Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #13258

مسند أحمد ١٣٢٥٨: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنِي بُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ قَالَ أَنَسٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا سَأَلَ رَجُلٌ مُسْلِمٌ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَطُّ إِلَّا قَالَتْ الْجَنَّةُ اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ وَلَا اسْتَجَارَ مِنْ النَّارِ إِلَّا قَالَتْ النَّارُ اللَّهُمَّ أَجِرْهُ

Musnad Ahmad 13258: Telah menceritakan kepada kami [Abu Na'im] telah menceritakan kepada kami [Yunus] berkata: telah menceritakan kepadaku [Buraid bin Abu Maryam] berkata: [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tidaklah seorang muslim meminta surga tiga kali kecuali surga akan berkata: 'Ya Allah, masukkan dia ke dalam surga '. Dan tidaklah dia meminta keselamatan dari neraka kecuali neraka berkata: 'Ya Allah, selamatkan dia'".

Grade

Musnad Ahmad #13259

مسند أحمد ١٣٢٥٩: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ أَنَّ يَهُودِيًّا أَخَذَ أَوْضَاحًا عَلَى جَارِيَةٍ ثُمَّ عَمَدَ إِلَيْهَا فَرَضَّ رَأْسَهَا بَيْنَ حَجَرَيْنِ فَأَدْرَكُوا الْجَارِيَةَ وَبِهَا رَمَقٌ فَأَخَذُوا الْجَارِيَةَ وَجَعَلُوا يَتْبَعُونَ بِهَا النَّاسَ أَهَذَا هُوَ أَوْ هَذَا هُوَ فَأَتَوْا بِهَا عَلَى الرَّجُلِ فَأَوْمَتْ إِلَيْهِ بِرَأْسِهَا فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُضَّ رَأْسُهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ

Musnad Ahmad 13259: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Aban] dari [Qatadah] telah menceritakan kepada kami [Anas] ada seorang Yahudi mengambil perhiasan milik seorang budak perempuan. Kemudian dia menyanderanya dan menjepit kepalanya di antara dua batu. Lalu (para sahabat Radliyallahu'anhum) menemukan budak itu dalam keadaan setengah hidup dengan sisa-sisa nafasnya, kemudian mereka membawa budak itu sambil menanyakan pelakunya, apakah si "A", si "B", atau si "C", hingga budak itu dibawa menuju seorang laki-laki. Si budak perempuan memberi isyarat dengan menganggukkan kepalanya. Lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menyuruh agar si pelaku dijepit kepalanya di antara dua batu.

Grade

Musnad Ahmad #13260

مسند أحمد ١٣٢٦٠: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ لَمْ يَبْلُغْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ الشَّيْبِ مَا يَخْضِبُهُ وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ خَضَبَ رَأْسَهُ وَلِحْيَتَهُ حَتَّى يَقْنُوَ شَعْرُهُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ

Musnad Ahmad 13260: Telah menceritakan kepada kami [Husain] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Rosyid] dari [Makhul] dari [Musa bin Anas] dari [bapaknya] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam tidak beruban sehingga harus mewarnainya. Tetapi Abu Bakar mewarnai kepalanya dan jenggotnya sampai berwarna kemerah-merahan dengan pacar dan katam (sejenis pacar juga).

Grade

Musnad Ahmad #13261

مسند أحمد ١٣٢٦١: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ قَطُّ أَخَفَّ وَأَتَمَّ مِنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَنَسٍ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 13261: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud] telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin Ja'far] telah mengabarkan kepada kami [Syarik bin Abdullah bin Abu Namr] dari [Anas bin Malik] berkata: saya tidak pernah shalat di belakang seorang imampun yang lebih sempurna dan lebih ringan daripada shalat Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] telah mengabarkan kepada kami [Isma'il] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Al A'la' bin Abdurrahman] dari [Anas] dengan hadis yang sama.

Grade

Musnad Ahmad #13262

مسند أحمد ١٣٢٦٢: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ صَلَّى الْعَصْرَ فَجَلَسَ يُمْلِي خَيْرًا حَتَّى يُمْسِيَ كَانَ أَفْضَلَ مِنْ عِتْقِ ثَمَانِيَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ

Musnad Ahmad 13262: Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Robi'] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Al Mu'alla bin Ziyad] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Barangsiapa yang shalat asar kemudian duduk dengan mengisi kebaikan hingga sore hari, niscaya itu lebih utama dari pada memerdekakan delapan anak Isma'il".

Grade

Musnad Ahmad #13263

مسند أحمد ١٣٢٦٣: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ وَهُوَ يَتَوَكَّأُ عَلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ مُتَوَشِّحًا فِي ثَوْبٍ قِطْرِيٍّ فَصَلَّى بِهِمْ أَوْ قَالَ مُشْتَمِلًا فَصَلَّى بِهِمْ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 13263: Telah menceritakan kepada kami ['Ubaidullah bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Habib bin As-Syahid] dari [Anas bin Malik] Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam berangkat shalat dengan bersandar pada Usamah bin Zaid dengan memakai mantel qitr (sejenis pakaian yang terbuat dari katun dan di dalamnya ada warna merah). Sedang (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata dengan redaksi dengan menggunakan mantel qitr, lalu shalat menjadi imam bagi mereka. Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Humaid] dari [Anas] dengan hadits yang sama.

Grade

Musnad Ahmad #13264

مسند أحمد ١٣٢٦٤: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَكَّأُ عَلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ مُتَوَشِّحًا فِي ثَوْبٍ قِطْرِيٍّ فَصَلَّى بِهِمْ أَوْ قَالَ مُشْتَمِلًا فَصَلَّى بِهِمْ

Musnad Ahmad 13264: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Harb] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Habib as-Syahid] dari [Al Hasan] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam keluar dengan bersandar pada Usamah bin Zaid dengan memakai mantel qitr (sejenis pakaian yang terbuat dari katun dan di dalamnya ada warna merah) shalat menjadi imam bagi mereka. Dan (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: --dengan menggunakan mantel qitr-- lalu shalat menjadi imam bagi mereka.

Grade

Musnad Ahmad #13265

مسند أحمد ١٣٢٦٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ عَلَيْهِ السَّلَام كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَدْخُلَ الْمَاءَ لَمْ يُلْقِ ثَوْبَهُ حَتَّى يُوَارِيَ عَوْرَتَهُ فِي الْمَاءِ

Musnad Ahmad 13265: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Muhammad At Taimi] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Ali bin Zaid] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: " Musa bin Imran `alaihissalam apabila hendak masuk ke dalam air, ia tidak membuka bajunya hingga ia tutupi auratnya walaupun dalam air".

Grade

Musnad Ahmad #13266

مسند أحمد ١٣٢٦٦: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَصَمِّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ يُتِمُّونَ التَّكْبِيرَ إِذَا رَفَعُوا وَإِذَا وَضَعُوا

Musnad Ahmad 13266: Telah menceritakan kepada kami [Abu Nua'im] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abdurrahman Al Asham] berkata: saya telah mendengar [Anas] berkata: Nabi SHALLALLAHU'ALAIHI WASALLAM Abu Bakar, 'Umar dan 'Usman menyempurnakan takbir jika mereka berdiri dan turun (saat shalat).

Grade

Musnad Ahmad #13267

مسند أحمد ١٣٢٦٧: حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو الْكَلْبِيُّ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاعِدًا فِي أَصْحَابِهِ إِذْ مَرَّ بِهِمْ يَهُودِيٌّ فَسَلَّمَ فَلَمَّا مَضَى دَعَاهُ فَقَالَ كَيْفَ قُلْتَ قَالَ قُلْتُ سَامٌ عَلَيْكُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَقُولُوا عَلَيْكُمْ أَيْ مَا قُلْتُمْ

Musnad Ahmad 13267: Telah menceritakan kepada kami [Suwaid bin 'Amr Al Kalbi] telah menceritakan kepada kami ['Aban] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] berkata: tatkala Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam duduk di antara para sahabatnya ada seorang Yahudi yang lewat lalu mengucapkan salam. Tatkala yahudi itu meneruskan jalannya, (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) memanggilnya dan bersabda: "Apa yang kau katakan?". (Yahudi itu) menjawab, "Saya berkata: 'kematian atas kalian'". maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jika ada seorang ahli kitab mengucapkan salam pada kalian maka katakanlah, 'Atas kalian'" yaitu apa yang kalian katakan.

Grade