مسند أحمد ١٣١٩٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّبَيْرُ بْنُ الْخِرِّيتِ عَنْ أَبِي لَبِيدٍ قَالَ أُرْسِلَتْ الْخَيْلُ زَمَنَ الْحَجَّاجِ وَالْحَكَمُ بْنُ أَيُّوبَ أَمِيرٌ عَلَى الْبَصْرَةِ قَالَ فَأَتَيْنَا الرِّهَانَ فَلَمَّا جَاءَتْ الْخَيْلُ قُلْنَا لَوْ مِلْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَسَأَلْنَاهُ أَكُنْتُمْ تُرَاهِنُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْنَاهُ وَهُوَ فِي قَصْرِهِ فِي الزَّاوِيَةِ فَسَأَلْنَاهُ فَقُلْنَا يَا أَبَا حَمْزَةَ أَكُنْتُمْ تُرَاهِنُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَاهِنُ قَالَ نَعَمْ وَاللَّهِ لَقَدْ رَاهَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ يُقَالُ لَهُ سَبْحَةٌ فَسَبَقَ النَّاسَ فَانْتَشَى لِذَلِكَ وَأَعْجَبَهُ
Musnad Ahmad 13194: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Sa'id bin Zaid] berkata: telah menceritakan kepadaku [Az-Zubair bin Al Khirrit] dari [Abu Labid] berkata: "Telah dikirim seekor kuda ketika Al Hajjaj dan Al Hakam bin Ayyub menjadi amir di Bashroh". (Lubaid RH) berkata: "Kami melakukan perlombaan adu cepat kuda (dengan memberikan hadiah bagi yang menang), dan tatkala seekor kuda telah datang, kami berkata: 'bagaimana kalau kita pergi kepada [Anas bin Malik]. Kita bertanya kepadanya, apakah kalian melakukan lomba kuda pada masa Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam? ' maka kami mendatangi dia di rumahnya yang ada di tepi, kami bertanya padanya, 'wahai Abu Hamzah apakah engkau melakukan lomba adu kuda pada masa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ', 'apakah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam ikut berlomba kuda di dalamnya? ' (Anas bin Malik RA) berkata: "Ya, demi Allah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam telah ikut lomba berkuda dengan seekor kuda miliknya yang dijuluki dengan Sabhah, maka beliau menang hingga beliau kagum dan suka akan itu".
Grade
مسند أحمد ١٣٢٠٢: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْجِبُهُ الرُّؤْيَا الْحَسَنَةُ وَرُبَّمَا قَالَ رَأَى أَحَدٌ مِنْكُمْ رُؤْيَا فَإِذَا رَأَى الرُّؤْيَا الرَّجُلُ الَّذِي لَا يَعْرِفُهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلَ عَنْهُ فَإِنْ كَانَ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ كَانَ أَعْجَبَ لِرُؤْيَاهُ إِلَيْهِ فَجَاءَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ كَأَنِّي دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ وَجْبَةً ارْتَجَّتْ لَهَا الْجَنَّةُ فُلَانُ بْنُ فُلَانٍ وَفُلَانُ بْنُ فُلَانٍ حَتَّى عَدَّتْ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا فَجِيءَ بِهِمْ عَلَيْهِمْ ثِيَابٌ طُلْسٌ تَشْخَبُ أَوْدَاجُهُمْ دَمًا فَقِيلَ اذْهَبُوا بِهِمْ إِلَى نَهَرِ الْبَيْدَخِ أَوْ الْبَيْدَحِ فَغُمِسُوا فِيهِ فَخَرَجُوا مِنْهُ وُجُوهُهُمْ مِثْلُ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ثُمَّ أُتُوا بِكَرَاسِيَّ مِنْ ذَهَبٍ فَقَعَدُوا عَلَيْهَا وَأُتُوا بِصَحْفَةٍ فَأَكَلُوا مِنْهَا فَمَا يَقْلِبُونَهَا لِشِقٍّ إِلَّا أَكَلُوا فَاكِهَةً مَا أَرَادُوا وَجَاءَ الْبَشِيرُ مِنْ تِلْكَ السَّرِيَّةِ فَقَالَ كَانَ مِنْ أَمْرِنَا كَذَا وَكَذَا وَأُصِيبَ فُلَانٌ وَفُلَانٌ حَتَّى عَدَّ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا الَّذِينَ عَدَّتْ الْمَرْأَةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ بِالْمَرْأَةِ قُصِّي عَلَى هَذَا رُؤْيَاكِ فَقَصَّتْ فَقَالَ هُوَ كَمَا قَالَتْ
Musnad Ahmad 13202: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] dari [Tsabit] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menyukai mimpi yang baik. Bahkan beliau kadang-kadang bertanya" Mungkin diantara kalian ada yang bermimpi??" Kalaulah ada seseorang bermimpi, sekalipun rasulullah tidak mengenalnya, beliau bertanya tentangnya. Jika orang itu baik maka beliau suka dengan mimpinya. Pada suatu saat datanglah seorang wanita, berkata: wahai Rasulullah, saya bermimpi seolah-olah masuk surga, lalu saya mendengar suara yang membuat surga bergetar, fulan bin fulan, fulan bin fulan, sampai berjumlah dua belas laki-laki. Mereka didatangkan dengan pakaian kotor, dan leher mereka mengalirkan darah. Lalu terdengar suara " pergilah dan bawa mereka ke sungai baidakh (dengan huruf akhir kha`) atau baidakh (dengan huruf akhir kho`). Lalu disana mereka dicelupkan. Tatkala mereka keluar dari tersebut, wajah mereka telah berubah laksana bulan pada Lailatul Qodar. Lalu mereka dibawa ke tempat duduk dari emas, mereka duduk di atasnya, dihidangkan piring, lalu mereka makan. Dan tidaklah mereka membalik tempat duduknya selain mendapati buah-buahan yang mereka kehendaki. Lalu datanglah orang yang memberi kabar gembira dari suatu kelompok perang, dan berkata: telah terjadi begini dan begitu, lalu terbunuhlah fulan dan fulan sampai sejumlah dua belas laki-laki sebagaimana dihitung wanita. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Bawa ke sini wanita tersebut, ceritakan kepada orang ini mimpimu!" lalu dia menceritakannya. Lalu nabi berkomentar: ceritanya memang persis seperti yang telah diceritakannya".
Grade
مسند أحمد ١٣٢٠٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْأَصَمُّ قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ التَّكْبِيرِ فِي الصَّلَاةِ وَأَنَا أَسْمَعُ فَقَالَ يُكَبِّرُ إِذَا رَكَعَ وَإِذَا سَجَدَ وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ السُّجُودِ وَإِذَا قَامَ بَيْنَ الرَّكْعَتَيْنِ قَالَ فَقَالَ لَهُ حَكِيمٌ عَمَّنْ تَحْفَظُ هَذَا قَالَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ثُمَّ سَكَتَ فَقَالَ لَهُ حَكِيمٌ وَعُثْمَانَ قَالَ وَعُثْمَانَ
Musnad Ahmad 13203: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman Al Ashom] berkata: [Anas] ditanya tentang takbir dalam shalat dan saya mendengarnya dia berkata: (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) membaca takbir jika hendak rukuk, jika sujud, jika mengangkat kepala dari sujud dan jika bangun dari rukuk. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: lalu hakim berkata: padanya dari mana kamu menghafal hal itu. Dia berkata: dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, Abu Bakar dan 'Umar kemudian dia diam. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: lalu Hakim berkata padanya, apakah juga dari 'Utsman?, dia menjawab, Ya.
Grade
مسند أحمد ١٣٢٠٤: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ وَهُوَ يَخْطُبُ فَذَكَرَهُ فَرَفَعَ يَدَيْهِ وَأَشَارَ عَبْدُ الْعَزِيزِ فَجَعَلَ ظَهْرَهُمَا مِمَّا يَلِي وَجْهَهُ
Musnad Ahmad 13204: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin Ishaq] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Abdullah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hammad bin Zaid] dari [Abdul Aziz bin Shuhaib] dari [Anas bin Malik], ada seorang laki-laki berdiri menghadap Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam ketika beliau sedang berkhutbah, orang itu mengingatkan beliau (agar hujan dihentikan), lalu nabi mengangkat kedua tangannya -Abdul Aziz mendemontrasikannya dengan cara mengangkat keduatangannya, dan punggung tangannya ia hadapkan kearah wajahnya--.
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٣: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ قَالَ حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ بِنْتُ سِيرِينَ قَالَتْ قَالَ لِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ بِمَا مَاتَ يَحْيَى بْنُ أَبِي عَمْرَةَ فَقُلْتُ بِالطَّاعُونِ فَقَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الطَّاعُونُ شَهَادَةٌ لِكُلِّ مُسْلِمٍ
Musnad Ahmad 13213: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahid bin Ziyad] dari ['Ashim Al Ahwal] berkata: telah menceritakan kepadaku [Hafshah Binti Sirrin] berkata: [Anas bin Malik] bertanya kepadaku, kenapa Yahya bin Abu 'Amrah meninggal?, saya menjawab, karena penyakit thaun. Anas bin Malik berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Panyakit thaun adalah bukti kesyahidan bagi tiap muslim".
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ مِنْ الْأَنْصَارِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهَا ابْنٌ لَهَا فَقَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّكُمْ لَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
Musnad Ahmad 13215: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] telah mengabarkan kepadaku [Hisyam bin Zaid bin Anas] berkata: saya telah mendengar Anas berkata: datang seorang wanita dari Anshar pada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam dengan membawa anak laki-lakinya. Lalu (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, kalian adalah orang yang paling saya cintai" tiga kali.
Grade
مسند أحمد ١٣٢١٦: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا أَبُو رَبِيعَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا ابْتَلَى اللَّهُ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ بِبَلَاءٍ فِي جَسَدِهِ قَالَ لِلْمَلَكِ اكْتُبْ لَهُ صَالِحَ عَمَلِهِ الَّذِي كَانَ يَعْمَلُ فَإِنْ شَفَاهُ غَسَلَهُ وَطَهَّرَهُ وَإِنْ قَبَضَهُ غَفَرَ لَهُ وَرَحِمَهُ
Musnad Ahmad 13216: Telah menceritakan kepada kami ['Affan] telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] telah menceritakan kepada kami [Abu Rabi'ah] dari [Anas] Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jika Allah menguji hambanya yang muslim dengan bala' di tubuhnya, maka Allah AZZAWAJALLA berfirman kepada Malaikat: 'Tulislah baginya amalan shalih yang biasa dia kerjakan', dan jika ia disembuhkan, Allah telah membersihkannya dan mensucikannya. Dan jika dia diwafatkan maka Allah mengampuni dan merahmatinya".
Grade
مسند أحمد ١٣٢٢٢: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَا يَوْمًا ثُمَّ رَقِيَ الْمِنْبَرَ فَأَشَارَ بِيَدِهِ قِبَلَ قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ قَالَ قَدْ رَأَيْتُ أَيُّهَا النَّاسُ مُنْذُ صَلَّيْتُ لَكُمْ الصَّلَاةَ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ مُمَثَّلَتَيْنِ فِي قِبَلِ هَذَا الْجِدَارِ فَلَمْ أَرَ كَالْيَوْمِ فِي الْخَيْرِ وَالشَّرِّ يَقُولُهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ
Musnad Ahmad 13222: Telah menceritakan kepada kami [Suraij bin Nu'man], telah menceritakan kepada kami [Fulaih] dari [Hilal bin 'Ali] dari [Anas bin Malik] berkata: suatu hari nabi Shallallahu'alaihi wasallam shalat bersama kami, kemudian menuju mimbar dan memberi isyarat dengan tangannya ke arah kiblat masjid kemudian bersabda: "Wahai para sahabat, sungguh saya telah melihat surga dan neraka tergambar jelas dalam dinding ini sejak saya shalat bersama kalian. Saya tidak pernah melihat kebaikan dan kejelekan seperti hari ini. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengucapkannya tiga kali.
Grade
مسند أحمد ١٣٢٣٠: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ نَاسًا سَأَلُوا أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عِبَادَتِهِ فِي السِّرِّ قَالَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَسْأَلُونَ عَمَّا أَصْنَعُ أَمَّا أَنَا فَأُصَلِّي وَأَنَامُ وَأَصُومُ وَأُفْطِرُ وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي
Musnad Ahmad 13230: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Tsabit] dari [Anas], beberapa orang pernah bertanya kepada istri-istri Nabi Shallallahu'alaihi wasallam tentang ibadah Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam yang dilakukan secara sembunyi sembunyi. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: lalu (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) memuji Allah dan bersabda: "Mengapakah orang-orang itu menanyakan apa yang saya kerjakan. Sungguh saya shalat dan tidur, berpuasa dan terkadang tidak, dan saya menikahi wanita. Barangsiapa membenci sunnahku maka dia bukanlah dari (golongan) -ku."
Grade
مسند أحمد ١٣٢٣٥: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ فِي حِجْرِ أَبِي طَلْحَةَ يَتَامَى فَابْتَاعَ لَهُمْ خَمْرًا فَلَمَّا حُرِّمَتْ الْخَمْرُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَجْعَلُهُ خَلًّا قَالَ لَا قَالَ فَأَهْرَاقَهُ
Musnad Ahmad 13235: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir] berkata: telah menceritakan kepada kami [Isro'il] dari [Laits] dari [Yahya bin 'Abbad] dari [Anas] berkata: di rumah Abu Thalhah terdapat beberapa anak yatim. Awalmulanya Abu Thalhah menjalankan bisnis arak untuk membeayai mereka. Begitu arak diharamkan, ia datangi Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam dan berujar, bolehkah saya jadikan cuka? (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda: "Jangan". (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: kontan dia menumpahkannya.
Grade