Hadits Tentang Akhlaq dan Adab

Musnad Ahmad #12961

مسند أحمد ١٢٩٦١: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَهْطًا مِنْ عُكْلٍ وَعُرَيْنَةَ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا كُنَّا نَاسًا أَهْلَ ضَرْعٍ وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ اسْتَوْخَمْنَا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَوْدٍ وَرَاعٍ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فِيهَا فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا فَانْطَلَقُوا حَتَّى إِذَا كَانُوا فِي نَاحِيَةِ الْحَرَّةِ قَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِهِمْ فَأُتِيَ بِهِمْ فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ وَتَرَكَهُمْ فِي نَاحِيَةِ الْحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوا وَهُمْ كَذَلِكَ قَالَ قَتَادَةُ وَذُكِرَ لَنَا أَنَّ هَذِهِ الْآيَةَ نَزَلَتْ فِيهِمْ

Musnad Ahmad 12961: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] telah mengabarkan pada kami [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Anas], beberapa orang kabilah 'Uql dan 'Urainah mendatangi Nabi Shallallahu'alaihi wasallam Kemudian berkata: wahai Rasulullah, kami adalah bangsa yang kurang beruntung, kami bukan bangsa yang berkecukupan, lalu kami terkena flu di Madinah. Maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memerintahkan mereka untuk menemui unta-untanya sekaligus penggembalanya, dengan maksud agar bisa minum susu dan air kencingnya. Sadisnya, dikala mereka telah sampai di distrik Harrat, mereka membunuh penggembala Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, merampas unta, dan kembali kafir setelah keIslaman mereka. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam kontan mengirim pasukan pengejar. Mereka tertangkap, tangan-tangan dan kaki-kaki mereka dipotong, mata mereka dicungkil, dan dihempaskan begitu saja di Harrat sampai mereka tewas. Qatadah berkata: kami mendapat berita bahwa ayat ini turun mengenai mereka. -Yang dimaksudkan Qatadah adalah ayat 33 dari surat Almaidah.

Grade

Musnad Ahmad #12968

مسند أحمد ١٢٩٦٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلَا يَتْفُلْ أَمَامَهُ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ فَإِنَّهُ يُنَاجِي رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَكِنْ لِيَتْفُلْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ

Musnad Ahmad 12968: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] dari [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Anas] sesungguhnya Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jika salah seorang dari kalian shalat maka jangan meludah di depannya ataupun di sebelah kanannya, karena dia sedang memanggil RABB inya Az Za waJalla, tetapi meludahlah di sebelah kiri atau di bawah kakinya."

Grade

Musnad Ahmad #12976

مسند أحمد ١٢٩٧٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ يَهُودِيًّا مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ فَقَالَ السَّامُ عَلَيْكُمْ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَدْرُونَ مَا قَالَ هَذَا قَالُوا سَلَّمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ لَا وَلَكِنَّهُ قَالَ كَذَا وَكَذَا ثُمَّ قَالَ رُدُّوهُ عَلَيَّ فَرَدُّوهُ عَلَيْهِ فَقَالَ قُلْتَ السَّامُ عَلَيْكُمْ قَالَ نَعَمْ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَقُولُوا وَعَلَيْكَ أَيْ وَعَلَيْكَ مَا قُلْتَ

Musnad Ahmad 12976: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahhab] dari [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik], ada seorang yahudi melewati Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam dan para sahabatnya, kemudian menyapa, 'Assamu 'alaikum' (kematian atas kalian). Nabiyullah Shallallahu'alaihi wasallam kontan bersabda: "Apakah kalian tahu apa yang dia katakan?." Mereka berkata: ya, dia telah menyampaikan salam wahai Rasulullah!. Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tidak! tetapi dia berkata sedemikian-sedemikian." Kemudian (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Bawalah orang itu kepadaku", kemudian mereka membawanya. (Nabi Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Apakah kamu mengatakan 'Assamu 'alaikum'." Dia menjawab: ya. Maka Nabiyullah Shallallahu'alaihi wasallam seketika itu bersabda: "Jika ada seorang dari ahli kitab mengucapkan salam pada kalian, maka katakanlah 'WA 'ALAIKA'" maksudnya padamu juga apa yang kau katakan.

Grade

Musnad Ahmad #12981

مسند أحمد ١٢٩٨١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَقَارِبَةً وَصَلَاةُ أَبِي بَكْرٍ وَسَطٌ وَبَسَطَ عُمَرُ فِي قِرَاءَةِ صَلَاةِ الْغَدَاةِ

Musnad Ahmad 12981: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abdullah Al Anshori] telah menceritakan kepada kami [Humaid Ath Thowil] dari [Anas bin Malik] berkata: shalat Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam ringkas, Abu Bakar adalah pertengahan, dan 'Umar memanjangkan pada bacaan shalat subuh.

Grade

Musnad Ahmad #12984

مسند أحمد ١٢٩٨٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ انْتَهَى إِلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا فِي غِلْمَانٍ فَسَلَّمَ عَلَيْنَا ثُمَّ أَخَذَ بِيَدَيَّ فَأَرْسَلَنِي فِي رِسَالَةٍ وَقَعَدَ فِي ظِلِّ جِدَارٍ أَوْ فِي جِدَارٍ حَتَّى رَجَعْتُ إِلَيْهِ فَلَمَّا أَتَيْتُ أُمَّ سُلَيْمٍ قَالَتْ مَا حَبَسَكَ قَالَ قُلْتُ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرِسَالَةٍ قَالَتْ وَمَا هِيَ قُلْتُ إِنَّهَا سِرٌّ قَالَتْ احْفَظْ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا أَخْبَرْتُ بِهِ بَعْدُ أَحَدًا قَطُّ

Musnad Ahmad 12984: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Abdullah Al Anshari], telah menceritakan kepada kami [Humaid Ath Thawil], dari [Anas bin Malik] berkata: Suatu kali Nabi Shallallahu'alaihi wasallam mendatangi kami, waktu itu saya sedang bersama anak-anak. Beliau mengucapkan salam kepada kami, menggandeng tanganku dan menyuruhku untuk suatu urusannya. Beliau duduk di samping dinding atau di dinding sampai saya kembali. Tatkala saya mendatangi Ummu Sulaim, dia berkata: apa yang menyebabkan kau terlambat?. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) menjawab: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menyuruhku membereskan suatu urusannya. Dia bertanya, urusan apa?"itu rahasia", jawabku. Dia (Ummu Sulaim Radliyallahu'anhu) berkata: jagalah rahasia Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam!. Maka saya (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) tidak pernah memberitahukan rahasia itu kepada seorangpun.

Grade

Musnad Ahmad #12991

مسند أحمد ١٢٩٩١: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ أَنَّ لَهُ وَادِيًا ثَالِثًا وَلَمْ يَمْلَأْ فَاهُ إِلَّا التُّرَابُ وَاللَّهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ

Musnad Ahmad 12991: Telah menceritakan kepada kami [Ya'qub] telah menceritakan kepada kami [bapakku] dari [Shalih] dari [Ibnu Syihab], telah menceritakan kepadaku [Anas bin Malik], Pernah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam diberi dua bukit emas, pasti dia mengharap bukit ketiga, dan tidak bisa menutupi mulutnya kecuali tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat."

Grade

Musnad Ahmad #13006

مسند أحمد ١٣٠٠٦: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ يَعْنِي عَبْدَ الْمُؤْمِنِ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ السَّدُوسِيَّ حَدَّثَنِي أَخْشَنُ السَّدُوسِيُّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ أَوْ قَالَ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ أَخْطَأْتُمْ حَتَّى تَمْلَأَ خَطَايَاكُمْ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ثُمَّ اسْتَغْفَرْتُمْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَغَفَرَ لَكُمْ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ أَوْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ لَمْ تُخْطِئُوا لَجَاءَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِقَوْمٍ يُخْطِئُونَ ثُمَّ يَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ فَيَغْفِرُ لَهُمْ

Musnad Ahmad 13006: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin Nu'man] telah menceritakan kepada kami [Abu 'Ubaidah] yaitu Abdul Mukmin bin Abdullah asSadusi, telah menceritakan kepadaku [Akhsyan asSadusi] berkata: pernah saya menemui [Anas bin Malik] lalu ia berkata: Saya pernah mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya", atau bersabda: "Demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya, seandainya kalian berbuat salah sehingga dosa-dosa kalian memenuhi antara langit dan bumi, kemudian kalian datang memohon ampunan kepada Allah 'azza wajalla, niscaya Dia mengampuni kalian. Demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya" atau "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, jikalau kalian tidak berbuat kesalahan, niscaya Allah AzzawaJalla mendatangkan sebuah kaum yang berbuat salah (dosa) kemudian mereka memohon ampunan kepada Allah dan Dia mengampuni mereka."

Grade

Musnad Ahmad #13007

مسند أحمد ١٣٠٠٧: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ سَلْمٍ الْعَلَوِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ جِئْتُ أَدْخُلُ كَمَا كُنْتُ أَدْخُلُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَاءَكَ يَا بُنَيَّ

Musnad Ahmad 13007: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Salm Al 'Alawi] dari [Anas] berkata: Tatkala turun ayat hijab, saya masih bertatap muka langsung jika menemui isteri beliau sebagaimana adat kebiasaanku, lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda padaku, dari belakang penutup wahai anakku.

Grade

Musnad Ahmad #13011

مسند أحمد ١٣٠١١: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ

Musnad Ahmad 13011: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik] berkata: Saya mendengar Nabiyullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya anak Adam memiliki dua bukit harta pasti mencari bukit ketiga dan tidak bisa memenuhi rongga anak Adam selain tanah. Dan Allah menerima taubat orang yang bertaubat".

Grade

Musnad Ahmad #13014

مسند أحمد ١٣٠١٤: حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي رَبِيعَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ عَبْدٍ يَبْتَلِيهِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِبَلَاءٍ فِي جَسَدِهِ إِلَّا قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِلْمَلَكِ اكْتُبْ لَهُ صَالِحَ عَمَلِهِ الَّذِي كَانَ يَعْمَلُهُ فَإِنْ شَفَاهُ اللَّهُ غَسَلَهُ وَطَهَّرَهُ وَإِنْ قَبَضَهُ غَفَرَ لَهُ وَرَحِمَهُ

Musnad Ahmad 13014: Telah menceritakan kepada kami [Hasan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Abu Robi'ah] dari [Anas bin Malik] sesungguhnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Tidaklah seorang hamba, diuji Allah AzzawaJalla pada jasadnya kecuali Allah AzzawaJalla berkata kepada Malaikat, tulislah amal shalihnya yang biasa dikerjakannya, jika ia sembuh maka Allah telah membersihkan dan mensucikannya. Jika wafat, maka Allah mengampuninya dan merahmatinya".

Grade