سنن الدارقطني ٢٣٩١: نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ , نا مُوسَى بْنُ هَارُونَ , نا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ , نا قَيْسٌ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السَّبِيلُ؟ , قَالَ: «الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ»
Sunan Daruquthni 2391: Ja'far bin Muhammad bin Nashir mengabarkan kepada kami. Musa bin Harun mengabarkan kepada kami, Yahya bin Abdul Hamid mengabarkan kepada kami, Qais mengabarkan kepada kami. dari Muhammad bin Ubaidillah, dari Amru bin Syu'aib. dari bapaknya, dari kakeknya, dia berkata, seseorang bertanya. "Wahai Rasulullah, apa itu perjalanan?" beliau menjawab. "Bekal dan kendaraan."
سنن الدارقطني ٢٣٩٢: نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرَّاحُ الضَّرَابُ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا بُهْلُولُ بْنُ عُبَيْدٍ , عَنْ حَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ عَلْقَمَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ {وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا} [آل عمران: 97] , قَالَ: " قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السَّبِيلُ , قَالَ: «الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ».
Sunan Daruquthni 2392: Ahmad bin Muhammad Al Jarrah Adh-Dharrab mengabarkan kepada kami, Al Hasan bin Muhammad menceritakan kepada kami, Buhlul bin Ubaid menceritakan kepada kami, dari Hammad bin Abi Sulaiman, dari Ibrahim, dari Alqamah, dari Abdullah, dari Nabi SAW tentang firman Allah {Mengerjakan haji adalah kewajiban manusia terhadap Allah, yaitu (bagi) orang yang sanggup mengadakan perjalanan ke Baitullah.} (Ali Imran: 97) dia menuturkan, dikatakan, wahai Rasulullah, apa itu perjalanan?" beliau menjawab, "Bekal dan kendaraan.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٣: حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُبَيْشٍ الرَّازِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ سُهَيْلٍ , قَالَا: نا عَلِيُّ بْنُ الْعَبَّاسِ , حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ , نا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.
Sunan Daruquthni 2393: Ahmad bin Ali bin Hubaisy Ar-Razi dan Muhammad bin Suhail menceritakan kepadaku. keduanya berkata. Ali bin Al Abbas mengabarkan kepada kami, Ali bin Sa'id bin Masruq menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Zaidah mengabarkan kepada kami, dari Sa'id bin Abi Urwiyah, dari Qatadah. dari Anas, dari Nabi SAW dengan hadits yang seperti itu.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٤: نا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الصَّوَّافِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ , نا أَبُو أُمَيَّةَ عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ , نا أَبُو قَتَادَةَ , عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ. قَالَ الشَّيْخُ: وَرَوَاهُ عَتَّابُ بْنُ أَعْيَنَ , عَنِ الثَّوْرِيِّ , عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنْ أُمِّهِ , عَنْ عَائِشَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Sunan Daruquthni 2394: Muhammad bin Ahmad bin Ash Shawwaf mengabarkan kepada kami. Muhammad bin Abu Bakar mengabarkan kepada kami. Abu Umayyah Amru bin Hisyam mengabarkan kepada kami. Abu Qatadah mengabarkan kepada kami, dari Hammad bin Salamah. Dari Qatadah, dari Anas, dari Nabi SAW dengan hadits yang seperti itu.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٥: حَدَّثَنِي بِهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنْظَلِيُّ , قَالَ: قَرَأْتُ فِي كِتَابِ عَتَّابِ بْنِ أَعْيَنَ
Sunan Daruquthni 2395: Syaikh berkata: Attab bin A'yan menceritakan kepada kami, dari Ats-Tsauri, dari Yunus bin Ubaid, dari Al Hasan, dari ibunya, dari Aisyah. dari Nabi SAW. menceritakan kepadaku tentang hadits tersebut Ibrahim bin Muhammad bin Yahya. mengabarkan kepada kami Abdurrahman bin Muhammad Al Manzhali. dia berkata: saya membaca di dalam kitab Attab bin A'yan.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٦: وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ الْخُوزِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مَشْهُورٌ عَنْهُ. وَقَدْ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيُّ , فَرَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَذَلِكَ
Sunan Daruquthni 2396: Ibrahim bin Yazid Al Khuzi meriwayatkannya dari Muhammad bin Abbad bin Ja'far. dari Ibnu Umar. dari Nabi SAW dan hadits tersebut masyhur dari beliau, dan diperkuat oleh hadits Muhammad bin Abdullah bin Ubaid bin Umair Al-Laitsi yang dia riwayatkan dari Muhammad bin Abbad, dari Ibnu Umar. dari Nabi SAW seperti hadits tersebut.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٧: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ , نا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ , حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِهِ {وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا} [آل عمران: 97] , قَالَ: " السَّبِيلُ إِلَى الْحَجِّ: الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ " , فَقِيلَ لَهُ: وَمَا الْحَاجُّ؟ , قَالَ: «الشَّعْثُ التَّفْلُ» , وَسُئِلَ: أَيُّ الْحَجِّ أَفْضَلُ؟ , قَالَ: «الْعَجُّ وَالثَّجُّ» وَقَدْ قِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَلِكَ ,
Sunan Daruquthni 2397: Muhammad bin Makhlad mengabarkan kepada kami, Ahmad bin Manshur mengabarkan kepada kami, Yazid bin Abi Hakim mengabarkan kepada kami, Sufyan bin Sa'id mengabarkan kepada kami. Ibrahim bin Yazid menceritakan kepadaku. Dari Muhammad bin Abbad. dari Ibnu Umar. dia berkata. "Rasulullah SAW ditanya tentang firman Allah: "Mengerjakan haji adalah kewajiban manusia terhadap Allah, yaitu (bagi) orang yang sanggup mengadakan perjalanan ke Bailullah" beliau bersabda. "Perjalanan menuju haji yaitu bekal dan kendaraan." Lalu ditanyakan kepada beliau. "Apa itu orang yang berhaji?" beliau menjawab. "Kusut dan bau tidak sedap." Dan beliau ditanya. haji apa yang paling utama?" beliau menjawab. "Mengeraskan bacaan talbiyah dan menyembelih kurban.
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٨: حَدَّثَنِي بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُجَهَّزُ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ تَمْتَامٌ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرِ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ السَّبِيلِ إِلَى الْحَجِّ , فَقَالَ: «الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ»
Sunan Daruquthni 2398: Dikatakan. dari Muhammad bin Abdullah bin Ubaid bin Umair, dari Ibnu Juraij. dari Muhammad bin Abbad, dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW dengan hadits yang seperti itu. Muhammad bin Ibrahim Al Mujahhiz menceritakan kepadaku dari asal kitabnya, Muhammad bin Ghalib Tamtam mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Abdul Wahib memberitakan kepada kami, Muhammad bin Abdullah bin Ubaid bin Umair mengabarkan kepada kami. dari Ibnu Juraij, dari Muhammad bin Abbad. dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, beliau ditanya tentang perjalanan menuju ibadah haji, maka beliau menjawab, "Bekal dan kendaraan."
Grade
سنن الدارقطني ٢٣٩٩: نا عُمَرُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دَبُوقَا , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَجَّاجِ الْمُضَفَّرُ , نا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ , قَالَ: قَدِمَ عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السَّبِيلُ إِلَى الْحَجِّ؟ , قَالَ: «الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ»
Sunan Daruquthni 2399: Al Hasan bin Ali memberitakan kepada kami. Ibrahim bin Dabuqan mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Al Hajjaj Al Mudhaffir mengabarkan kepada kami, Jarir bin Hazim memberitakan kepada kami, dari Muhammad bin Abbad bin Ja'far. dia berkata. Abdullah bin Umar datang ke tempat kami. maka kami ceritakan kepadanya bahwa seseorang bertanya, "Wahai Rasulullah apa itu perjalanan menuju ibadah haji?" beliau menjawab. "Bekal dan kendaraan."
Grade
سنن الدارقطني ٢٤٠٠: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ مِهْرَانَ السَّوَّاقُ , نا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ مَرْوَانَ الْخَلَّالُ , نا أَبِي , نا دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , وَيُونُسَ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَالْعَرْزَمِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي قَوْلِهِ {وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا} [آل عمران: 97] , قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السَّبِيلُ؟ , قَالَ: «زَادٌ وَرَاحِلَةٌ»
Sunan Daruquthni 2400: Ali bin Muhammad bin Yahya bin Mihran As-Sawwaq menceritakan kepada kami, Sa'id bin Yazid bin Marwan Al Khallal mengabarkan kepada kami. bapakku mengabarkan kepada kami. Daud bin Az-Zibriqan mengabarkan kepada kami. dari Abdul Malik, dari Atha'. Dari Ibnu Abbas dan Yunus. dari Al Hasan, dari Nabi SAW. Dan Al Arzami dari Amru bin Syu'aib. dari bapaknya. dari kakeknya. Dari nabi SAW. beliau bersabda tentang firman Allah, "mengerjakan haji adalah kewajiban manusia terhadap Allah yaitu (bagi) orang yang sanggup mengadakan perjalanan ke Baitullah" mereka bertanya. "Wahai Rasulullah. apa itu perjalanan?" beliau menjawab. "Bekal dan kendaraan."
Grade