Hadits Tentang Ilmu

Musnad Ahmad #12537

مسند أحمد ١٢٥٣٧: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ وَعَدَنِي رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُدْخِلَ مِنْ أُمَّتِي الْجَنَّةَ مِائَةَ أَلْفٍ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ زِدْنَا قَالَ لَهُ وَهَكَذَا وَأَشَارَ بِيَدِهِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ زِدْنَا فَقَالَ وَهَكَذَا وَأَشَارَ بِيَدِهِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ زِدْنَا فَقَالَ وَهَكَذَا فَقَالَ عُمَرُ قَطْكَ يَا أَبَا بَكْرٍ قَالَ مَا لَنَا وَلَكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لَهُ عُمَرُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَادِرٌ أَنْ يُدْخِلَ النَّاسَ الْجَنَّةَ كُلَّهُمْ بِحَفْنَةٍ وَاحِدَةٍ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَدَقَ عُمَرُ

Musnad Ahmad 12537: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Abu Hilal] berkata: telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam pernah bersabda: "Rabbku 'azza wajalla pernah memberiku janji untuk memasukkan surga dari kalangan umatku sebanyak seratus ribu orang". Kontan Abu Bakar berujar, wahai Rasulullah, tolong tambahi! Lalu Nabi Shallallahu 'Alaihi Wasalam menjawab 'dan Allah Subhaanahu wa Ta'ala memasukkannya dengan cara begini, dengan memberi isyarat dengan tangannya. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata lagi, wahai Nabiyullah, Tambahkan!. Dan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab "Begini", sambil mengilustrasikannya dengan tangannya. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata lagi, wahai Nabiyullah! Tambahkan!. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab, "Begini". Kemudian 'Umar menyela, cukup wahai Abu Bakar. (Abu Bakar radhiyallahu'anhu) berkata: apa urusanmu terhadapku wahai Ibnu al-Khattab?. 'Umar menjawab, sesungguhnya Allah 'azza wajalla maha Kuasa untuk memasukkan semua manusia ke surga hanya dengan satu kali cidukan. Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Umar benar".

Grade

Musnad Ahmad #12540

مسند أحمد ١٢٥٤٠: حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ وَرَفَعَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى فَضَّلَ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى

Musnad Ahmad 12540: Telah bercerita kepada kami [Bahz] telah bercerita kepada kami [Abban] telah bercerita kepada kami [Qatadah] dari [Anas Bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Aku diutus dan jarakku dengan kiamat sebagaimana jarak dua ini", sambil mengangkat dua jarinya yaitu telunjuk dan jari tengah, satunya lebih panjang dari yang lain.

Grade

Musnad Ahmad #12541

مسند أحمد ١٢٥٤١: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ عَفَّانُ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ قَالَ أَنَسٌ كُنَّا نُهِينَا فِي الْقُرْآنِ أَنْ نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ قَالَ وَكَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَجِيءَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ الْعَاقِلُ يَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَتَانَا رَسُولُكَ وَزَعَمَ لَنَا أَنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَرْسَلَكَ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ السَّمَاءَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ خَلَقَ الْأَرْضَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَمَنْ نَصَبَ هَذِهِ الْجِبَالَ قَالَ اللَّهُ قَالَ فَبِالَّذِي خَلَقَ السَّمَاءَ وَخَلَقَ الْأَرْضَ وَنَصَبَ الْجِبَالَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِنَا وَلَيْلَتِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا زَكَاةً فِي أَمْوَالِنَا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا صَوْمَ شَهْرِ رَمَضَانَ فِي سَنَتِنَا قَالَ عَفَّانُ قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ وَزَعَمَ رَسُولُكَ أَنَّ عَلَيْنَا الْحَجَّ مَنْ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا قَالَ صَدَقَ قَالَ فَبِالَّذِي أَرْسَلَكَ آللَّهُ أَمَرَكَ بِهَذَا قَالَ نَعَمْ قَالَ عَفَّانُ ثُمَّ وَلَّى ثُمَّ قَالَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَا أَزِيدُ وَلَا أَنْتَقِصُ مِنْهُنَّ شَيْئًا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَئِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ

Musnad Ahmad 12541: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan telah bercerita kepada kami [Affan] berkata: telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-Mughiroh] dari [Tsabit]: ['Affan] berkata: telah bercerita kepada kami Tsabit, [Anas] berkata: dalam al-qur'an kami dilarang untuk bertanya sesuatu kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam secara langsung. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: karenanya kami merasa senang jika ada orang dusun yang cerdas bertanya kepada Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kemudian seseorang datang, lalu berkata: wahai Muhammad utusanmu telah menemui kami, dan meyakinkan kepada kami bahwa anda adalah seseorang yang Allah utus. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "dia memang benar". (laki-laki itu) bertanya, "Lalu Siapa telah menciptakan langit?", beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) bertanya, "Siapa yang telah menciptakan bumi" beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) bertanya, "Siapakah yang telah menegakteguhkan gunung ini. Beliau menjawab, Allah. (laki-laki itu) berkata: Demi yang telah menciptakan langit dan bumi serta menegakteguhkan gunung, apakah Allah telah mengutus anda?, beliau menjawab, ya. Dan Utusan anda mengatakan bahwa kami berkewajiban shalat lima waktu dalam sehari semalam. Beliau menjawab, ya. (laki-laki itu) bertanya, demi yang telah mengutus anda apakah Allah yang telah mewajibkan hal itu?, beliau menjwab, ya. (laki-laki itu) bertanya, utusan anda mengatakan bahwa kami wajib membayar zakat atas harta kami, beliau menjawab ya. (laki-laki itu) bertanya, demi yang telah mengutus anda apakah Allah yang telah memerintahkan hal itu, beliau berkata: ya. (laki-laki itu) berujar, utusan anda mengatakan bahwa kami berkewajiban puasa bulan ramadlan tiap tahunnya. 'Affan berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab, "Benar". (laki-laki itu) bertanya, "Maka, demi yang telah mengutus anda, apakah Allah yang telah memerintahkan anda untuk menunaikan kesemua itu?, beliau menjawab, ya. (laki-laki itu) berujar, "Dan utusan anda mengatakan, kami berkewajib haji bagi yang mampu", beliau mejawab, benar. (laki-laki itu) bertanya, "Demi yang telah mengutus anda, apakah Allah yang telah memerintahkan anda, beliau menjawab ya. 'Affan berkata: (laki-laki itu) kontan bergi dan berkata: Demi yang telah mengutus anda dengan kebenaran, aku tak akan menambahi namun juga tidak akan mengurangi kewajiban tadi sedikitpun. Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Seandainya dia memenuhi apa yang dikatakannya, pasti ia masuk surga".

Grade

Musnad Ahmad #12546

مسند أحمد ١٢٥٤٦: حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَحَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ قَالَ قَالَ أَنَسٌ إِنِّي لَقَاعِدٌ عِنْدَ الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ إِذْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْمَسْجِدِ يَا رَسُولَ اللَّهِ حُبِسَ الْمَطَرُ هَلَكَتْ الْمَوَاشِي ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَسْقِيَنَا قَالَ أَنَسٌ فَرَفَعَ يَدَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا أَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ فَأُلِّفَ بَيْنَ السَّحَابِ قَالَ حَجَّاجٌ فَأَلَّفَ اللَّهُ بَيْنَ السَّحَابِ فَوَأَلْنَا قَالَ حَجَّاجٌ سَعَيْنَا حَتَّى رَأَيْتُ الرَّجُلَ الشَّدِيدَ تَهُمُّهُ نَفْسُهُ أَنْ يَأْتِيَ أَهْلَهُ فَمُطِرْنَا سَبْعًا وَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فِي الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ إِذْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْمَسْجِدِ يَا رَسُولَ اللَّهِ تَهَدَّمَتْ الْبُيُوتُ حُبِسَ السِّفَارُ ادْعُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَرْفَعَهَا عَنَّا قَالَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا قَالَ فَتَقَوَّرَ مَا فَوْقَ رَأْسِنَا مِنْهَا حَتَّى كَأَنَّا فِي إِكْلِيلٍ يُمْطَرُ مَا حَوْلَنَا وَلَا نُمْطَرُ

Musnad Ahmad 12546: Telah bercerita kepada kami [Bahz] dan telah bercerita kepada kami [Hajjaj] berkata: telah bercerita kepada kami [Sulaiman bin al-Mughiroh] dari [Tsabit] berkata: [Anas] berkata: aku duduk di samping mimbar di hari jum'at sedang Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menyampaikan khutbah. Tiba-tiba sebagian orang yang di masjid berkata: wahai Rasulullah! Telah lama tidak turun hujan, hewan ternak banyak yang mati, maka berdo'alah kepada Allah agar menurunkan hujan kepada kami. Anas berkata: kemudian Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengangkat kedua tangannya yang saat itu tidak kulihat di langit muncul awan. Tiba-tiba awan muncul awan. Hajjaj berkata: maka Allah menurunkan awan dan nabi menghimpun awan-awan itu. Hajjaj berkata Allah lalu menghimpun awan-awan itu sehingga kami berjalan cepat, Hajjaj mengatakan berlari-lari hingga kulihat manusia yang kuatpun merasa resah untuk menemui keluarganya dan kami diberi hujan selama tujuh hari. Pada jumat pekan berikutnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menyampaikan khutbah. Lalu sebagian orang yang tinggal di masjid berkata: wahai Rasulullah, rumah-rumah telah hancur, tukang-tukang gembala tidak lagi bisa meggembalakan ternaknya, maka berdo'alah kepada Allah 'azza wajalla agar kami terhindar dari (bahaya hujan itu). Kemudian Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengangkat kedua tangannya lalu membaca, "Ya Allah, (turunkanlah hujan tersebut) di sekitar kami, dan bukannya hujan yang menghancurkan kami". (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: maka berpindahlah hujan yang berada diatas kepala kami sampai seolah-olah kami berada di istana, sekeliling kami terkena hujan, namun kami sendiri tidak terkena hujan.

Grade

Musnad Ahmad #12550

مسند أحمد ١٢٥٥٠: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ لِضُرٍّ أَصَابَهُ فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتْ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتْ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي

Musnad Ahmad 12550: Telah bercerita kepada kami [Hajjaj] telah bercerita kepada kami [Syu'bah] dari [Tsabit al-Bunani] dari [Anas Bin Malik] dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, beliau pernah bersabda, "Janganlah salah seorang kalian mengharapkan kematian, karena musibah yang menimpanya. Jika memang harus dia lakukan maka berdo'alah dengan "Ya Allah, berilah aku hidup jika memang itu baik bagiku, dan wafatkanlah aku jika memang itu baik bagiku".

Grade

Musnad Ahmad #12552

مسند أحمد ١٢٥٥٢: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ وَهَاشِمٌ الْمَعْنَى قَالَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا حَتَّى إِذَا رَأَيْتُ أَنِّي قَدْ فَرَغْتُ مِنْ خِدْمَتِهِ قُلْتُ يَقِيلُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجْتُ إِلَى صِبْيَانٍ يَلْعَبُونَ قَالَ فَجِئْتُ أَنْظُرُ إِلَى لَعِبِهِمْ قَالَ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ عَلَى الصِّبْيَانِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَعَثَنِي إِلَى حَاجَةٍ لَهُ فَذَهَبْتُ فِيهَا وَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي فَيْءٍ حَتَّى أَتَيْتُهُ وَاحْتَبَسْتُ عَنْ أُمِّي عَنْ الْإِتْيَانِ الَّذِي كُنْتُ آتِيهَا فِيهِ فَلَمَّا أَتَيْتُهَا قَالَتْ مَا حَبَسَكَ قُلْتُ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَاجَةٍ لَهُ قَالَتْ وَمَا هِيَ قُلْتُ هُوَ سِرٌّ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ فَاحْفَظْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِرَّهُ قَالَ ثَابِتٌ قَالَ لِي أَنَسٌ لَوْ حَدَّثْتُ بِهِ أَحَدًا مِنْ النَّاسِ أَوْ لَوْ كُنْتُ مُحَدِّثًا بِهِ لَحَدَّثْتُكَ بِهِ يَا ثَابِتُ

Musnad Ahmad 12552: Telah bercerita kepada kami [Hajjaj] dan [Hasyim] secara makna, berkata: telah bercerita kepada kami [Sulaiman] dari [Tsabit] dari [Anas] berkata: suatu hari aku melayani Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam, hingga setelah kutaksir saya telah rampung melayaninya saya mengatakan, Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam tentu istirahat siang, maka sayapun menemui anak-anak yang sedang bermain. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: saya datang dan melihat permainan mereka. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: tiba-tiba Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam datang dan mengucapkan salam kepada anak-anak kecil itu, lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memanggil saya dan menyuruhku untuk menyelesaikan urusan beliau. Saya pergi menunaikannya sedangkan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam duduk di bawah suatu naungan sampai saya mendatanginya. Hal ini menjadikanku tidak bisa menemui ibuku dan juga membereskan urusannya. Tatkala saya menemui (ibu), dia berkata: apa yang menyebabkan kamu terlambat?. Saya menjawab, saya disuruh Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam merampungkan urusannya. (Ibuku) berkata: apakah itu?. Saya berkata: itu rahasia Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. Ibu kontan mengatakan, kalau begitu, jagalah rahasia Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. Tsabit berkata: Anas berkata kepada ku, kalaulah saya menyampaikan masalah itu kepada seseorang, atau dengan redaksi 'kalaulah aku mau menyampaikannya kepada seseorang', tentu kusampaikan kepada mu ya Tsabit.

Grade

Musnad Ahmad #12557

مسند أحمد ١٢٥٥٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّازَّقِ عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ وَأَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الِاثْنَيْنِ كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتْرَ الْحُجْرَةِ فَرَأَى أَبَا بَكْرٍ وَهُوَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ قَالَ فَنَظَرْتُ إِلَى وَجْهِهِ كَأَنَّهُ وَرَقَةُ مُصْحَفٍ وَهُوَ يَتَبَسَّمُ قَالَ وَكِدْنَا أَنْ نُفْتَتَنَ فِي صَلَاتِنَا فَرَحًا لِرُؤْيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَرَادَ أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَنْكُصَ فَأَشَارَ إِلَيْهِ أَنْ كَمَا أَنْتَ ثُمَّ أَرْخَى السِّتْرَ فَقُبِضَ مِنْ يَوْمِهِ ذَلِكَ فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَمُتْ وَلَكِنَّ رَبَّهُ أَرْسَلَ إِلَيْهِ كَمَا أَرْسَلَ إِلَى مُوسَى فَمَكَثَ عَنْ قَوْمِهِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً وَاللَّهِ إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ يَعِيشَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى يَقْطَعَ أَيْدِي رِجَالٍ مِنْ الْمُنَافِقِينَ وَأَلْسِنَتَهُمْ يَزْعُمُونَ أَوْ قَالَ يَقُولُونَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ مَاتَ حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَكَانَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَدَمَهُ وَصَحِبَهُ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يُصَلِّي لَهُمْ فِي وَجَعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ الِاثْنَيْنِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ قَالَ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يُصَلِّي بِهِمْ فِي وَجَعِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ كَانَ يَوْمُ الِاثْنَيْنِ وَهُمْ صُفُوفٌ إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتْرَ الْحُجْرَةِ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

Musnad Ahmad 12557: Telah bercerita kepada kami ['Abdurrazaq] dari [Ma'mar] berkata: [az-Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Anas Bin Malik] berkata: tatkala hari Senin Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam membuka penutup kamar, maka beliau melihat Abu Bakar memimpin shalat orang-orang. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: lalu saya melihat ke wajah beliau maka seolah-olah lembaran kertas yang putih cemerlang, yaitu karena beliau tersenyum. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: kami hampir saja terganggu shalatnya karena senang dengan apa yang Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam lihat. Maka Abu Bakar hendak mundur dari shaff karena melihat nabi, namun beliau memberi isyarat untuk tetap memimpin, lalu beliau menutup kelambunya, kemudian nabi wafat dihari itu. Maka 'Umar berdiri dan berkata: sesungguhnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam belum meninggal tetapi rabbiNya sedang mengutusnya sebagaimana (Allah 'azza wajalla) mengutus Musa, lalu Musa meninggalkan kaumnya selama empat puluh malam. Demi Allah, aku berharap Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam hidup sampai beliau memotong tangan orang-orang munafiq dan mulut-mulut mereka yang berikar atau kata Anas mengatakan bahwa Rasulullah shallallahu'alaihi wasallam telah meninggal. Sedang telah bercerita kepada kami [Abu al-Yaman] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syua'ib] dari [al-Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Anas Bin Malik] yang saat itu ia bersama Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, pelayannya dan para sahabatnya: sesungguhnya Abu Bakar memimpin shalat saat Nabi Shallallahu'alaihi wasallam menderita sakit yang menyebabkan kematiannya, hingga saat hari Senin tiba, lalu Anas menyebutkan hadits. Sedang telah bercerita kepada kami [Ya'qub] telah bercerita kepada kami [bapakku] dari [Shalih bin Kaisan] berkata: [Ibnu Syihab] berkata: telah mengabarkan kepada ku [Anas Bin Malik], Abu Bakar shalat memimpin orang-orang saat sakitnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam yang meyebabkan kematiannya, itu terjadi hari Senin saat para sahabat tengah berbaris untuk mendirikan shalat. (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam membuka penutup kelambu kamarnya, lalu ia menyebutkan hadis semakna.

Grade

Musnad Ahmad #12564

مسند أحمد ١٢٥٦٤: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا رَبَاحٌ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ أَلَا أُصَلِّي لَكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِهِمْ صَلَاةً حَسَنَةً لَمْ يُطَوِّلْ فِيهَا

Musnad Ahmad 12564: Telah bercerita kepada kami [Ibrahim Bin Khalid] telah bercerita kepada kami [Rabah] dari [Ma'mar] dari [Tsabit al- Bunani] dari [Anas bin Malik] berkata: maukah aku tunjukan kepada kalian shalat Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam? lalu Anas mengimami mereka dengan tidak memanjangkannya namun begitu istimewa.

Grade

Musnad Ahmad #12571

مسند أحمد ١٢٥٧١: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا حَنْظَلَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السَّدُوسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدُنَا يَلْقَى صَدِيقَهُ أَيَنْحَنِي لَهُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا قَالَ فَيَلْتَزِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ قَالَ لَا قَالَ فَيُصَافِحُهُ قَالَ نَعَمْ إِنْ شَاءَ

Musnad Ahmad 12571: Telah bercerita kepada kami [Marwan bin Mu'awiyah] telah bercerita kepada kami [Hanzhalah bin Abdullah as-Sadusi] berkata: telah bercerita kepada kami [Anas bin Malik] berkata: ada seorang laki-laki berkata: "Wahai Rasulullah!, salah seorang dari kami biasa bertemu temannya, maka bolehkah dia membungkukkan badannya untuknya?", (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jangan". laki-laki itu berkata: "Lalu apa boleh dia memeluknya dan menciumnya? ', Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jangan". Laki-laki itu berkata: "Lalu apa dia berjabat tangan dengannya?", Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Iya, jika ia mau".

Grade

Musnad Ahmad #12572

مسند أحمد ١٢٥٧٢: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قِلَابَةَ الْجَرْمِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَانِيَةُ نَفَرٍ مِنْ عُكْلٍ فَأَسْلَمُوا فَاجْتَوَوْا الْمَدِينَةَ فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَأْتُوا إِبِلَ الصَّدَقَةِ فَيَشْرَبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا فَفَعَلُوا فَصَحُّوا فَارْتَدُّوا وَقَتَلُوا رُعَاتَهَا أَوْ رِعَاءَهَا وَسَاقُوهَا فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِهِمْ قَافَةً فَأُتِيَ بِهِمْ فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَلَمْ يَحْسِمْهُمْ حَتَّى مَاتُوا وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ

Musnad Ahmad 12572: Telah bercerita kepada kami [al-Walid bin Muslim] berkata: telah bercerita kepada kami [al-Auza'i] telah bercerita kepadaku [Yahya bin Abu Katsir] berkata: telah bercerita kepadaku [Abu Qilabah al-Jarmi] dari [Anas Bin Malik] berkata: delapan orang dari kabilah 'Ukl Datang menemui Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, masuk Islam namun tidak cocok dengan udara di Madinah. Lalu Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memerintahkan mereka mengambil unta zakat agar diminum air kencing dan susunya untuk penyembuhannya. Akhirnya mereka menaati saran beliau dan sembuh. Sialnya mereka malah murtad, membunuh pengembalanya dan membawa kabur (unta-untanya). Maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengirim utusan untuk mengejar mereka, mereka tertangkap, lantas tangan dan kaki mereka dipotong, dan tidak memotong jasad mereka hingga tewas, lalu mata mereka dicungkil.

Grade