مسند أحمد ١٢١٥٨: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ فَأَبْصَرَ جُدْرَانَ الْمَدِينَةِ أَوْضَعَ رَاحِلَتَهُ فَإِنْ كَانَ عَلَى دَابَّةٍ حَرَّكَهَا مِنْ حُبِّهَا
Musnad Ahmad 12158: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] telah mengabarkan pada kami [Ismail] telah mengabarkan padaku [Humaid] dari [Anas bin Malik] sesungguhnya Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam jika kembali dari sebuah perjalanan lalu melihat dinding Madinah dari kejauhan, beliau percepat untanya, dan jika (Beliau) shallallahu 'alaihi wa sallam berada di atas keledai atau kuda, dipercepat larinya, (hal tersebut karena kerinduan Beliau Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam terhadap Madinah dan penduduknya ".
Grade
مسند أحمد ١٢١٥٩: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا هَبَّتْ الرِّيحُ عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ
Musnad Ahmad 12159: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] telah menghabarkan pada kami [Isma'il] telah mengabarkan padaku [Humaid] dari [Anas bin Malik] sesungguhnya Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam jika angin bertiup kencang, nampak pada roman wajahnya.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٠: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا هَبَّتْ الرِّيحُ عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ
Musnad Ahmad 12160: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Ishaq] telah menceritakan kepada kami [al-Harits bin 'Umair] dari [Humaid Attawil] dari [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam jika angin bertiup kencang, maka nampak pada roman wajahnya.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦١: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ أَبَانَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ رَوَاحَةَ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّهُ لَمْ يَرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الضُّحَى قَطُّ إِلَّا أَنْ يَخْرُجَ فِي سَفَرٍ أَوْ يَقْدَمَ مِنْ سَفَرٍ
Musnad Ahmad 12161: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Mubarak] dari [Aban bin Kholid] berkata: saya telah mendengar [Abdullah bin Rawahah] berkata: telah bercerita kepadaku [Anas bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam tidak terlihat shalat dluha kecuali saat berangkat dalam perjalanan atau pulangnya.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٢: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ فَنَظَرَ إِلَى جُدُرَاتِ الْمَدِينَةِ أَوْضَعَ نَاقَتَهُ وَإِنْ كَانَ عَلَى دَابَّةٍ حَرَّكَهَا مِنْ حُبِّهَا
Musnad Ahmad 12162: Telah menceritakan kepada kami [Ibrahim] telah menceritakan kepada kami [al-Harits bin 'Umair] dari [Humaid, at-thowil] dari [Anas], Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam jika tiba dari suatu perjalanan dan melihat ke dinding-dinding Madinah, beliau percepat untanya dan jika diatas kendaraannya, ditarik-tariknya, karena begitu cintanya kepada Madinah.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٣: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَاسْمُهُ مُظَفَّرُ بْنُ مُدْرِكٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَصُومُ حَتَّى يُقَالَ صَامَ صَامَ وَيُفْطِرُ حَتَّى يُقَالَ أَفْطَرَ أَفْطَرَ
Musnad Ahmad 12163: Telah menceritakan kepada kami [Abu kamil dan namanya Muzhoffar bin Mudrik] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam terbiasa dengan puasa sehingga ada komentar 'musti ia sedang puasa', dan beliau biasa tidak berpuasa sehingga ada komentar 'musti beliau sedang tidak berpuasa'.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٤: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَا يَبْلُغُ عَمَلَهُمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ
Musnad Ahmad 12164: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik], ada seorang laki-laki berkata: "Wahai Rasulullah, ada seorang laki-laki yang mencintai suatu kaum, tapi amalnya tidak sampai menyamainya", maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam bersabda, "Seseorang itu bersama dengan yang dicintai."
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٥: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَطَوُّعًا قَالَ فَقَامَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَأُمُّ حَرَامٍ خَلْفَنَا قَالَ ثَابِتٌ لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ وَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَصَلَّيْنَا عَلَى بِسَاطٍ
Musnad Ahmad 12165: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] telah menceritakan kepada kami [Hammad] telah menceritakan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam shalat tathawwu' bersama kami. (Anas bin Malik) berkata: Maka Umu Sulaim dan Umu Haram berdiri di belakang kami. Tsabit berkata: Aku tidak mengetahuinya kecuali dia berkata: "Dan meletakkanku disebelah kanannya, sedang kami shalat di atas tikar."
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٦: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ خِرِّيتٍ حَدَّثَنَا أَبُو لَبِيدٍ لُمَازَةُ بْنُ زَبَّارٍ قَالَ أُرْسِلَتْ الْخَيْلُ زَمَنَ الْحَجَّاجِ فَقُلْنَا لَوْ أَتَيْنَا الرِّهَانَ قَالَ فَأَتَيْنَاهُ ثُمَّ قُلْنَا لَوْ أَتَيْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَسَأَلْنَاهُ هَلْ كُنْتُمْ تُرَاهِنُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَتَيْنَاهُ فَسَأَلْنَاهُ فَقَالَ نَعَمْ لَقَدْ رَاهَنَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ يُقَالُ لَهُ سُبْحَةُ فَسَبَقَ النَّاسَ فَهَشَّ لِذَلِكَ وَأَعْجَبَهُ
Musnad Ahmad 12166: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Zaid] telah menceritakan kepada kami [Az-Zubair bin Khirrit] telah menceritakan kepada kami [Abu Lubaid, Lumazah bin Zabbar] berkata: pada zaman Hajjaj pernah diadakan suatu perlombaan berkuda, maka kami berkata: alangkah baiknya jika kita datang kepada ar-rahan (orang yang mengatur perlombaan). (Abu Lubaid) berkata: lalu kami mendatanginya. lalu kami berkata: alangkah baiknya jika kita menemui [Anas bin Malik] lalu kita tanyakan kepadanya, 'Apakah kalian pernah berlomba pacuan kuda (dengan memberi hadiah si pemenang) pada masa Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam? ', maka kami datang kepadanya dan menanyakan tentangnya. Ia berkata: ya, (Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam) pernah beradu pacu (dengan memberi hadiah si pemenang) di atas kuda beliau Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam yang dijuluki dengan Subhah, maka beliau Shallallahu'alaihi wa Sallam menjuarainya hingga beliau Shallallahu'alaihi wa Sallam senang dan ta`jub akan hal itu.
Grade
مسند أحمد ١٢١٦٧: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا سَلْمٌ الْعَلَوِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ صُفْرَةً أَوْ قَالَ أَثَرَ صُفْرَةٍ قَالَ فَلَمَّا قَامَ قَالَ لَوْ أَمَرْتُمْ هَذَا فَغَسَلَ عَنْهُ هَذِهِ الصُّفْرَةَ قَالَ وَكَانَ لَا يَكَادُ يُوَاجِهُ أَحَدًا فِي وَجْهِهِ بِشَيْءٍ يَكْرَهُهُ
Musnad Ahmad 12167: Telah menceritakan kepada kami [Abu Kamil] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] telah menceritakan kepada kami [Salm al-'Alawi] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: seorang laki-laki mendatangi Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam dengan memakai pakaian yang kuning (karena dicelup) atau bekas celupan, tatkala laki-laki tersebut berdiri, (Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam) bersabda "Kalau saja ada diantara kalian yang memerintahkan mencucinya. Lalu dia mencuci warna kuning tersebut. (Anas bin Malik) berkata: " Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam sangat jarang menemui seseorang dengan wajah yang menampakkan kebencian"
Grade