Hadits Tentang Akhlaq dan Adab

Musnad Ahmad #12288

مسند أحمد ١٢٢٨٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَنْصَارِ إِنَّكُمْ سَتَلْقَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي فَمَوْعِدُكُمْ الْحَوْضُ

Musnad Ahmad 12288: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] dari [Hisyam bin Zaid] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam bersabda kepada orang anshar, sepeninggalku kalian akan menjumpai atsarah (sikap mengutamakan diri sendiri saja) sampai kalian bertemu denganku dan janji untuk kalian adalah telaga.

Grade

Musnad Ahmad #12289

مسند أحمد ١٢٢٨٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ أَنَّ أُمَّهُ حِينَ وَلَدَتْ انْطَلَقُوا بِالصَّبِيِّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُحَنِّكَهُ قَالَ فَإِذَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مِرْبَدٍ يَسِمُ غَنَمًا قَالَ شُعْبَةُ وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنَّهُ قَالَ فِي آذَانِهَا

Musnad Ahmad 12289: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] dari [Hisyam bin Zaid] berkata: saya telah mendengar [Anas bin Malik] menceritakan, ketika ibunya melahirkan, ia bawa bayinya kepada Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam agar di tahnik. (Anas bin Malik) berkata: waktu itu Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam di kandang sedang memberi tanda pada kambingnya. Syu'bah berkata: setahu saya (Anas bin Malik) berkata: "Pada telinganya."

Grade

Musnad Ahmad #12291

مسند أحمد ١٢٢٩١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ اسْمَعْ وَأَطِعْ وَلَوْ لِحَبَشِيٍّ كَأَنَّ رَأْسَهُ زَبِيبَةٌ

Musnad Ahmad 12291: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] dari [Abu Tayyah], ia telah mendengar [Anas bin Malik] bercerita, Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam pernah bersabda kepada Abu Dzar, "Dengar dan taatlah walaupun terhadap orang Habasyi yang kepalanya keriting."

Grade

Musnad Ahmad #12294

مسند أحمد ١٢٢٩٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ زَيْدٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَنَسًا يُحَدِّثُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا يَتَمَنَّى الْمُؤْمِنُ أَوْ قَالَ أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتْ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي مَا كَانَتْ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي

Musnad Ahmad 12294: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] berkata: saya mendengar ['Ali bin Za'id] berkata: saya mendengar [Anas] menceritakan dari Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam, beliau bersabda, "Jangan seorang mu'min" atau berkata: "Jangan kalian" mengimpikan kematian, dan jika memang harus dikatakannya maka katakanlah: Ya Allah hidupkan aku jika memang hidup ini baik bagiku dan wafatkan aku jika wafat itu baik bagiku".

Grade

Musnad Ahmad #12296

مسند أحمد ١٢٢٩٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ قَالَ شُعْبَةُ أَوْ قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الْآخِرَهْ فَأَصْلِحْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ

Musnad Ahmad 12296: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah bercerita kepadaku [Syu'bah] dari [Mu'awiyah bin Qurrah] dari [Anas bin Malik] dari Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam bersabda, "Ya Allah, tidak ada hidup yang menyenangkan kecuali kehidupan akhirat." Syu'bah berkata: "Atau sepertinya berkata: "Ya Allah, sesungguhnya kehidupan yang menyenangkan itu hanyalah kehidupan akhirat, maka damaikanlah antar anshar dan muhajirin."

Grade

Musnad Ahmad #12301

مسند أحمد ١٢٣٠١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَتَى السَّاعَةُ فَقَالَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا فَقَالَ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ صَلَاةٍ وَلَا صَوْمٍ وَلَا صَدَقَةٍ إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَالَ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ

Musnad Ahmad 12301: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Manshur] dari [Salim Bin Abu Al-Ja'd] menceritakan dari [Anas bin Malik], seseorang bertanya Rasulullah SHALLALLAHU'ALAIHI WASALLAM, kapan kiamat? beliau menjawab, "Apa yang kau siapkan?" Dia menjawab, "Aku tidak mempersiapkan dengan banyak shalat, puasa, dan zakat, hanya aku mencintai Allah dan RasulNya". (Rasulullah) Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Kau akan bersama dengan yang kau cintai."

Grade

Musnad Ahmad #12302

مسند أحمد ١٢٣٠٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ عَتَّابًا مَوْلَى ابْنِ هُرْمُزَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي هَذِهِ يَعْنِي الْيُمْنَى عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ فِيمَا اسْتَطَعْتُ

Musnad Ahmad 12302: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] berkata: saya mendengar ['Atab] budak Ibnu Hurmuz berkata: saya mendengar [Anas Bin Malik] berkata: "Saya berbaiat kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam dengan tanganku ini, yaitu (tangan) kanan, untuk mendengar dan taat semaksimal kemampuanku".

Grade

Musnad Ahmad #12303

مسند أحمد ١٢٣٠٣: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ وَهَاشِمٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَتَّابٍ وَقَالَ هَاشِمٌ مَوْلَى بَنِي هُرْمُزَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ لَوْلَا أَنْ أَخْشَى أَنْ أُخْطِئَ لَحَدَّثْتُكُمْ بِأَشْيَاءَ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَكِنَّهُ قَالَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ قَالَ هَاشِمٌ قَالَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad 12303: Telah menceritakan kepada kami [Hajjaj] telah mengabarkan pada kami [Syu'bah] dan [Hasyim] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari ['Athab] dan [Hasyim], budak Bani Hurmuz berkata: saya mendengar [Anas Bin Malik] berkata: seandainya saya tidak takut salah, saya ceritakan kepadamu semua hal yang saya dengar dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, tapi beliau bersabda, "Barang siapa sengaja berdusta atas namaku, maka bersiaplah tempat tinggalnya di neraka". Hasyim berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengatakan seperti itu, atau setidaknya saya mendengarnya dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam.

Grade

Musnad Ahmad #12304

مسند أحمد ١٢٣٠٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ كَانَ يُحِبُّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ وَمَنْ كَانَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا وَمَنْ كَانَ أَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ فِي الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْقَذَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ

Musnad Ahmad 12304: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj] berkata: telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Qatadah] menceritakan dari [Anas Bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Ada tiga hal, yang jika ketiganya ada dalam seseorang, ia mendapat nikmatnya iman. Orang yang mencintai seseorang hanya karena Allah. orang yang lebih mencintai Allah TABARAKA WA TA'ALA dan RasulNya daripada selainnya. Orang yang lebih senang dilemparkan ke neraka daripada harus kembali kafir setelah dia diselamatkan Allah Azza wa Jalla dari (neraka)."

Grade

Musnad Ahmad #12306

مسند أحمد ١٢٣٠٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنَّ الْعَيْشَ عَيْشُ الْآخِرَهْ قَالَ شُعْبَةُ أَوْ قَالَ اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ فَأَكْرِمْ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ

Musnad Ahmad 12306: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas], Seringkali Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam berkata: "Ya Allah, kehidupan yang menyenangkan itu hanya kehidupan akhirat". Syu'bah berkata: Atau berkata: "Ya Allah tidak ada kehidupan bahagia yang hakiki kecuali kehidupan akhirat, maka muliakanlah kaum Anshar dan muhajirin"".

Grade