مسند أحمد ٢٤٨٤٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْدٍ عَنْ أُمِّ سَالِمٍ الرَّاسِبِيَّةِ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ
Musnad Ahmad 24842: Telah menceritakan kepada kami [Yazid] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ja'far bin Burdin] dari [Ummu Salim Arrasibiyah] berkata: saya telah mendengar [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Demi jiwa Muhammad yang berada di tangan-Nya, bau mulut orang yang berpuasa lebih wangi disisi Allah daripada wangi misk."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٤٥: حَدَّثَنَا مُعَاذٌ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَتْ لَنَا حَصِيرَةٌ نَبْسُطُهَا بِالنَّهَارِ وَنَحْتَجِرُهَا بِاللَّيْلِ فَصَلَّى فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَسَمِعَ الْمُسْلِمُونَ قِرَاءَتَهُ فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ فَلَمَّا كَانَتْ اللَّيْلَةُ الثَّانِيَةُ كَثُرُوا فَاطَّلَعَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ اكْلَفُوا مِنْ الْأَعْمَالِ مَا تُطِيقُونَ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا وَكَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ أَدْوَمَهُ وَإِنْ قَلَّ قَالَتْ وَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَثْبَتَهَا
Musnad Ahmad 24845: Telah menceritakan kepada kami [Mua'adz] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Amru] dari [Abu Salamah] dari [Aisyah] berkata: kami memiliki tikar yang kami bentangkan disiang hari dan kami meletakkannya di kamar di waktu malam dan pada suatu malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah shalat di atasnya. (ternyata) kaum muslimin mendengar bacaannya dan mereka shalat dengan shalatnya. Ketika malam kedua, jumlah mereka semakin banyak. Kemudian beliau mendatangi mereka dan bersabda: "Lakukanlah dari amal perbuatan tersebut yang kalian mampu, Karena Allah tidak akan pernah bosan hingga mereka bosan, dan amal yang paling dicintai olehnya adalah yang paling kontinu sekalipun sedikit." (Aisyah radliallahu'anha) Berkata: "Apabila beliau shalat, beliau menekuninya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٤٦: حَدَّثَنَا مُعَاذٌ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا وَلَيْلًا طَوِيلًا قَاعِدًا وَكَانَ إِذَا قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا وَإِذَا قَرَأَ جَالِسًا رَكَعَ جَالِسًا
Musnad Ahmad 24846: Telah menceritakan kepada kami [Mu'adz] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Humaid Ath Thawil] dari [Abdullah bin Syaqiq Al Uqaili] berkata: saya pernah bertanya kepada [Aisyah] tentang shalat malamnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam Maka ia berkata: "Beliau shalat malam dengan lama berdiri dan lama duduk. Apabila beliau membaca dengan berdiri maka beliau ruku' dengan berdiri dan apabila beliau membaca dengan duduk maka beliau ruku' dengan duduk."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٤٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ عَنِ الشَّعْبِيِّ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ قَدْ فُرِضَتْ الصَّلَاةُ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ بِمَكَّةَ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ زَادَ مَعَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ إِلَّا الْمَغْرِبَ فَإِنَّهَا وِتْرُ النَّهَارِ وَصَلَاةَ الْفَجْرِ لِطُولِ قِرَاءَتِهِمَا قَالَ وَكَانَ إِذَا سَافَرَ صَلَّى الصَّلَاةَ الْأُولَى
Musnad Ahmad 24849: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abi Adi] dari [Daud] dari [Asy Sya'bi] bahwa [Aisyah] berkata: "Telah diwajibkan shalat dua rekaat, dua rekaat, di Mekah. Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam datang ke Madinah, lalu beliau menambah dua rekaat, dua rekaat, kecuali (shalat) maghrib, karena ia adalah witirnya di siang hari dan shalat shubuh karena bacaannya panjang." Dia berkata: "Apabila beliau berpergian, beliau melakukan shalat diawal."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥١: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي الصِّدِّيقَةُ بِنْتُ الصِّدِّيقِ حَبِيبَةُ حَبِيبِ اللَّهِ الْمُبَرَّأَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَلَمْ أُكَذِّبْهَا
Musnad Ahmad 24851: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] dari [Amru bin Marrah] dari [Abi Adh Dhuha] dari [Masruq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ash Shiddiqah binti Ash Shidiq, kekasih Allah yang baik] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah melakukan shalat dua rekaat setelah ashar dan aku tidak pernah mendustakannya.
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٢: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ أَخْبَرَنَا الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ
Musnad Ahmad 24852: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Addastuwaiy] dari [Yahya bin Abi Katsir] dari Abu Salamah bin Abdurrahman dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah mencium sementara beliau sedang berpuasa."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٧: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي لَيْثٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَيْكُمْ بِالتَّلْبِينِ الْبَغِيضِ النَّافِعِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ يَغْسِلُ بَطْنَ أَحَدِكُمْ كَمَا يَغْسِلُ أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ مِنْ الْوَسَخِ وَقَالَتْ كَانَ إِذَا اشْتَكَى مِنْ أَهْلِهِ إِنْسَانٌ لَا تَزَالُ الْبُرْمَةُ عَلَى النَّارِ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَيْهِ أَحَدُ طَرَفَيْهِ وَقَالَ يَعْنِي رَوْحٌ بِبَغْدَادَ كَانَ إِذَا اشْتَكَى أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ شَيْئًا لَا تَزَالُ
Musnad Ahmad 24857: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] telah menceritakan kepada kami [Aiman bin Nabil] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Fathimah binti Abu Laits] dari [Ummu Kultsum binti Amru bin Abu Aqrab] berkata: saya telah mendengar Aisyah berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Hendaknya kalian menggunakan talbin (makanan yang terbuat dari tepung dan kurma) yang bermanfaat. Demi jiwaku yang ada di tangan-Nya, sesungguhnya ia dapat membersihkan perut kalian sebagaimana salah seorang di antara kalian mencuci wajahnya dari kotoran dengannya air." Aisyah berkata: "Apabila ada seorang yang sakit dari keluarganya, kuwali mereka masih tetap di atas api hingga datang salah seorang dari keduanya." Dia berkata: "Yaitu Rauh di Baghdad, Apabila ada salah seorang dari keluarganya yang sakit, kuwali tersebut masih tetap di tempatnya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٨: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ وَالضَّحَّاكُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلَعَّابِينَ وَدِدْتُ أَنِّي أَرَاهُمْ قَالَتْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْبَابِ وَقُمْتُ وَرَاءَهُ أَنْظُرُ فِيمَا بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ قَالَ عَطَاءٌ فُرْسٌ أَوْ حَبَشٌ و قَالَ ابْنُ عُمَيْرٍ هُمْ حَبَشٌ
Musnad Ahmad 24858: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], [Ibnu Juraij] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Atha'] bahwasanya dia telah mendengar [Ubaid bin Umair] dan [Adh Dhahak] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Atha'] dari [Ubaid bin Umair] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Aisyah] bahwasanya ia berkata: "Apakah ada orang-orang yang sedang berlatih? aku ingin melihat mereka." ia berkata: "Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berdiri di depan pintu, aku berdiri di belakang beliau dan melihat di antara kedua telinga dan pundaknya sementara mereka sedang berlatih di masjid." Atho' berkata: "Orang-orang Persi atau orang-orang Habsyi?" Ibnu Umair berkata: "Mereka adalah orang-orang Habsyi."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٦٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لَا يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لَا يَصُومُ وَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَكْمَلَ صِيَامَ شَهْرٍ قَطُّ إِلَّا رَمَضَانَ وَمَا رَأَيْتُهُ فِي شَهْرٍ قَطُّ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ
Musnad Ahmad 24860: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abi An Nadhr, pembantu Umar bin Ubaidullah] dari Abu Salamah dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berpuasa hingga kami mengatakan (seolah-olah) beliau tidak berbuka, dan beliau berbuka hingga kami mengatakan seolah-olah beliau tidak berpuasa. Saya tidak pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyempurnakan puasanya dalam satu bulan penuh sama sekali kecuali di bulan Ramadhan dan aku tidak pernah melihat beliau puasa pada suatu bulan yang lebih banyak dari puasa beliau di bulan Sya'ban."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٦٢: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا عَوْفٌ حَدَّثَنَا أَوْفَى بْنُ دَلْهَمٍ الْعَدَوِيُّ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنَالُ شَيْئًا مِنْ وُجُوهِنَا وَهُوَ صَائِمٌ
Musnad Ahmad 24862: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] telah menceritkan kepada kami [Auf] telah menceritakan kepada kami [Aufah bin Dalham Al Adawi] dari [Mu'adzah] dari [Aisyah] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah menjamah bagian dari wajah kami sementara beliau sedang berpuasa.
Grade