

Shahih Ibnu Khuzaimah 353: Muhammad bin Yahya dan Ahmad bin Abdullah bin Abdurrahim Al Barqi mengabarkan kepada kami, keduanya berkata, Amr bin Abu Salamah menceritakan kepada kami, Shadaqah bin Abdullah Ad Dimasyqi mengabarkan kepada kami dari Abu Wahab —ia adalah Ubaidillah bin Ubaid Al Kala’i— dari Salman bin Musa dari Atha bin Abu Rabah dari Jabir bin Abdullah: Sesungguhnya seorang laki-laki datang menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, ia bertanya tentang waktu shalat. Lalu beliau menyebutkan hadits secara panjang lebar mengenai waktu-waktu shalat selama dua hari dua malam (52 -ba'). Dan, beliau bersabda di malam pertama; Bilal mengumandangkan adzan shalat Isya ketika cahaya putih di siang hari lenyap dan beliau memerintahkan untuk iqamah, lalu ia iqamah untuk shalat, kemudian beliau melaksanakan shalat. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda di malam kedua; Kemudian Bilal melakukan adzan shalat Isya' di saat cahaya putih di siang hari lenyap kemudian beliau mengakhirkan shalat Isya, lalu kami tertidur, kemudian tertidur terus, lalu Rasulullah keluar rumah dan bersabda, "Sesungguhnya orang-orang telah melaksanakan shalat dan tertidur dan sesungguhnya kalian tetap pada posisi shalat (mendapatkan pahala shalat) sejak kalian menunggu waktu shalat' 471. Lalu Jabir mengemukakan hadits panjang lebar.

Shahih Ibnu Khuzaimah #354

صحيح ابن خزيمة ٣٥٤: نا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ، نا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ يَزِيدَ وَهُوَ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَقْتُ الظُّهْرِ إِلَى الْعَصْرِ، وَوَقْتُ الْعَصْرِ إِلَى اصْفِرَارِ الشَّمْسِ، وَوَقْتُ الْمَغْرِبِ إِلَى أَنْ تَذْهَبَ حُمْرَةُ الشَّفَقِ، وَوَقْتُ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الصُّبْحِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَلَوْ صَحَّتْ هَذِهِ اللَّفْظَةُ فِي هَذَا الْخَبَرِ لَكَانَ فِي هَذَا الْخَبَرِ بَيَانُ أَنَّ الشَّفَقَ الْحُمْرَةُ، إِلَّا أَنَّ هَذِهِ اللَّفْظَةَ تَفَرَّدَ بِهَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ إِنْ كَانَتْ حُفِظَتْ عَنْهُ، وَإِنَّمَا قَالَ أَصْحَابُ شُعْبَةَ فِي هَذَا الْخَبَرِ: ثَوْرُ الشَّفَقِ مَكَانَ مَا قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ: حُمْرَةُ الشَّفَقِ نا بُنْدَارٌ وَأَبُو مُوسَى قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ، نا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أَيُّوبَ الْأَزْدِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَقَالَا فِي الْخَبَرِ: وَوَقْتُ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَسْقُطْ ثَوْرُ الشَّفَقِ، وَلَمْ يَرْفَعَاهُ

Shahih Ibnu Khuzaimah 354: Ammar bin Khalid Al Wasithi mengabarkan kepada kami, Muhammad —yaitu Ibnu Yazid— mengabarkan kepada kami, ia adalah Al Wasithi dari Syu’bah dari Qatadah dari Abu Ayyub dari Abdullah bin Umar, ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Waktu shalat Zhuhur hingga waktu shalat ashar. waktu shalat Ashar hingga waktu menguningnya cahaya matahari, waktu shalat Maghrib hingga mega merah hilang, waktu shalat Isya hingga pertengahan malam dan waktu shalat Subuh hingga matahari terbit." 472 Abu Bakar berkata, “Seandainya redaksi dalam hadits ini shahih niscaya di dalam hadits ini terdapat penjelasan bahwa mega adalah cahaya merah. Hanya saja redaksi ini diriwayatkan oleh Muhammad bin Yazid secara sendiri, jika lafazh ini dihafal darinya. Adapun para pengikut syu’bah berkata mengenai hadits ini, Mega putih menempati posisi yang dikatakan oleh Muhammad bin Yazid Hamrah; Mega. Bundar dan Abu Musa menceritakan kepada kami, keduanya berkata, “Muhammad, yaitu Ibnu Ja’far, menceritakan kepada kami, Syu’bah menceritakan kepada kami, ia berkata: Aku mendengar Qatadah berkata: Aku mendengar Abu Ayub Al Azdi dari Abdullah bin Umar lalu ia menyebutkan hadits dan keduanya berkata dalam hadits, “Dan waktu maghrib adalah selagi mega putih belum lenyap dan belum naik.

Shahih Ibnu Khuzaimah #355

صحيح ابن خزيمة ٣٥٥: نا مُحَمَّدُ بْنُ لَبِيدٍ، أَخْبَرَنِي عُقْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، نا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ شُعْبَةُ: رَفَعَهُ مَرَّةً، وَقَالَ بُنْدَارٌ: بِمِثْلِ حَدِيثِ الْأَوَّلِ. وَرَوَاهُ أَيْضًا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ قَتَادَةَ وَرَفَعَهُ، قَدْ أَمْلَيْتُهُ قَبْلُ، وَقَالَ: إِلَى أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ، وَلَمْ يَقُلْ: ثَوْرٌ وَلَا حُمْرَةٌ وَرَوَاهُ أَيْضًا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَلَمْ يَذْكُرِ الْحُمْرَةَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ مَوْقُوفًا، وَلَمْ يَذْكُرِ الْحُمْرَةَ عَنْ شُعْبَةَ ثنا بِهِمَا أَبُو مُوسَى، نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَيْضًا أَبُو مُوسَى، نا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ كِلَيْهِمَا، عَنْ قَتَادَةَ، فَهَذَا الْحَدِيثُ مَوْقُوفًا لَيْسَ فِيهِ ذِكْرُ الْحُمْرَةِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَالْوَاجِبُ فِي النَّظَرِ إِذَا لَمْ يَثْبُتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ الشَّفَقَ هُوَ الْحُمْرَةُ وَثَبَتَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ أَوَّلَ وَقْتِ الْعِشَاءِ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ أَنْ لَا يُصَلِّيَ الْعِشَاءَ حَتَّى يَذْهَبَ بَيَاضُ الْأُفُقِ؛ لِأَنَّ مَا يَكُونُ مَعْدُومًا فَهُوَ مَعْدُومٌ، حَتَّى يُعْلَمَ كَوْنُهُ بِيَقِينٍ، فَمَا لَمْ يُعْلَمْ بِيَقِينٍ أَنَّ وَقْتَ الصَّلَاةِ قَدْ دَخَلَ، لَمْ تَجِبِ الصَّلَاةُ، وَلَمْ يَجُزْ أَنْ يُؤَدَّى الْفَرْضُ إِلَّا بَعْدَ يَقِينِ أَنَّ الْفَرْضَ قَدْ وَجَبَ، فَإِذَا غَابَتِ الْحُمْرَةُ وَالْبَيَاضُ قَائِمٌ لَمْ يَغِبْ، فَدُخُولُ وَقْتِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ شَكٌّ لَا يَقِينٌ؛ لِأَنَّ الْعُلَمَاءُ قَدِ اخْتَلَفُوا فِي الشَّفَقِ قَالَ بَعْضُهُمُ: الْحُمْرَةُ، وَقَالَ بَعْضُهُمُ: الْبَيَاضُ، وَلَمْ يَثْبُتْ عِلْمِيًّا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ الشَّفَقَ الْحُمْرَةُ، وَمَا لَمْ يَثْبُتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَتَّفِقِ الْمُسْلِمُونَ عَلَيْهِ، فَغَيْرُ وَاجِبٍ فَرْضُ الصَّلَاةِ إِلَّا أَنْ يُوجِبَهُ اللَّهُ أَوْ رَسُولُهُ أَوِ الْمُسْلِمُونَ فِي وَقْتٍ، فَإِذَا كَانَ الْبَيَاضُ قَائِمًا فِي الْأُفُقِ، وَقَدِ اخْتَلَفَ الْعُلَمَاءُ بِإِيجَابِ فَرْضِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ، وَلَمْ يَثْبُتْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَبَرٌ بِإِيجَابِ فَرْضِ الصَّلَاةِ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ، فَإِذَا ذَهَبَ الْبَيَاضُ وَاسْوَدَّ فَقَدِ اتَّفَقَ الْعُلَمَاءُ عَلَى إِيجَابِ فَرْضِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ فَجَائِزٌ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ أَدَاءُ فَرْضِ تِلْكَ الصَّلَاةِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِصِحَّةِ هَذِهِ اللَّفْظَةِ الَّتِي ذُكِرَتْ فِي حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو

Shahih Ibnu Khuzaimah 355: Muhammad bin Labid mengabarkan kepada kami, Uqbah mengabarkan kepada kami, ia berkata, Abu Daud menceritakan kepada kami, Syu’bah mengabarkan kepada kami, dari Qatadah dari Abu Ayub dari Abdullah bin Umar, Syu’bah berkata, Hadits ini di-marfu’-kan sekali; Bundar berkata, “Seperti hadits pertama.” 473 Hadits ini juga diriwayatkan oleh Hisyam Ad-Dastuwa'i dari Qatadah dan ia me-marfu-kannya. Aku telah mengimlakkan sebelumnya dan ia berkata, “Sampai mega tersebut lenyap” dan ia tidak mengatakan dengan redaksi, “Warna putih serta merah.” Hadits juga diriwayatkan oleh Said bin Abu Arubah dan ia tidak menganggapnya sebagai hadits marfu’, tidak menyebutkan redaksi “Warna merah.” Demikian pula hadits yang diriwayatkan oleh Ibnu Abu Adi dari Syu’bah sebagai hadits mauquf dan ia tidak menyebutkan redaksi “Cahaya merah” dari Syu’bah. Abu Musa menceritakan keduanya. Ibnu Abu Adi menceritakan kepada kami, dari Syu’bah, Ha’, Abu Musa juga menceritakan kepada kami, Ibnu Abu Adi menceritakan kepada kami, dari said, keduanya dari Qatadah, dan hadits ini mauquf. Di dalamnya tidak ada redaksi “Cahaya merah”. Abu Bakar berkata, “Hal yang wajib diteliti apabila tidak ada keterangan dari nabi bahwa mega tersebut adalah cahaya merah474dan dikukuhkan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bahwa waktu pertama shalat Isya' apabila mega tersebut hilang, maka hendaklah seseorang tidak melaksanakan shalat Isya' sampai ufuk putih lenyap, karena sesuatu yang tidak ada, maka jelas tidak akan ada, sehingga keberadaannya dapat diketahui secara pasti. Dan, apabila tidak diketahui secara pasti bahwa waktu shalat telah masuk, maka shalat tidak wajib dan tidak boleh melaksanakan shalat wajib kecuali setelah yakin bahwa shalat tersebut telah benar-benar wajib. Apabila mega merah dan putih masih ada dan ia belum lenyap, maka masuknya waktu shalat isya masih diragukan dan belum yakin adanya. Karena para ulama berselisih pendapat mengenai pengertian mega. Sebagian ulama berpendapat: cahaya merah dan sebagian lagi berpendapat: putih, dan secara ilmiah tidak ada pendapat dari Nabi yang menyatakan bahwa mega adalah cahaya merah. Dan, sesuatu yang tidak ditetapkan oleh nabi dan tidak disepakati oleh umat Islam, maka tidak wajib melaksanakan, kecuali Allah, rasul dan umat islam mewajibkannya di waktu tertentu. Apabila cahaya putih masih berada di ufuk, maka para ulama berselisih pendapat mengenai kewajiban pelaksanaan shalat Isya' dan tidak ada satu hadits yang ditetapkan dari Nabi Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam mengenai diwajibkannya pelaksanaan shalat (53-alif) pada waktu tersebut. Apabila cahaya putih telah lenyap dan awan menjadi hitam, maka para ulama sepakat mengenai diwajibkannya shalat Isya' di mana dibolehkan di waktu tersebut melaksanakan kewajiban shalat yang dimaksud, wallahu 'alam, yaitu dengan keabsahan redaksi ini yang aku sebutkan di dalam hadits Abdullah bin Umar.

Shahih Ibnu Khuzaimah #356

صحيح ابن خزيمة ٣٥٦: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحْرِزٍ أَصْلُهُ بَغْدَادِيٌّ بِالْفُسْطَاطِ، نا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْفَجْرُ فَجْرَانِ فَجَرٌ يَحْرُمُ فِيهِ الطَّعَامُ وَيَحِلُّ فِيهِ الصَّلَاةُ، وَفَجَرٌ يَحْرُمُ فِيهِ الصَّلَاةُ وَيَحِلُّ فِيهِ الطَّعَامُ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فِي هَذَا الْخَبَرِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ صَلَاةَ الْفَرْضِ لَا يَجُوزُ أَدَاؤُهَا قَبْلَ دُخُولِ وَقْتِهَا قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَوْلُهُ فَجَرٌ يَحْرُمُ فِيهِ الطَّعَامُ يُرِيدُ عَلَى الصَّائِمِ، وَيَحِلُّ فِيهِ الصَّلَاةُ يُرِيدُ صَلَاةَ الصُّبْحِ، وَفَجَرٌ يَحْرُمُ فِيهِ الصَّلَاةُ يُرِيدُ صَلَاةَ الصُّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ الْأَوَّلُ لَمْ يَحِلَّ أَنْ يُصَلَّى فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ صَلَاةُ الصُّبْحِ؛ لِأَنَّ الْفَجْرَ الْأَوَّلَ يَكُونُ بِاللَّيْلِ، وَلَمْ يَرِدْ أَنَّهُ لَا يَجُوزُ أَنْ يُتَطَوَّعَ بِالصَّلَاةِ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ الْأَوَّلِ، وَقَوْلُهُ: وَيَحِلُّ فِيهِ الطَّعَامُ يُرِيدُ لِمَنْ يُرِيدُ الصِّيَامَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يَرْفَعْهُ فِي الدُّنْيَا غَيْرُ أَبِي أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيِّ

Shahih Ibnu Khuzaimah 356: Muhammad bin Ali bin Mahraz mengabarkan kepada kami, ia berasal dari Baghdad di Al Fustat, Abu Ahmad Az-Zubairi mengabarkan kepada kami, Sufyan mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari Atha', dari Ibnu Abbas: Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Terdapat dua waktu fajar, di mana diharamkan makanan dan dihalalkan shalat di dalamnya, serta waktu fajar yang diharamkan shalat dan dihalalkan makanan di dalamnya.”475 Abu Bakar berkata, “Di dalam hadits terdapat isyarat bahwa shalat wajib tidak boleh dilaksanakan sebelum masuk waktunya.” Abu Bakar berkata, “Sabda Nabi, ‘Waktu fajar di mana diharamkan makanan’ maksudnya adalah bagi orang yang berpuasa. Sementara sabda Nabi “Dan, dihalalkan shalat di dalamnya" maksudnya adalah shalat Subuh. Sementara waktu fajar yang diharamkan shalat maksudnya adalah shalat Subuh. Apabila waktu fajar pertama terbit, maka seseorang tidak dihalalkan saat itu melaksanakan shalat Subuh karena fajar pertama berada di malam hari. Di sini di maksudkan tidak boleh melaksanakan shalat sunah setelah waktu fajar pertama terbit. Sabda Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, “Dan dihalalkan makanan di dalamnya” maksudnya, bagi orang yang ingin berpuasa. Abu Bakar berkata, “[Tidak ada] yang menganggapnya sebagai hadits marfu'di dunia ini kecuali Abu Ahmad Az-Zubairi.

Shahih Ibnu Khuzaimah #357

صحيح ابن خزيمة ٣٥٧: نا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يُكَفِّرُ اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَزِيدُ فِي الْحَسَنَاتِ؟» قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: " إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ فِي الْمَكَارِهِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، مَا مِنْكُمْ مِنْ رَجُلٍ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ فَيُصَلِّي مَعَ الْإِمَامِ، ثُمَّ يَجْلِسُ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ الْأُخْرَى إِلَّا وَالْمَلَائِكَةُ تَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ " ثُمَّ ذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يَرْوِ هَذَا غَيْرُ أَبِي عَاصِمٍ

Shahih Ibnu Khuzaimah 357: Abu Musa Muhammad bin Al Mutsanna mengabarkan kepada kami, Adh-Dhahak bin Makhlad menceritakan kepadaku, Sufyan mengabarkan kepada kami, Abdullah bin Abu Bakar menceritakan kepadaku dari Said bin Al Musayyab dari Abu Said Al Khudri, ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Maukah kalian aku tunjukkan sesuatu yang dengannya Allah SWT menghapus kesalahan dan menambah kebajikan?” Mereka berkata, ‘Tentu, ya Rasulullah.’ Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Menyempurnakan wudhu di waktu-waktu yang tidak disukai dan menunggu shalat lagi setelah melaksanakan shalat. Tidak ada seorang pun dari kalian yang keluar dari rumahnya lalu ia melaksanakan shalat bersama dengan imam, kemudian ia duduk menunggu shalat yang lain, kecuali malaikat berkata, 'Ya Allah ampunilah ia, Ya Allah Kasih sayangilah ia.' lalu ia menyebutkan hadits.476 Abu Bakar berkata, ‘Tidak ada yang meriwayatkan hadits ini kecuali Abu Ashim.”

Shahih Ibnu Khuzaimah #358

صحيح ابن خزيمة ٣٥٨: نا بُنْدَارٌ، نا يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ: الْإِمَامُ الْعَادِلُ، وَشَابٌّ نَشَأَ فِي عِبَادَةِ اللَّهِ، وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ فِي الْمَسَاجِدِ، وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ اجْتَمَعَا عَلَيْهِ وَتَفَرَّقَا عَلَيْهِ، وَرَجُلٌ طَلَبَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ أَخْفَاهَا لَا تَعْلَمُ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ «قَالَ لَنَا بُنْدَارٌ مَرَّةً» امْرَأَةٌ ذَاتُ حَسَبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ إِنِّي قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذِهِ اللَّفْظَةُ لَا تَعْلَمُ يَمِينُهُ مَا تُنْفِقُ شِمَالُهُ قَدْ خُولِفَ فِيهَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ فَقَالَ: مَنْ رَوَى هَذَا الْخَبَرَ غَيْرُ يَحْيَى، لَا يَعْلَمُ شِمَالُهُ مَا يُنْفِقُ يَمِينُهُ

Shahih Ibnu Khuzaimah 358: Bundar mengabarkan kepada kami, Yahya mengabarkan kepada kami, Ubaidullah bin Umar mengabarkan kepada kami, Khubaib bin Abdurrahaman menceritakan kepadaku dari Hafsh bin Ashim dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, “Tujuh golongan yang kelak akan mendapatkan perlindungan dari Allah pada hari di mana tidak ada perlindungan yang lain kecuali perlindungan-Nya; pemimpin yang adil, seorang pemuda yang giat dalam beribadah kepada Allah, seorang laki-laki yang hatinya senantiasa terpaut dengan masjid, dua orang laki-laki yang mencintai karena Allah, keduanya berkumpul dan berpisah karena-Nya, laki- laki yang diminta oleh seorang wanita yang memiliki kedudukan dan kecantikan lalu ia berkata, 'Sesungguhnya aku takut kepada Allah', laki-laki yang bersedekah lalu ia menyembunyikannya, di mana tangan kanannya tidak mengetahui apa yang telah di infakkan oleh tangan kirinya serta laki-laki yang berdzikir kepada Allah di saat sunyi lalu air matanya berlinang" 477 Bundar berkata kepada kami sekali lagi, “Wanita yang memiliki keturunan yang bagus dan kecantikan lalu ia berkata, 'Sesungguhnya aku...’.” Abu Bakar berkata, “Redaksi ini, 'kanan tidak mengetahui apa yang dinfakkan oleh tangan kiri' adalah yang membedakan hadits riwayat Yahya bin Said. Sementara ulama yang meriwayatkan hadits selain dari Yahya, 'Tangan kirinya tidak mengetahui apa yang telah diinfakkan oleh tangan kanannya.”

Shahih Ibnu Khuzaimah #359

صحيح ابن خزيمة ٣٥٩: نا بُنْدَارٌ، نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، نا ابْنُ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا مِنْ رَجُلٍ كَانَ يُوَطِّنُ الْمَسَاجِدَ فَشَغَلَهُ أَمْرٌ أَوْ عِلَّةٌ، ثُمَّ عَادَ إِلَى مَا كَانَ إِلَّا تَبَشْبَشَ اللَّهُ إِلَيْهِ كَمَا يَتَبَشْبَشُ أَهْلُ الْغَائِبِ بِغَائِبِهِمْ إِذَا قَدِمَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 359: Bundar mengabarkan kepada kami, Yahya bin Said mengabarkan kepada kami, Ibnu Ajian mengabarkan kepada kami, dari Said bin Abu Said, dari Said bin Y asar, dari Abu Hurairah, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda, "Tidaklah ada seorang laki-laki yang berdiam di masjid lalu ia disibukkan oleh suatu hal atau penyakit kemudian ia kembali ke tempat semula kecuali Allah SWT akan menampakkan wajah berseri-seri dan tersenyum kepadanya sebagaimana orang-orang yang tidak pernah bertemu menampakkan wajah berseri-seri dan tersenyum kepada temannya saat temannya datang (53 -ba').”

Shahih Ibnu Khuzaimah #360

صحيح ابن خزيمة ٣٦٠: نا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، نا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَزَالُ الْعَبْدُ فِي صَلَاةٍ مَا دَامَ فِي مُصَلَّاهُ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ، تَقُولُ الْمَلَائِكَةُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ، مَا لَمْ يَنْصَرِفْ أَوْ يُحْدِثْ» قَالُوا: مَا يُحْدِثُ؟ قَالَ: «يَفْسُو أَوْ يَضْرِطُ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَهَذِهِ اللَّفْظَةُ يَفْسُو أَوْ يَضْرِطُ مِنَ الْجِنْسِ الَّذِي يَقُولُ إِنَّ ذِكْرَهُمَا لِعِلَّةٍ؛ لِأَنَّهُمَا وَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى الِانْفِرَادِ يَنْقُضُ طُهْرَ الْمُتَوَضِّئِ، وَكُلُّ مَا نَقَضَ طُهْرَ الْمُتَوَضِّئِ مِنَ الْأَحْدَاثِ كُلِّهَا فَحُكْمُهُ حُكْمُ هَذَيْنِ الْحَدَثَيْنِ، وَهَذَا مِنَ الْجِنْسِ الَّذِي أَجَبْتُ بَعْضَ أَصْحَابِنَا أَنَّهُ مِنَ الْخَبَرِ الْمُعَلَّلِ الَّذِي يَجُوزُ أَنْ يُشَبَّهَ بِهِ مَا هُوَ مِثْلُهُ فِي الْحُكْمِ وَلَوْ كَانَ التَّشْبِيهُ وَالتَّمْثِيلُ لَا يَجُوزُ عَلَى أَخْبَارِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَا تَوَهَّمَ بَعْضُ مَنْ خَالَفَنَا لَكَانَ الْبَائِلُ فِي كُوزٍ أَوْ قَارُورَةٍ وَالْمُتَغَوِّطُ فِي طَشْتٍ، أَوْ أُجَانَةٍ إِذَا جَلَسَ فِي الْمَسْجِدِ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ كَانَ لَهُ أَجْرُ الْمُصَلِّي، وَالْمُحْدِثُ إِذَا خَرَجَتْ مِنْهُ رِيحٌ لَمْ يَكُنْ لَهُ أَجْرُ الْمُصَلِّي، وَإِنْ جَلَسَ فِي الْمَسْجِدِ بَعْدَ خُرُوجِ الرِّيحِ مِنْهُ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ، وَمَنْ فَهِمَ الْعِلْمَ وَعَقَلَهُ وَلَمْ يُعَانِدْ وَلَمْ يُكَابِرْ غَفَلَةً عَلِمَ أَنَّ قَوْلَهُ: «يَفْسُو أَوْ يَضْرِطُ» إِنَّمَا أَرَادَ أَنَّ الْفِسَا وَالضِّرَاطُ يَنْقُضَانِ طُهْرَ الْمُتَوَضِّئِ وَأَنَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَجْعَلْ لِمُنْتَظِرِ الصَّلَاةِ بَعْدَ هَذَيْنِ الْحَدَثَيْنِ فَضِيلَةَ الْمُصَلِّي؛ لِأَنَّهُ غَيْرُ الْمُتَوَضِّئِ فَكُلُّ مُنْتَظِرِ الصَّلَاةَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ غَيْرُ طَاهِرٍ طَهَارَةً تُجْزِيهِ الصَّلَاةُ مَعَهَا فَحُكْمُهُ حُكْمُ مَنْ خَرَجَتْ مِنْهُ رِيحٌ نَقَضَتْ عَلَيْهِ الطَّهَارَةَ

Shahih Ibnu Khuzaimah 360: Abdul Warits bin Abdush-shamad bin Abdul Waris Al Anbari mengabarkan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, Hamad mengabarkan kepada kami dari Tsabit, dari Abu Rafi' dari Abu Hurairah, ia berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “ Seorang hamba senantiasa berada dalam kondisi shalat selagi ia berada di dalam tempat shalatnya untuk menunggu waktu shalat berikutnya. Para malaikat berkata, 'Ya Allah ampunilah ia, Ya Allah sayangilah ia', yaitu selagi ia tidak tempat tersebut atau mengalami hadats.” Para sahabat bertanya, “Apa yang dimaksud dengan hadats?” Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, “Mengeluarkan angin (yang tidak bersuara) atau angin (yang bersuara).” 478 Abu Bakar berkata, Redaksi ini, “Mengeluarkan angin (yang tidak bersuara) atau angin (yang bersuara)” termasuk jenis kalimat yang dikatakan bahwa penyebutan keduannya adalah karena sebab. Karena keduanya secara sendiri-sendiri pun dapat membatalkan kesucian orang yang telah berwudhu. Setiap sesuatu yang dapat membatalkan kesucian orang yang berwudhu dari berbagai macam hadats memiliki hukum sama dengan dua hadats ini. Yang demikian ini adalah termasuk jenis hadits yang diterima oleh sebagian pengikut kami; bahwa ia merupakan hadits yang mengandung ilat hukum di mana boleh diserupakan dengan hal sejenis di dalam hukumnya. Dan, seandainya penyerupaan dan yang semisal tidak diperbolehkan dalam hadits-hadits nabi sebagaimana yang dikira oleh sebagian ulama yang bertentangan dengan kami, maka orang yang membuang air kecil pada wadah atau botol dan orang yang membuang air besar pada westapel atau bejana, apabila ia duduk di masjid menunggu shalat, maka baginya pahala orang yang sedang melaksanakan shalat. Orang yang berhadats, apabila keluar angin, maka ia tidak mendapatkan pahala orang yang melaksanakan shalat, sekalipun ia duduk di masjid sambil menunggu waktu shalat. Barang siapa yang mengerti ilmu pengetahuan dan cerdas, maka ia tidak membangkang dan tidak boleh sombong karena lalai479 di mana ia dapat mengerti bahwa sabda Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, 'Mengeluarkan angin (yang tidak bersuara) atau angin (yang bersuara)' sesungguhnya dimaksudkan bahwa angin yang tidak bersuara dan bersuara tersebut membatalkan kesucian orang yang berwudhu dan sesungguhnya nabi tidak menjadikan bagi orang yang menunggu shalat karena dua hadats ini mendapatkan keutamaan pahala orang yang shalat, karena ia tidak berada dalam posisi berwudhu. Karena itu setiap orang yang menunggu waktu shalat yang duduk di masjid yang tidak dalam posisi suci di mana kesucian tersebut dapat menghantarkan sahnya shalat, maka hukumnya seperti hukum orang yang telah mengeluarkan angin yang membatalkan kesucian.