سنن الدارقطني ٢٣٥٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا رَوْحٌ , ثنا سَعِيدٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ عَزْرَةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ قَالَ لِأُمِّ وَلَدٍ لَهُ حُبْلَى أَوْ تُرْضِعُ: «أَنْتِ مِنَ الَّذِينَ لَا يُطِيقُونَ الصِّيَامَ عَلَيْكِ الْجَزَاءُ وَلَيْسَ عَلَيْكِ الْقَضَاءُ». إِسْنَادٌ صَحِيحٌ
Sunan Daruquthni 2357: Ahmad bin Abdullah menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepada kami, Rauh menceritakan kepada kami, Sa'id menceritakan kepada kami, dari Qatadah. dari Azrah, dari Sa'id bin Jubair, bahwa Ibnu Abbas berkata kepada (budak) ummul waladnya yang sedang hamil atau menyusui, "Kamu termasuk orang yang tidak mampu berpuasa, kamu harus membayar fidyah dan tidak ada kewajiban mengqadha atas dirimu." Sanadnya shahih.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٥٨: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْأَصْبَهَانِيُّ , ثنا أَبُو مَسْعُودٍ , ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ , عَنِ ابْنِ أَبِي زَائِدَةَ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «صَاحِبُ السُّلِّ الَّذِي قَدْ يَئِسَ أَنْ يَبْرَأَ فَلَا يَسْتَطِيعُ الصَّوْمَ يُفْطِرُ وَيُطْعِمُ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا». حَجَّاجٌ ضَعِيفٌ
Sunan Daruquthni 2358: Abu Shalih Al Ashbahani menceritakan kepada kami, Abu Mas'ud menceritakan kepada kami, Sahl bin Utsman menceritakan kepada kami. dari Ibnu Abi Zaidah, dari Al Hajjaj, dari Amru bin Murrah, dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, dia berkata, "Penderita penyakit TBC yang tidak dapat diharapkan sembuhnya, lalu tidak mampu berpuasa, hendaklah berbuka dan memberi makan setiap hari satu orang miskin." Hajjaj dha'if.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٥٩: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ , ثنا أَبُو مَسْعُودٍ , ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ , ثنا هِشَامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ عَزْرَةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ أَمَةٌ تُرْضِعُ فَأُجْهِضَتْ , فَأَمَرَهَا ابْنُ عَبَّاسٍ أَنْ تُفْطِرَ يَعْنِي: وَتُطْعِمَ وَلَا تَقْضِيَ ". هَذَا صَحِيحٌ
Sunan Daruquthni 2359: Abu Shalih menceritakan kepada kami, Abu Mas'ud menceritakan kepada kami, Abu Amir Al Aqadi menceritakan kepada kami. Hisyam menceritakan kepada kami, dari Qatadah, dari Azrah, dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, "Bahwa dia pernah memiliki seorang budak wanita yang menyusui, lalu mengalami kepayahan. Maka Ibnu Abbas menyuruhnya agar berbuka yaitu memberikan makan dan tidak mengqaddhanya." Hadits ini shahih.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦٠: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ , ثنا أَبُو مَسْعُودٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَوِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: «الْحَامِلُ وَالْمُرْضِعُ تُفْطِرُ وَلَا تَقْضِي». وَهَذَا صَحِيحٌ وَمَا بَعْدَهُ
Sunan Daruquthni 2360: Abu Shalih menceritakan kepada kami. Abu Mas'ud menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, dari Sufyan, dari Ayyub, dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas atau Ibnu Umar, dia berkata, "Orang yang sedang hamil dan menyusui berbuka dan tidak mengqadhanya." Hadits ini dan kelanjutannya shahih.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦١: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الضَّيْفِ , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , ثنا الثَّوْرِيُّ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَرَأَ {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ} [البقرة: 184] , يَقُولُ: «هُوَ الشَّيْخُ الْكَبِيرُ الَّذِي لَا يَسْتَطِيعُ الصِّيَامَ فَيُفْطِرُ وَيُطْعِمُ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا نِصْفَ صَاعٍ مِنْ حِنْطَةٍ»
Sunan Daruquthni 2361: Ahmad bin Abdullah Al Wakil menceritakan kepada kami. Ishak bin Adh-Dhaif menceritakan kepada kami, Abdurrazzak menceritakan kepada kami, Ats-Tsauri menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Mujahid, dari Ibnu Abbas dia membaca ayat, "Dan wajib bagi orang-orang yang berat menjalankannya (jika mereka tidak berpuasa)." Dia mengatakan, yaitu orang tua yang tidak mampu berpuasa, lalu dia berbuka dan memberikan makan setiap hari satu orang miskin sebesar setengah sha' gandum."
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦٢: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ , ثنا إِسْحَاقُ , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , ثنا مَعْمَرٌ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ} [البقرة: 184] , وَيَقُولُ: «لَمْ تُنْسَخْ»
Sunan Daruquthni 2362: Ahmad menceritakan kepada kami. Ishak menceritakan kepada kami. Abdurrazzak menceritakan kepada kami, Ma'mar menceritakan kepada kami. dari Ayyub. dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas, bahwa dia membaca ayat, "Dan wajib bagi orang-orang yang berat menjalankannya (jika mereka tidak berpuasa)." Ibnu Abbas mengatakan, tidak dinasakh."
سنن الدارقطني ٢٣٦٣: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ الْأَصْبَهَانِيُّ , ثنا أَبُو مَسْعُودٍ , ثنا الْحَجَّاجُ , ثنا حَمَّادٌ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ امْرَأَتَهَ , سَأَلَتْهُ وَهِيَ حُبْلَى , فَقَالَ: «أَفْطِرِي وَأَطْعِمِي عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَلَا تَقْضِي»
Sunan Daruquthni 2363: Abu Shalih Al Ashbahani menceritakan kepada kami, Abu Mas'ud menceritakan kepada kami, Al Hajjaj menceritakan kepada kami, Hammad menceritakan kepada kami, Ayyub menceritakan kepada kami, dari Nafi', dari Ibnu Umar, bahwa istrinya bertanya kepadanya dan dia sedang hamil, maka Ibnu Umar berkata, "Berbukalah dan berilah makan setiap hari satu orang miskin dan janganlah kamu mengqadhanya."
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦٤: ثنا أَبُو صَالِحٍ , ثنا أَبُو مَسْعُودٍ , ثنا أَبُو أُسَامَةَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ , قَالَ: كَانَتْ بِنْتٌ لِابْنِ عُمَرَ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ وَكَانَتْ حَامِلًا فَأَصَابَهَا عَطَشٌ فِي رَمَضَانَ , فَأَمَرَهَا ابْنُ عُمَرَ «أَنْ تُفْطِرَ وَتُطْعِمَ عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا»
Sunan Daruquthni 2364: Abu Shalih menceritakan kepada kami, Abu Mas'ud menceritakan kepada kami, Abu Usamah menceritakan kepada kami dari Ubaidillah, dari Nafi', dia berkata, anak perempuan Ibnu Umar dinikahi oleh seorang laki-laki dari Quraisy dan dia sedang hamil, lalu merasa haus di bulan Ramadhan, maka Ibnu Umar menyuruhnya agar berbuka dan memberikan makan setiap hari satu orang miskin."
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦٥: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ , ثنا ابْنُ عَرَفَةَ , ثنا رَوْحٌ , نا عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ «أَنَّهُ ضَعُفَ عَنِ الصَّوْمِ عَامًا فَصَنَعَ جَفْنَةً مِنْ ثَرِيدٍ وَدَعَا ثَلَاثِينَ مِسْكِينًا فَأَشْبَعَهُمْ»
Sunan Daruquthni 2365: Ahmad bin Abdullah Al Wakil menceritakan kepada kami. Ibnu Arafah menceritakan kepada kami. Rauh menceritakan kepada kami, Imran bin Hudair menceritakan kepada kami, dari Ayyub, dari Anas bin Malik bahwa dia tidak mampu berpuasa selama satu tahun, lalu dia membuat mangkuk besar yang berisi bubur daging dan mengundang tiga puluh orang miskin, hingga mereka kenyang.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٦٦: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , ثنا ابْنُ عَرَفَةَ , ثنا رَوْحٌ , ثنا سَعِيدٌ , وَهِشَامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , أَنَّ أَنَسًا ضَعُفَ قَبْلَ مَوْتِهِ فَأَفْطَرَ وَأَمَرَ أَهْلَهُ أَنْ يُطْعِمُوا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا ". قَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ: فَأَطْعَمَ ثَلَاثِينَ مِسْكِينًا
Sunan Daruquthni 2366: Ahmad bin Abdullah menceritakan kepada kami. Ibnu Arafah menceritakan kepada kami, Rauh menceritakan kepada kami. Sa'id dan Hisyam menceritakan kepada kami, dari Qatadah, "Bahwa Anas tidak memiliki kemampuan selama setahun sebelum meninggalnya, lalu dia berbuka dan menyuruh keluargnya agar memberikan makan sebagai pengganti setiap hari satu orang miskin." Hisyam berkata di dalam haditsnya, "Lalu dia memberikan makan tiga puluh orang miskin."
Grade