مسند أحمد ١٣٣٣٩: حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ بَعْدِ ظَهْرِي إِذَا مَا رَكَعْتُمْ وَإِذَا مَا سَجَدْتُمْ
Musnad Ahmad 13339: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] dan [Bahz] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammam] dari [Qatadah] dari [Anas], Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sempurnakanlah rukuk dan sujud kalian, sesungguhnya saya melihat kalian dari belakang punggungku tatkala kalian rukuk dan sujud".
Grade
مسند أحمد ١٣٣٤٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ بَعَثَتْ مَعَهُ بِقِنَاعٍ فِيهِ رُطَبٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَبَضَ قَبْضَةً فَبَعَثَ بِهَا إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ وَذَكَرَهُ إِمَّا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَكَلَ أَكْلَ رَجُلٍ يُعْرَفُ أَنَّهُ يَشْتَهِيهِ
Musnad Ahmad 13340: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammam] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Ummu Sulaim mengutus seseorang untuk membawa piring yang berisi kurma basah kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: lalu (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) mengambil satu genggam dan menyerahkannya kepada sebagian istrinya. --Anas menyebutkan hal ini dua atau tiga kali--, kemudian beliau Shallallahu'alaihi wasallam makan sebagaimana seseorang yang lapar, dan hal itu menunjukkan bahwa beliau sangat menyukainya.
Grade
مسند أحمد ١٣٣٤٤: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ فَإِذَا أَنَا بِقَصْرٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ وَرَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ لِي قَالَ قَالَ لَعُمَرَ قَالَ ثُمَّ سِرْتُ سَاعَةً فَإِذَا أَنَا بِقَصْرٍ خَيْرٍ مِنْ الْقَصْرِ الْأَوَّلِ قَالَ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا يَا جِبْرِيلُ وَرَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ لِي قَالَ قَالَ لِعُمَرَ وَإِنَّ فِيهِ لَمِنْ الْحُورِ الْعِينِ يَا أَبَا حَفْصٍ وَمَا مَنَعَنِي أَنْ أَدْخُلَهُ إِلَّا غَيْرَتُكَ قَالَ فَاغْرَوْرَقَتْ عَيْنَا عُمَرَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا عَلَيْكَ فَلَمْ أَكُنْ لِأَغَارَ
Musnad Ahmad 13344: Telah menceritakan kepada kami [Bahz] telah menceritakan kepada kami [Hammam] dari [Qatadah] telah menceritakan kepada kami [Anas] sesungguhnya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika aku berjalan di surga, aku melewati sebuah istana. Aku bertanya, ini untuk siapakah Wahai Jibril? aku berharap itu adalah untukku."untuk 'Umar", Jawab jibril. Lalu aku berjalan beberapa saat, dan aku melewati istana yang lebih bagus dari yang pertama". Aku bertanya, "Untuk siapakah ini Wahai Jibril, dan saya berharap itu adalah untukku". Untuk Umar, jawab Jibril alaihissalam. Dan di dalamnya terdapat bidadari. Wahai Abu Hafs (julukan Umar), tidak ada yang menghalangiku untuk memasukinya kecuali karena cemburu kepadamu. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: lalu mengalirlah kedua mata 'Umar dan berujar "terhadap anda saya tidak akan cemburu".
Grade
مسند أحمد ١٣٣٤٨: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَزْهَرَ اللَّوْنِ كَانَ عَرَقُهُ اللُّؤْلُؤَ وَكَانَ إِذَا مَشَى تَكَفَّأَ وَمَا مَسِسْتُ دِيبَاجًا قَطُّ وَلَا حَرِيرًا وَلَا شَيْئًا قَطُّ أَلْيَنَ مِنْ كَفِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا شَمَمْتُ رَائِحَةً قَطُّ مِسْكَةً وَلَا عَنْبَرَةً أَطْيَبَ مِنْ رِيحِهِ
Musnad Ahmad 13348: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan pada kami [Tsabit] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kulitnya berwarna terang, keringatnya seperti permata, jika beliau berjalan maka berjalan tegak. Saya tidak pernah menyentuh sutra mahal ataupun sutra yang lainnya yang lebih lembut daripada telapak tangan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Saya tidak pernah mencium minyak wangi atau wangi-wangian yang lain yang lebih harum daripada bau beliau.
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥٠: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رُقَيَّةَ لَمَّا مَاتَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَدْخُلُ الْقَبْرَ رَجُلٌ قَارَفَ أَهْلَهُ اللَّيْلَةَ
Musnad Ahmad 13350: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] telah menceritakan kepada kami [Tsabit] dari [Anas], dikala Ruqoyyah meninggal, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jangan memasuki liangnya seseorangpun yang telah 'menggauli' istrinya pada malam ini".
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥١: حَدَّثَنَا عَفَّانٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ جَاءَ أُنَاسٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا ابْعَثْ مَعَنَا رِجَالًا يُعَلِّمُونَا الْقُرْآنَ وَالسُّنَّةَ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ سَبْعِينَ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُمْ الْقُرَّاءُ فِيهِمْ خَالِي حَرَامٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ وَيَتَدَارَسُونَهُ بِاللَّيْلِ وَكَانُوا بِالنَّهَارِ يَجِيئُونَ بِالْمَاءِ فَيَضَعُونَهُ فِي الْمَسْجِدِ وَيَحْتَطِبُونَ فَيَبِيعُونَهُ وَيَشْتَرُونَ بِهِ الطَّعَامَ لِأَهْلِ الصُّفَّةِ وَالْفُقَرَاءِ فَبَعَثَهُمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَفَرَّقُوا لَهُمْ فَقَتَلُوهُمْ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغُوا الْمَكَانَ فَقَالُوا اللَّهُمَّ أَبْلِغْ عَنَّا نَبِيَّنَا أَنَّا قَدْ لَقِينَاكَ فَرَضِينَا عَنْكَ وَرَضِيتَ عَنَّا قَالَ فَأَتَى رَجُلٌ حَرَامًا خَالَ أَنَسٍ مِنْ خَلْفِهِ فَطَعَنَهُ بِرُمْحِهِ حَتَّى أَنْفَذَهُ فَقَالَ فُزْتُ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَصْحَابِهِ إِنَّ إِخْوَانَكُمْ الَّذِينَ قُتِلُوا قَالُوا لِرَبِّهِمْ بَلِّغْ عَنَّا نَبِيَّنَا أَنَّا قَدْ لَقِينَاكَ فَرَضِينَا عَنْكَ وَرَضِيتَ عَنَّا
Musnad Ahmad 13351: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] berkata: telah datang kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam beberapa orang lalu berkata: "Utuslah bersama kami beberapa orang untuk mengajari kami Al qur'an dan sunnah". Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengirimkan tujuh puluh orang Anshar, yang mereka dijuluki dengan Al qurra'. Di antara mereka ada pamanku, Haram. Mereka membaca Al qur'an dan mempelajarinya pada malam hari. Pada siang hari mereka membawa air ke masjid, mencari kayu bakar lalu menjualnya dan menukarnya dengan makanan untuk kalangan ahlu suffah dan para fuqara'. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengutus mereka tapi dicerai berai lalu dibunuh sebelum sampai di tempat tujuan. Mereka berkata: "Ya Allah, sampaikanlah tentang kami kepada Nabi kami, sesungguhnya kami telah bertemu dengan-Mu lalu kami ridla kepada-Mu dan Engkau ridla terhadap kami". (Anas bin Malik radiyallahu'anhu) berkata: lalu ada seseorang yang mendatangi Haram, paman Anas dari belakangnya lalu menusuknya dengan tombaknya sampai menembusnya. Lalu dia berkata: "Saya telah menang demi Rabb ka'bah". Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepada para sahabatnya, "saudara-saudara kalian yang terbunuh berkata kepada Rabb mereka 'sampaikanlah kepada Nabi kami, sesungguhnya kami telah bertemu dengan-Mu, kami ridla kepada-Mu dan Engkau ridla terhadap kami'."
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ فَيَبْقَى مِنْهَا مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْقَى ثُمَّ يُنْشِئُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهَا خَلْقًا مِمَّا يَشَاءُ
Musnad Ahmad 13352: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] berkata: saya telah mendengar [Anas] berkata: dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam "Penduduk surga memasuki surga dan surga belum penuh sesuai kehendak Allah, kemudian Allah 'azza wajalla menciptakan mahluk lagi untuk memenuhi surga sesuai dengan kehendak-Nya".
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ النَّاسِ خُلُقًا
Musnad Ahmad 13353: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abdul Warits] telah menceritakan kepada kami [Abu Tayyah] telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam adalah orang paling baik ahlaqnya.
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ حُمَيْدٍ أَنَّ أَنَسًا سُئِلَ عَنْ شَعَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا رَأَيْتُ شَعْرًا أَشْبَهَ بِشَعْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ شَعَرِ قَتَادَةَ فَفَرِحَ يَوْمَئِذٍ قَتَادَةُ
Musnad Ahmad 13355: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Humaid] sesungguhnya [Anas] pernah ditanya tentang rambut Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam. Dia menjawab: saya tidak pernah melihat rambut yang paling mirip dengan rambut Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam daripada rambut Qatadah. Hingga hari itu Qatadah sangat bahagia.
Grade
مسند أحمد ١٣٣٥٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَجْتَمِعْ لَهُ غَدَاءٌ وَلَا عَشَاءٌ مِنْ خُبْزٍ وَلَحْمٍ إِلَّا عَلَى ضَفَفٍ
Musnad Ahmad 13356: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Aban bin Yazid] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas bin Malik], Dalam santapan pagi atau santapan malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak pernah terkumpul daging dan roti, melainkan di saat mendesak.
Grade