مسند أحمد ١٠٣١٢: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا نَضْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ شُتَيْرِ بْنِ نَهَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَدْخُلُ فُقَرَاءُ أُمَّتِي الْجَنَّةَ قَبْلَ أَغْنِيَائِهِمْ بِنِصْفِ يَوْمٍ قَالَ وَتَلَا { وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ }
Musnad Ahmad 10312: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sa'id] dari [Al Jurairi] berkata: aku mendengar [Abu Nadhrah] menceritakan dari [Syutair bin Nahar] dari [Abu Hurairah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang-orang miskin dari umatku akan masuk surga lebih awal ketimbang orang-orang kaya dari mereka dengan selisih waktu setengah hari, " Abu Hurairah berkata: Lalu beliau membaca: "Sesungguhnya sehari disisi Tuhanmu adalah seperti seribu menurut perhitunganmu."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٣: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَعَبْدُ الصَّمَدِ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَهَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا بَاتَتْ الْمَرْأَةُ هَاجِرَةً لِفِرَاشِ زَوْجِهَا لَعَنَتْهَا الْمَلَائِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ أَوْ حَتَّى تَرْجِعَ
Musnad Ahmad 10313: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud] dan [Abdush Shamad] mereka berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Hammam] dari [Qotadah] dari [Zurarah bin Aufa] dari [Abu Hurairah] dan ia memarfu'kannya. [Abdush Shamad] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika seorang wanita bermalam dengan menjauhi tempat tidur suaminya, maka malaikat akan melaknatnya sehingga datang waktu subuh, atau beliau mengatakan: "sehingga ia kembali."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٤: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا الْمُثَنَّى عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَتَّقِ الْوَجْهَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ عَلَى صُورَتِهِ
Musnad Ahmad 10314: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Al Mutsanna] dari [Qotadah] dari [Abu Ayyub] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian memukul maka hindarilah wajah, karena sesungguhnya Allah 'azza wajalla menciptakan Adam sebagaimana bentuknya."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٥: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي زِيَادٍ الطَّحَّانِ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ يُنَجِّيهِ عَمَلُهُ قَالُوا وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَلَا أَنَا إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ
Musnad Ahmad 10315: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Ziyad Ath Thahhan] bahwa ia mendengar [Abu Hurairah] menceritakan dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Tidak ada seorangpun dari kalian yang dapat diselamatkan oleh amalnya." para sahabat bersabda: "Tidak juga engkau wahai Rasulullah?" beliau bersabda: "Tidak juga dengan aku, hanya saja Allah melimpahkan rahmat-Nya kepadaku."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٦: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ وَهُوَ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ يَعْنِي الْقَطَّانَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ إِنَّهَا لَيْلَةُ سَابِعَةٍ أَوْ تَاسِعَةٍ وَعِشْرِينَ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ فِي الْأَرْضِ أَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ الْحَصَى
Musnad Ahmad 10316: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud] -yaitu Abu Dawud Ath Thayalisi- berkata: telah menceritakan kepada kami [Imran] -yaitu Al Qaththan- dari [Qotadah] dari [Abu Maimunah], dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda tentang malam lailatul qodar: "Sesungguhnya itu adalah malam ketujuh, atau dua puluh sembilan, dan sesungguhnya pada malam itu jumlah malaikat di bumi lebih banyak dari jumlah pasir."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٧: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ حَدَّثَنَا حَرْبٌ وَأَبَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنَى أَبُو سَلَمَةَ أَنْ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَغَارُ وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَغَارُ وَغَيْرَةُ اللَّهِ أَنْ يَأْتِيَ الْمُؤْمِنُ مَا حَرَّمَ عَلَيْهِ
Musnad Ahmad 10317: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Harb] dan [Aban] dari [Yahya bin Abu Katsir], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Salamah] bahwa [Abu Hurairah] telah mengabarkan kepadanya, bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya Allah 'azza wajalla cemburu dan seorang mukmin juga cemburu, dan salah satu bentuk kecemburuan Allah adalah bila seorang mukmin melakukan hal-hal yang telah diharamkan kepadanya."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٨: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ قَالَ سَمِعْتُ كُمَيْلَ بْنَ زِيَادٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ قُلْتُ بَلَى قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ قَالَ أَحْسِبُهُ قَالَ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ
Musnad Ahmad 10318: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Abdurrahman bin 'Abis] berkata: aku mendengar [Kumail bin Ziyad] menceritakan dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Maukah aku tunjukkan kepadamu simpanan surga?" aku menjawab: "Tentu, " maka beliau bersabda: "LAA HAULA WALAA QUWWATA ILLA BILLAH (tiada daya dan kekuatan kecuali dengan pertolongan dari Allah) " Abu Hurairah berkata: "Aku mengiranya bahwa beliau bersabda: "Allah Azza Wa Jalla berfirman: 'Hamba-Ku telah masuk Islam dan menyerahkan diri."
Grade
مسند أحمد ١٠٣١٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ شَرِيكٍ أَنَّ الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ أَرْسَلَ مَعَهُ إِلَى مَرْوَانَ بِكِسْوَةٍ فَقَالَ مَرْوَانُ انْظُرُوا مَنْ تَرَوْنَ بِالْبَابِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَأَذِنَ لَهُ فَقَالَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ حَدِّثْنَا بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ لَيَتَمَنَّيَنَّ أَقْوَامٌ وُلُّوا هَذَا الْأَمْرَ أَنَّهُمْ خَرُّوا مِنْ الثُّرَيَّا وَأَنَّهُمْ لَمْ يَلُوا شَيْئًا
Musnad Ahmad 10319: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] -yaitu Ibnu Salamah-, berkata: telah mengabarkan kepada kami ['Ashim bin Bahdalah] dari [Yazid bin Syarik] bahwa Adl Dhahak bin Qais mengirim kiswah melalui [Abu Hurairah] kepada Marwan, lalu Marwan berkata: "Lihatlah, siapa yang kalian lihat di depan pintu?" ia berkata: "Abu Hurairah, " Marwan memberinya izin dan berkata: "Wahai Abu Hurairah, bacakanlah kepada kami hadits yang pernah engkau dengar dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam." Kemudian Abu Hurairah menuturkan: Aku mendengar beliau bersabda: "Orang-orang benar-benar akan meminta agar diberi amanah atas perkara ini (kepemimpinan)
Grade
مسند أحمد ١٠٣٢٠: قَالَ زِدْنَا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ يَجْرِي هَلَاكُ هَذِهِ الْأُمَّةِ عَلَى يَدَيْ أُغَيْلِمَةٍ مِنْ قُرَيْشٍ
Musnad Ahmad 10320: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari Abu Hurairah: Marwan berkata: "ceritakan yang lain lagi kepada kami wahai Abu Hurairah, " maka Abu Hurairah berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Hancurnya umat ini ada di tangan anak-anak kecil dari bangsa Quraisy."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٢١: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بَلْجٍ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ مَيْمُونٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَجِدَ طَعْمَ الْإِيمَانِ فَلْيُحِبَّ الْعَبْدَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Musnad Ahmad 10321: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Dawud], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Abu Balj] berkata: aku mendengar ['Amru bin Maimun] menceritakan dari [Abu Hurairah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa ingin mendapatkan nikmatnya keimanan hendaklah ia mencintai seorang hamba, ia tidak mencintainya kecuali karena Allah 'azza wajalla."
Grade