Hadits Marfu'

Musnad Ahmad #12534

مسند أحمد ١٢٥٣٤: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْبَرَصِ وَالْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَمِنْ سَيِّئِ الْأَسْقَامِ

Musnad Ahmad 12534: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan [Hasan bin Musa] berkata: telah bercerita kepada kami [Hammad] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: " ALLOHUMMA INNII A'UUDZU BIKA MINAL BAROSHI WAL JUNUUNI WAL JUDZAAMI WA MIN SAYYIIL ASQOOMI (ya Alloh sesunguhnya saya berlindung kepada-Mu dari belang, gila dan kusta serta dari sejelek-jeleknya penyakit) ".

Grade

Musnad Ahmad #12535

مسند أحمد ١٢٥٣٥: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَمُرُّ بِالتَّمْرَةِ فَمَا يَمْنَعُهُ مِنْ أَخْذِهَا إِلَّا مَخَافَةُ أَنْ تَكُونَ صَدَقَةً

Musnad Ahmad 12535: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Hammad] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mendapat sebiji kurma, dan tidak ada yang menghalangi untuk mengambilnya selain khawatir jangan-jangan kurma sedekah.

Grade

Musnad Ahmad #12536

مسند أحمد ١٢٥٣٦: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ جَارِيَةً وُجِدَ رَأْسُهَا بَيْنَ حَجَرَيْنِ فَقِيلَ لَهَا مَنْ فَعَلَ بِكِ هَذَا أَفُلَانٌ أَفُلَانٌ حَتَّى سَمَّى الْيَهُودِيَّ فَأَوْمَأَتْ بِرَأْسِهَا نَعَمْ فَأُخِذَ الْيَهُودِيُّ فَاعْتَرَفَ فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُضَّ رَأْسُهُ بِالْحِجَارَةِ

Musnad Ahmad 12536: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Hammad] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas], ada seorang budak perempuan yang ditemukan kepalanya terjepit dua batu, lalu ia dimintai keterangan, siapa yang melakukannya apakah si A, si B, si C, sampai nabi menyebut seorang yahudi dan si budak perempuan mengisyaratkan dengan kepalanya untuk menjawab 'iya'. Maka orang Yahudi tadi diseret dan dan mengakuinya. Nabi Shallallahu'alaihi wasallam lantas menyuruh agar kepala si yahudi dijepit dengan batu.

Grade

Musnad Ahmad #12537

مسند أحمد ١٢٥٣٧: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَعَدَنِي رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُدْخِلَ مِنْ أُمَّتِي الْجَنَّةَ مِائَةَ أَلْفٍ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنَا قَالَ لَهُ وَهَكَذَا وَأَشَارَ بِيَدِهِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ زِدْنَا فَقَالَ وَهَكَذَا وَأَشَارَ بِيَدِهِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ زِدْنَا فَقَالَ وَهَكَذَا فَقَالَ عُمَرُ قَطْكَ يَا أَبَا بَكْرٍ قَالَ مَا لَنَا وَلَكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لَهُ عُمَرُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَادِرٌ أَنْ يُدْخِلَ النَّاسَ الْجَنَّةَ كُلَّهُمْ بِحَفْنَةٍ وَاحِدَةٍ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَ عُمَرُ

Musnad Ahmad 12537: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Abu Hilal] berkata: telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam pernah bersabda: "Rabbku 'azza wajalla pernah memberiku janji untuk memasukkan surga dari kalangan umatku sebanyak seratus ribu orang". Kontan Abu Bakar berujar, wahai Rasulullah, tolong tambahi! Lalu Nabi Shallallahu 'Alaihi Wasalam menjawab 'dan Allah Subhaanahu wa Ta'ala memasukkannya dengan cara begini, dengan memberi isyarat dengan tangannya. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata lagi, wahai Nabiyullah, Tambahkan!. Dan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab "Begini", sambil mengilustrasikannya dengan tangannya. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata lagi, wahai Nabiyullah! Tambahkan!. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab, "Begini". Kemudian 'Umar menyela, cukup wahai Abu Bakar. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata: apa urusanmu terhadapku wahai Ibnu al-Khattab?. 'Umar menjawab, sesungguhnya Allah 'azza wajalla maha Kuasa untuk memasukkan semua manusia ke surga hanya dengan satu kali cidukan. Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Umar benar".

Grade

Musnad Ahmad #12538

مسند أحمد ١٢٥٣٨: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَزَالُ الْعَبْدُ بِخَيْرٍ مَا لَمْ يَسْتَعْجِلْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ يَسْتَعْجِلُ قَالَ يَقُولُ دَعَوْتُ رَبِّي فَلَمْ يَسْتَجِبْ لِي

Musnad Ahmad 12538: Masih melalui jalur periwayatn yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Anas bin Malik RA] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda " seorang hamba masih berada dalam kebaikan selama ia tidak tergesa-gesa (terburu-buru) " para sahabat bertanya wahai Rasulullah bagaimana ia tergesa-gesa (terburu-buru)?, Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: " yaitu seorang hamba berkata: saya telah berdoa kepada Tuhanku namun Dia belum juga mengabulkanku ".

Grade

Musnad Ahmad #12539

مسند أحمد ١٢٥٣٩: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا

Musnad Ahmad 12539: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Hammam] berkata: saya telah mendengar [Qatadah] berkata: telah bercerita kepada kami [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Kalau saja kalian tahu dari yang kuketahui, sungguh kalian akan sedikit tertawa dan banyak menangis"

Grade

Musnad Ahmad #12540

مسند أحمد ١٢٥٤٠: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ وَرَفَعَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى فَضَّلَ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى

Musnad Ahmad 12540: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Abban] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas Bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Aku diutus dan jarakku dengan kiamat sebagaimana jarak dua ini", sambil mengangkat dua jarinya yaitu telunjuk dan jari tengah, satunya lebih panjang dari yang lain.

Grade

Musnad Ahmad #12541

مسند أحمد ١٢٥٤١: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ عَفَّانُ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ قَالَ أَنَسٌ كُنَّا نُهِينَا فِي الْقُرْآنِ أَنْ نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ قَالَ وَكَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَجِيءَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ الْعَاقِلُ يَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَتَانَا رَسُولُكَ وَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَرْسَلَكَ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ السَّمَاءَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ الْأَرْضَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ نَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَبِالَّذِي خَلَقَ السَّمَاءَ وَخَلَقَ الْأَرْضَ وَنَصَبَ الْجِبَالَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِنَا وَلَيْلَتِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا زَكَاةً فِي أَمْوَالِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرِ رَمَضَانَ فِي سَنَتِنَا قَالَ عَفَّانُ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا الْحَجَّ مَنْ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ عَفَّانُ ثُمَّ وَلَّى ثُمَّ قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَزِيدُ وَلَا أَنْتَقِصُ مِنْهُنَّ شَيْئًا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ

Musnad Ahmad 12541: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan telah bercerita kepada kami [Affan] berkata: telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-Mughiroh] dari [Tsabit]: ['Affan] berkata: telah bercerita kepada kami Tsabit, [Anas] berkata: dalam al-qur'an kami dilarang untuk bertanya sesuatu kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam secara langsung. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: karenanya kami merasa senang jika ada orang dusun yang cerdas bertanya kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kemudian seseorang datang, lalu berkata: wahai Muhammad utusanmu telah menemui kami, dan meyakinkan kepada kami bahwa anda adalah seseorang yang Allah utus. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "dia memang benar". (laki-laki itu) bertanya, "Lalu Siapa telah menciptakan langit?", beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) bertanya, "Siapa yang telah menciptakan bumi" beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) bertanya, "Siapakah yang telah menegakteguhkan gunung ini. Beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) berkata: Demi yang telah menciptakan langit dan bumi serta menegakteguhkan gunung, apakah Allah telah mengutus anda?, beliau menjawab, ya. Dan Utusan anda mengatakan bahwa kami berkewajiban shalat lima waktu dalam sehari semalam. Beliau menjawab, ya. (laki-laki itu) bertanya, demi yang telah mengutus anda apakah Allah yang telah mewajibkan hal itu?, beliau menjwab, ya. (laki-laki itu) bertanya, utusan anda mengatakan bahwa kami wajib membayar zakat atas harta kami, beliau menjawab ya. (laki-laki itu) bertanya, demi yang telah mengutus anda apakah Allah yang telah memerintahkan hal itu, beliau berkata: ya. (laki-laki itu) berujar, utusan anda mengatakan bahwa kami berkewajiban puasa bulan ramadlan tiap tahunnya. 'Affan berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab, "Benar". (laki-laki itu) bertanya, "Maka, demi yang telah mengutus anda, apakah Allah yang telah memerintahkan anda untuk menunaikan kesemua itu?, beliau menjawab, ya. (laki-laki itu) berujar, "Dan utusan anda mengatakan, kami berkewajib haji bagi yang mampu", beliau mejawab, benar. (laki-laki itu) bertanya, "Demi yang telah mengutus anda, apakah Allah yang telah memerintahkan anda, beliau menjawab ya. 'Affan berkata: (laki-laki itu) kontan bergi dan berkata: Demi yang telah mengutus anda dengan kebenaran, aku tak akan menambahi namun juga tidak akan mengurangi kewajiban tadi sedikitpun. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya dia memenuhi apa yang dikatakannya, pasti ia masuk surga".

Grade

Musnad Ahmad #12542

مسند أحمد ١٢٥٤٢: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَجَّاجٌ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْمَعْنَى عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي رَمَضَانَ فَجِئْتُ فَقُمْتُ خَلْفَهُ قَالَ وَجَاءَ رَجُلٌ فَقَامَ إِلَى جَنْبِي ثُمَّ جَاءَ آخَرُ حَتَّى كُنَّا رَهْطًا فَلَمَّا أَحَسَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّا خَلْفَهُ تَجَوَّزَ فِي الصَّلَاةِ ثُمَّ قَامَ فَدَخَلَ مَنْزِلَهُ فَصَلَّى صَلَاةً لَمْ يُصَلِّهَا عِنْدَنَا قَالَ فَلَمَّا أَصْبَحْنَا قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَطِنْتَ بِنَا اللَّيْلَةَ قَالَ نَعَمْ فَذَاكَ الَّذِي حَمَلَنِي عَلَى الَّذِي صَنَعْتُ قَالَ ثُمَّ أَخَذَ يُوَاصِلُ وَذَاكَ فِي آخِرِ الشَّهْرِ قَالَ فَأَخَذَ رِجَالٌ يُوَاصِلُونَ مِنْ أَصْحَابِهِ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا بَالُ رِجَالٍ يُوَاصِلُونَ إِنَّكُمْ لَسْتُمْ مِثْلِي أَمَا وَاللَّهِ لَوْ مُدَّ لِي الشَّهْرُ لَوَاصَلْتُ وِصَالًا يَدَعُ الْمُتَعَمِّقُونَ تَعَمُّقَهُمْ

Musnad Ahmad 12542: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan [Hajjaj] telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-Mughirah] maknanya dari [Tsabit] dari [Anas] berkata: Nabi Shallallahu'alaihi wasallam shalat pada bulan Ramadlan, lalu aku datang dan berdiri dibelakangnya. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: lalu datang seorang laki-laki dan berdiri di sampingku, lalu datang lainnya sampai jumlah kami hampir sepuluh. Tatkala Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengetahui bahwa kami di belakangnya, maka beliau meringkas shalatnya lalu pulang menuju rumahnya dan shalat panjang, yang tidak sebagaimana beliau lakukan saat shalat dengan kami. Tatkala pagi hari, (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kami bertanya, wahai Rasulullah, apakah tadi malam anda paham bahwa kami di belakangnya?. Beliau menjawab ya, dan itulah yang menyebabkan saya berbuat seperti itu. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: dihari-hari akhir Ramadhan beliau semalam penuh mendirikan shalat sampai akhir bulan. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: lalu ada beberapa orang yang meniru shalat semalam penuh. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Mengapa ada sebagian kalian shalat semalaman penuh, sesungguhnya kalian tidaklah sebagaimana saya. Demi Allah, kalau saja bulan ramadhan ini diundur sebulan lagi, aku akan shalat semalam penuh, sementara mereka yang berlebihan itu akan meninggalkan perbuatannya ".

Grade

Musnad Ahmad #12543

مسند أحمد ١٢٥٤٣: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا هُوَ إِلَّا أَنَا وَأُمِّي وَأُمُّ حَرَامٍ خَالَتِي قَالَ فَقَالَ قُومُوا فَلِأُصَلِّي لَكُمْ فِي غَيْرِ وَقْتِ صَلَاةٍ قَالَ حَجَّاجٌ قَالَ فَصَلَّى بِنَا صَلَاةً قَالَ رَجُلٌ مِنْ الْقَوْمِ لِثَابِتٍ أَيْنَ جَعَلَ أَنَسًا قَالَ جَعَلَهُ عَلَى يَمِينِهِ قَالَ ثُمَّ دَعَا لَنَا أَهْلَ الْبَيْتِ بِكُلِّ خَيْرٍ مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ قَالَ قَالَتْ أُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ خُوَيْدِمُكَ ادْعُ اللَّهَ لَهُ ثُمَّ قَالَ فَدَعَا لِي بِكُلِّ خَيْرٍ قَالَ بَهْزٌ وَكَانَ فِي آخِرِ مَا دَعَا بِهِ اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ وَبَارِكْ لَهُ فِيهِ

Musnad Ahmad 12543: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan telah bercerita kepada kami [Hajjaj] berkata: telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-Mughirah] dari [Tsabit] dari [Anas], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menemui kami, yang waktu itu kami hanyalah aku, ibuku, dan bibiku, Ummu Harram. (Anas Bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kemudian beliau bersabda, "Berdirilah kalian, akan kuimami kalian diluar waktu shalat (shalat sunnah). Hajjaj berkata: (Anas Bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: lalu beliau shalat bersama kami dengan shalat sunnah. Ada seorang laki-laki bertanya kepada Tsabit, lalu dimana Nabi meletakkan Anas? Dia menjawab di sebelah kanannya. (Anas Bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mendo'akan kebaikan bagi kami selaku ahlu bait, baik kebaikan dunia maupun kebahagiaan akhirat. (Anas Bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: ibuku terus mengatakan, wahai Rasulullah, juga pelayanmu -maksudnya Anas- do'akanlah kebaikan baginya. (Anas Bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kemudian Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mendo'akanku dengan kebaikan. Bahz berkata: dan akhir do'a beliau adalah, ALLOHUMMA AKTSIR MALAHU WA WALADAHU WA BARIK LAHU FIIHI (Ya Allah perbanyaklah hartanya, anaknya dan berkahilah kepada nya)

Grade