سنن الدارقطني

Sunan Daruquthni

Sunan Daruquthni #2601

سنن الدارقطني ٢٦٠١: نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّهْرِيُّ , ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَتِيقُ , قَالَا: نا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ , نا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا: «إِنَّ طَوَافَكِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ كَافِيكَ بِحَجِّكِ وَعُمْرَتِكِ»

Sunan Daruquthni 2601: Al Husain bin Ismail memberitakan kepada kami, Muhammad bin Abdullah AzZuhri memberitakan kepada kami. {h} Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Muhammad Al Atiq memberitakan kepada kami, keduanya berkata, Daud bin Mihran memberitakan kepada kami, Muslim bin Khalid memberitakan kepada kami, dari Ibnu Juraij, dari Atha', dari Aisyah, bahwa Rasulullah SAW bersabda kepadanya, "Sesungguhnya thawafmu di Ka'bah dan di antara Shafa dan Marwa cukup untuk haji dan umrahmu."

Grade

Sunan Daruquthni #2602

سنن الدارقطني ٢٦٠٢: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , نا أَبُو نُعَيْمٍ , وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ , قَالَا: نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ: [ص:305] حَاضَتْ عَائِشَةُ بِسَرِفَ وَطَهُرَتْ يَوْمَ عَرَفَةَ , فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ طَوَافَكِ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ يُجْزِئُ عَنْكِ لِحَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ طَوَافًا وَاحِدًا». لَفْظُ أَبِي نُعَيْمٍ

Sunan Daruquthni 2602: Abdullah bin Muhammad bin Ziyad An-Naisaburi memberitakan kepada kami, Muhammad bin Yahya memberitakan kepada kami, Abu Nu'aim dan Utsman bin Umar memberitakan kepada kami, keduanya berkata, Ibrahim bin Nafi memberitakan kepada kami, dari Ibnu Abi Najih, dari Mujahid, dia berkata. Aisyah mengalami haid di Saraf dan dia suci pada hari Arafah. Maka Rasulullah SAW bersabda kepadanya, "Sesungguhnya thawafmu di antara Shafa dan Marwa cukup bagimu untuk haji dan umrahmu sekali thawaf." lafazh Abu Nu'aim.

Grade

Sunan Daruquthni #2603

سنن الدارقطني ٢٦٠٣: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ , نا ابْنُ أَبِي عُمَرَ , ح وَثنا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الصَّوَّافِ , نا هَارُونُ بْنُ يُوسُفَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمُعَدَّلُ , نا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَائِشَةَ: «يَكْفِيكِ طَوَافُكِ الْأَوَّلُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ». وَقَالَ ابْنُ مَخْلَدٍ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَائِشَةَ: «يَكْفِيكِ طَوَافُكِ الْأَوَّلُ بِحَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ»

Sunan Daruquthni 2603: Muhammad bin Makhlad memberitakan kepada kami, Abdullah bin Ash Shaqr memberitakan kepada kami, Ibnu Abi Umar memberitakan kepada kami. {h} dan Abu Ali bin Ash-Shawwaf menceritakan kepada kami, Harun bin Yusuf memberitakan kepada kami, Muhammad bin Abi Umar Al Adani memberitakan kepada kami, Hisyam bin Sulaiman memberitakan kepada kami, dari Ibnu Juraij, dari Amru bin Dinar, dari Thawus, dari Ibnu Abbas, bahwa Nabi SAW bersabda kepada Aisyah, "Cukup bagimu Thawaf kamu yang pertama antara Shafa dan Marwa untuk haji dan umrah." Ibnu Makhlad berkata bahwa Nabi SAW bersabda kepada Aisyah, "Cukup bagimu thawafmu yang pertama untuk haji dan umrahmu."

Grade

Sunan Daruquthni #2604

سنن الدارقطني ٢٦٠٤: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِمْلَاءً , نا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ , نا حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى , [ص:306] عَنْ عَلِيٍّ , عَلَيْهِ السَّلَامُ أَنَّهُ جَمَعَ بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ، فَطَافَ لَهُمَا طَوَافًا وَاحِدًا وَسَعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ , ثُمَّ قَالَ: «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ». حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ضَعِيفٌ , وَابْنُ أَبِي لَيْلَى رَدِئُ الْحِفْظِ كَثِيرُ الْوَهْمِ

Sunan Daruquthni 2604: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz memberitakan kepada kami dengan mendikte, Abu Ar-Rabi' Az-Zahrani memberitakan kepada kami. Hafsh bin Abi Daud memberitakan kepada kami, dari Ibnu Abi Laila. dari Al Hakam, dari Abdurrahman bin Abi Laila, dari Ali, bahwa dia menggabungkan antara haji dan umrah. lalu dia melakukan thawaf untuk keduanya sekali dan melakukan sa'i untuk keduanya sekali, kemudian berkata. "Demikianlah saya melihat Rasulullah SAW melakukannya." Hafsh bin Abu Daud dha'if. Sedangkan Ibnu Abi Laila hafalannya jelek serta banyak kebimbangannya.

Grade

Sunan Daruquthni #2605

سنن الدارقطني ٢٦٠٥: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , نا جَدِّي , نا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى , عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ , " أَنَّهُ طَافَ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَسَعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ , وَقَالَ: «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ». الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ

Sunan Daruquthni 2605: Yusuf bin Ya'qub bin Ishak bin Al Buhlul menceritakan kepada kami, kakekku memberitakan kepada kami. Ishak Al Azrak memberitakan kepada kami, dari Al Hasan bin Umarah, dari Al Hakam, dari Ibnu Abi Laila, dari Ali. bahwa dia melakukan thawaf dua kali untuk kedua ibadah tersebut dan melakukan sa'i dua kali untuk kedua ibadah tersebut seraya berkata, "Demikianlah saya melihat Rasulullah SAW melakukannya." Al Hasan bin Umarah haditsnya matruk.

Grade

Sunan Daruquthni #2606

سنن الدارقطني ٢٦٠٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا الْمُحَارِبِيُّ , نا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ , نا عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنْ عَلِيٍّ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ قَارِنًا فَطَافَ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ». عِيسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ يُقَالُ لَهُ: مُبَارَكٌ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ

Sunan Daruquthni 2606: Muhammad bin Al Qasim bin Zakaria Al Muharibi menceritakan kepada kami, Abbad bin Ya'qub memberitakan kepada kami, Isa bin Abdullah bin Muhammad bin Umar bin Ali memberitakan kepada kami, bapakku menceritakan kepadaku, daaaaari bapaknya. dari kakeknya. dari Ali, bahwa Nabi SAW pernah melakukan haji Qiran. lalu beliau melakukan thawaf dua kali dan melakukan sa'i dua kali. Isa bin Abdullah juga dinamakan Mubarak, dia itu haditsnya matruk.

Grade

Sunan Daruquthni #2607

سنن الدارقطني ٢٦٠٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ , نا أَبِي , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانَ , نا أَبُو بُرْدَةَ , عَنْ حَمَّادٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عَلْقَمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: «إِنْ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ » طَافَ لِعُمْرَتِهِ وَحِجَّتِهِ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ ". , وَأَبُو بَكْرٍ , وَعُمَرُ , وَعَلِيٌّ , وَابْنُ مَسْعُودٍ. أَبُو بُرْدَةَ هَذَا هُوَ عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ ضَعِيفٌ وَمَنْ دُونَهُ فِي الْإِسْنَادِ ضُعَفَاءُ

Sunan Daruquthni 2607: Ahmad bin Muhammad bin Sa'id menceritakan kepada kami. Ja'far bin Muhammad bin Marwan memberitakan kepada kami. bapakku memberitakan kepada kami, Abdul Aziz bin Aban memberitakan kepada kami. Abu Burdah memberitakan kepada kami, dari Hammad. dari Ibrahim, dari Alqamah. dari Abdullah, dia berkata. jika Rasulullah SAW melakukan thawaf untuk umrah dan hajinya beliau melakukannya dua kali dan melakukan sa'i dua kali. ? dan juga Abu Bakar. Umar. Ali dan Ibnu Mas'ud." Abu Burdah yaitu Amru bin Yazid, dia itu dha'if, sedangkan para perawi di bawahnya juga dha'if.

Grade

Sunan Daruquthni #2608

سنن الدارقطني ٢٦٠٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ إِمْلَاءً , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ مُطَرِّفٍ , [ص:308] عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «طَافَ طَوَافَيْنِ وَسَعَى سَعْيَيْنِ». قَالَ لَنَا ابْنُ صَاعِدٍ: خَالَفَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى غَيْرَهُ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ , نُخَرِّجُهُ عَنْهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ. قَالَ الشَّيْخُ أَبُو الْحَسَنِ: يُقَالُ: إِنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ حَدَّثَ بِهَذَا مِنْ حِفْظِهِ فَوَهِمَ فِي مَتْنِهِ وَالصَّوَابُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَلَيْسَ فِيهِ ذِكْرُ الطَّوَافِ وَلَا السَّعْيِ , وَقَدْ حَدَّثَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ عَلَى الصَّوَابِ مِرَارًا , وَيُقَالُ: أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ ذِكْرِ الطَّوَافِ وَالسَّعْيِ إِلَى الصَّوَابِ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ

Sunan Daruquthni 2608: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami dengan mendikte. Muhammad bin Yahya Al Azdi memberitakan kepada kami. Abdullah bin Daud memberitakan kepada kami, dari Syu'bah, dari Humaid bin Hilal. dari Mutharrif. dari Imran bin Al Hushain, bahwa Nabi SAW melakukan thawaf dua kali dan melakukan sa'i dua kali." Ibnu Sha'id mengatakan kepada kami. Muhammad bin Yahya menentang perawi lainnya dalam riwayat ini. Akan kami keluarkan riwayat darinya insya Allah. Syaikh Abul Hasan mengatakan. dikatakan bahwa Muhammad bin Yahya Al Azdi menceritakan Hadits ini dari hafalannya. lalu mengalami kebimbangan pada matannya. dan yang benar berdasarkan sanad ini yaitu, bahwa Nabi SAW menggabungkan haji dan umrah dan di dalamnya tidak disebutkan tentang thawaf dan juga sa'i. Muhammad bin Yahya Al Azdi membawakan hadits tersebut dengan benar berkali-kali dan dikatakan bahwa dia menarik kembali dari menyebutkan tentang thawaf dan sa'i. kepada yang benar. wallahu a'lam.

Grade

Sunan Daruquthni #2609

سنن الدارقطني ٢٦٠٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , نا شُعْبَةُ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ , عَنْ مُطَرِّفٍ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ». وَكَذَلِكَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , قَالَا: نا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ الْمُهَلَّبِيِّ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ , نا شُعْبَةُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَنَ

Sunan Daruquthni 2609: Muhammad bin Ibrahim bin Nairuz menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya Al Azdi memberitakan kepada kami, Abdullah bin Daud memberitakan kepada kami, dari Syu'bah, dari Humaid bin Hilal, dari Mutharrif, dari Imran bin Al Hushain, bahwa Rasulullah SAW melakukan haji Qiran. Begitu juga Ahmad bin Abdullah bin Muhammad Al Wakil dan Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami. keduanya berkata, Al Qasim bin Muhammad bin Abbad bin Al Mahlabi memceritakan kepada kami, Abdullah bin Daud memberitakan kepada kami, Syu'bah memberitakan kepada kami, berdasarkan sanad ini bahwa Nabi SAW melakukan haji Qiran.

Grade

Sunan Daruquthni #2610

سنن الدارقطني ٢٦١٠: نا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ , نا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ أَوْ مَنْصُورٍ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ , عَنْ أَبِي نَصْرٍ , قَالَ: لَقِيتُ عَلِيًّا وَقَدْ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ هُوَ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ , فَقُلْتُ: هَلْ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَفْعَلَ كَمَا فَعَلْتَ؟ , قَالَ: «ذَلِكَ لَوْ كُنْتَ بَدَأْتَ بِالْعُمْرَةِ» , فَقُلْتُ: كَيْفَ أَفْعَلُ إِذَا أَرَدْتُ ذَلِكَ؟ , قَالَ: «تَأْخُذُ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ فَتُفِيضُهَا عَلَيْكَ ثُمَّ تُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا , ثُمَّ تَطُوفُ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَتَسْعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ وَلَا يَحِلُّ لَكَ إِحْرَامٌ دُونَ يَوْمِ النَّحْرِ». قَالَ مَنْصُورٌ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُجَاهِدٍ , فَقَالَ: مَا كُنَّا نُفْتِي إِلَّا بِطَوَافٍ وَاحِدٍ فَأَمَّا الْآنَ فَلَا نَفْعَلُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , أنا أَبِي , قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: «اخْتَرْتُ الْإِفْرَادَ , وَالتَّمَتُّعَ حَسَنٌ لَا نَكْرَهُهُ»

Sunan Daruquthni 2610: Abu Muhammad bin Sha'id memberitakan kepada kami, Muhammad bin Zunbur memberitakan kepada kami, Fudhail bin Iyadh memberitakan kepada kami, dari Manshur, dari Ibrahim, dari Malik bin Al Harits atau Manshur, dari Malik bin Al Harits, dari Abu Nashr, dia berkata, Saya berjumpa dengan Ali dan saya telah melakukan ihram untuk haji, sedangkan dia melakukan ihram untuk haji dan umrah. Lalu saya bertanya, "Apakah saya mampu melakukan seperti apa yang kamu lakukan?" dia menjawab, "Itu, jika kamu memulai dengan umrah." Saya bertanya, "Bagaimana yang harus saya lakukan jika saya menginginkan hal itu?" dia menjawab, "Kamu ambil satu kantong air, lalu kamu menyiramkannya pada tubuhmu. kemudian kamu berihram dengan keduanya bersamaan. kemudian kamu melakukan thawaf untuk keduanya dua kali dan melakukan untuk keduanya dua kali dan kamu tidak boleh bertahallul dari ihram sebelum hari nahar." Manshur berkata, maka saya katakan hal itu kepada Mujahid dan dia mengatakan. kami tidak pernah memberikan fatwa kecuali dengan sekali thawaf, adapun sekarang, maka kami tidak akan melakukannya." Ahmad bin Ishak bin Al Buhlul menceritakan kepada kami. bapakku memberitakan kepada kami. dia berkata. Syafi'i mengatakan. saya memilih haji ifrad. sedangkan haji tamattu' baik dan saya tidak membencinya.

Grade