مسند أحمد ١٠٣٦٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ حَيْثُ يَذْكُرُنِي وَاللَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ مِنْ أَحَدِكُمْ يَجِدُ ضَالَّتَهُ بِالْفَلَاةِ وَمَنْ يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ شِبْرًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا وَمَنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا وَإِذَا أَقْبَلَ يَمْشِي أَقْبَلْتُ أُهَرْوِلُ
Musnad Ahmad 10364: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amru], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair] dari [Zaid bin Aslam] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Allah Ta'ala berfirman: 'Aku sesuai kepada prasangka hamba-Ku, dan Aku akan bersamanya ketika ia mengingat-Ku.' Dan Allah sangat bahagia dengan taubat hamba-Nya daripada salah seorang kalian yang mendapatkan binatang tunggangannya yang hilang. 'Dan barangsiapa mendekat kepada-Ku satu jengkal maka Aku akan mendekat kepadanya satu hasta, dan barangsiapa mendekat kepada-Ku satu hasta maka Aku akan mendekat kepadanya satu depa, dan jika ia berjalan kepada-ku dengan berjalan maka Aku akan berjalan kepadanya dengan berlari."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٦٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ زَيْدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ الصَّدَقَةِ مَا كَانَ عَنْ ظَهْرِ غِنًى وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنْ الْيَدِ السُّفْلَى وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ قَالَ سُئِلَ أَبُو هُرَيْرَةَ مَا مَنْ تَعُولُ قَالَ امْرَأَتُكَ تَقُولُ أَطْعِمْنِي أَوْ أَنْفِقْ عَلَيَّ شَكَّ أَبُو عَامِرٍ أَوْ طَلِّقْنِي وَخَادِمُكَ يَقُولُ أَطْعِمْنِي وَاسْتَعْمِلْنِي وَابْنَتُكَ تَقُولُ إِلَى مَنْ تَذَرُنِي
Musnad Ahmad 10366: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amru], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [Zaid] dari [Abu Shalih] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sebaik-baik sedekah adalah setelah tercukupinya kebutuhan, dan tangan di atas lebih baik dari tangan di bawah, dan mulailah dari orang yang menjadi tanggunganmu." Abu Shalih berkata: Abu Hurairah ditanya: "Apa yang dimaksud dengan orang yang menjadi tanggunganmu?" dia menjawab: "Istrimu berkata: 'Berilah makan kepadaku atau berinfaqlah kepadaku - Abu 'Amir masih merasa ragu, - atau (kalau tidak) maka ceraikanlah aku.' Dan pelayanmu berkata: 'Berilah makan kepadaku setelah itu perintahkanlah kepadaku untuk beramal.' Dan putrimu berkata: 'Kepada siapa engkau akan titipkan diriku? '"
Grade
مسند أحمد ١٠٣٦٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنِ ابْنِ أَبِي ذُبَابٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِشِعْبٍ فِيهِ عُيَيْنَةُ مَاءٍ عَذْبٍ فَأَعْجَبَهُ طِيبُهُ فَقَالَ لَوْ أَقَمْتُ فِي هَذَا الشِّعْبِ فَاعْتَزَلْتُ النَّاسَ وَلَا أَفْعَلُ حَتَّى أَسْتَأْمِرَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَا تَفْعَلْ فَإِنَّ مَقَامَ أَحَدِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنْ صَلَاةِ سِتِّينَ عَامًا خَالِيًا أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ الْجَنَّةَ اغْزُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فُوَاقَ نَاقَةٍ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ
Musnad Ahmad 10367: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik bin 'Amru], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Sa'd] dari [Sa'id bin Abu Hilal] dari [Ibnu Abu Dzi`b] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Bahwasanya seorang lelaki dari sahabat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melewati sebuah lembah yang di dalamnya terdapat mata air yang sangat jernih sehingga membuatnya menjadi terkagum-kagum, lalu ia berkata dirinya sendiri: "andaikan aku bermukim di tempat ini dan menyepi dari kehidupan manusia, namun aku tidak akan melakukannya sehingga aku minta izin kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam." Maka hal itupun diceritakan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau pun bersabda: "Jangan lakukan, sesungguhnya tempatmu di jalan Allah adalah lebih baik dari shalat selama enam puluh tahun, tidak maukah kalian jika Allah mengampuni dan memasukkan kalian ke dalam surga? Berperanglah di jalan Allah, barangsiapa berperang di jalan Allah sekadar tarikan nafas unta maka telah wajib baginya masuk surga."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٦٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ قَالَ سَمِعْتُ سَالِمًا يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ يُقْبَضُ الْعِلْمُ وَتَظْهَرُ الْفِتَنُ وَيَكْثُرُ الْهَرْجُ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْهَرْجُ قَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا يَعْنِي الْقَتْلَ
Musnad Ahmad 10369: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bakr], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hanzhalah], dia berkata: aku mendengar [Salim] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ilmu akan digenggam, fitnah akan muncul dan al haraj akan banyak tersebar: " dikatakan: "Wahai Rasulullah, apa yang dimaksud dengan al haraj?" beliau bersabda dengan menggunakan isyarat tangannya seperti ini, yaitu pembunuhan."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٧٠: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْكُمْ يَعْنِي أَحَدٌ يُدْخِلُهُ عَمَلُهُ الْجَنَّةَ وَلَا يُنَجِّيهِ مِنْ النَّارِ قَالُوا وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَلَا أَنَا إِلَّا أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ وَفَضْلٍ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا
Musnad Ahmad 10370: Telah menceritakan kepada kami [Wahb bin Jarir], dia berkata: [bapakku] telah menceritakan kepada kami, dari [Muhammad bin Sirin] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada dari kalian -yaitu- seorangpun yang dapat diselamatkan oleh amalnya, " para sahabat saling bertanya: "Wahai Rasulullah, tidak juga dengan engkau?" beliau bersabda: "Tidak juga dengan aku, hanya saja Allah melimpahkan rahmat dan karunia-Nya kepadaku." beliau ulangi dua atau tiga kali.
Grade
مسند أحمد ١٠٣٧١: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ رَاشِدٍ يُحَدِّثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا طِيَرَةَ وَخَيْرُهَا الْفَأْلُ قِيلَ وَمَا الْفَأْلُ قَالَ الْكَلِمَةُ الصَّالِحَةُ يَسْمَعُهَا أَحَدُكُمْ
Musnad Ahmad 10371: Telah menceritakan kepada kami [Wahb bin Jarir], dia berkata: [bapakku] telah menceritakan kepada kami, ia berkata: aku mendengar [An Nu'man bin Rasyid] menceritakan dari [Az Zuhri] dari [Ubaidullah bin Abdullah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada rasa thiyarah, dan yang lebih baik dari itu adalah rasa optimis: " maka ditanyakanlah kepada beliau: "Apa yang dimaksud dengan rasa optimis?" beliau bersabda: "Yaitu kalimat baik yang sering didengar oleh salah seorang dari kalian."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٧٢: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ يُونُسَ بْنَ يَزِيدَ الْأَيْلِيَّ يُحَدِّثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَجِدُونَ النَّاسَ مَعَادِنَ فَخِيَارُهُمْ فِي الْجَاهِلِيَّةِ خِيَارُهُمْ فِي الْإِسْلَامِ إِذَا فَقِهُوا وَتَجِدُونَ مِنْ خَيْرِ النَّاسِ فِي هَذَا الْأَمْرِ أَكْرَهَهُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ فِيهِ وَتَجِدُونَ مِنْ شَرِّ النَّاسِ ذَا الْوَجْهَيْنِ الَّذِي يَأْتِي هَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ وَهَؤُلَاءِ بِوَجْهٍ
Musnad Ahmad 10372: Telah menceritakan kepada kami [Wahb bin Jarir], dia berkata: [bapakku] telah menceritakan kepada kami, ia berkata: Aku mendengar [Yunus bin Yazid Al Aili] menceritakan dari [Az Zuhri] dari [Sa'id Ibnul Musayyab] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Kalian mendapati manusia seperti barang tambang, maka orang yang terbaik dari mereka pada masa jahilliyah adalah orang yang terbaik pula di dalam Islam, jika ia paham Islam. Dan kalian dapati sebaik-baik manusia dalam perkara ini adalah orang yang paling benci kepadanya (Islam) sebelum ia masuk ke dalamnya. Dan kalian dapati seburuk-buruk manusia adalah orang yang memiliki dua wajah, ia datang kepada suatu kaum dengan satu wajah dan kepada kaum yang lain dengan wajah yang lain."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٧٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَخْلِ الْمَدِينَةِ فَقَالَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَوْ يَا أَبَا هِرٍّ هَلَكَ الْمُكْثِرُونَ إِنَّ الْمُكْثِرِينَ الْأَقَلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ قَالَ بِالْمَالِ هَكَذَا وَهَكَذَا وَقَلِيلٌ مَا هُمْ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ وَلَا مَلْجَأَ مِنْ اللَّهِ إِلَّا إِلَيْهِ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ وَمَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ قَالَ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَإِنَّ حَقَّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَإِنَّ حَقَّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لَا يُعَذِّبَ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ
Musnad Ahmad 10376: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami ['Ammar bin Ruzaiq] dari [Abu Ishaq] dari [Kumail bin Ziyad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam keluar menuju perkebunan kurma Madinah, lalu beliau bersabda: "Wahai Abu Hurairah, -atau beliau mengatakan: "Wahai Abu Hir, - celakalah orang yang menumpuk-numpuk harta, sesungguhnya orang yang menumpuk-numpuk harta akan kekurangan (sengsara) kelak pada hari kiamat, kecuali seseorang yang berkata dengan hartanya sekian dan sekian, tetapi jumlah mereka hanya sedikit. Wahai Abu Hurairah, maukah aku tunjukkan kepadamu simpanan surga? Yaitu LAA HAULA WA LAA QUWWATA ILLA BILLAAH WA LAA MALJA`A MINALLAH ILLA ILAIHI (tiada daya dan kekuatan kecuali dengan pertolongan Allah, tidak ada tempat berlindung dari Allah kecuali kepada-Nya). Wahai Abu Hurairah, tahukah kamu apa itu hak Allah atas hamba dan hak hamba atas Allah?" Abu Hurairah berkata: Aku menjawab: "Allah dan Rasul-Nya lebih tahu." beliau bersabda: "Sesungguhnya hak Allah adalah hendaklah manusia menyembah-Nya dengan tidak menyekutukan-Nya dengan sesuatu pun, dan hak hamba adalah bahwa Allah tidak menyiksa mereka yang telah melakukan itu semua (kewajiban mereka kepada Allah, pent)."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٨٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ زِيَادٍ الْحَارِثِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ لَهُ رَجُلٌ أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى النَّاسَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ فَقَالَ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ هَا وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ ثَلَاثًا لَقَدْ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَصُومُ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَحْدَهُ إِلَّا فِي أَيَّامٍ مَعَهُ
Musnad Ahmad 10385: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Adam], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Abdul Malik bin Umair] dari [Ziyad Al Harisi], dia berkata: Aku mendengar seorang lelaki berkata kepadanya: "Engkaukah orang yang telah melarang manusia berpuasa di hari jum'at?" [Abu Hurairah] menjawab: "Tidak, demi Rabb pemilik Ka'bah ini, tidak demi Rabb pemilik Ka'bah ini -hingga tiga kali-, sungguh aku telah mendengar Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian berpuasa di hari jum'at saja, kecuali bila engkau berpuasa pada hari-hari yang lain."
Grade
مسند أحمد ١٠٣٨٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ لَهِيعَةَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ رَجُلٍ قَدْ سَمَّاهُ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ قَيْصَرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ صَامَ يَوْمًا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ تَعَالَى بَعَّدَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ جَهَنَّمَ كَبُعْدِ غُرَابٍ طَارَ وَهُوَ فَرْخٌ حَتَّى مَاتَ هَرِمًا
Musnad Ahmad 10388: Telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Yazid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Lahi'ah] dari [Khalid bin Yazid] dari [Lahi'ah Abu Abdullah] dari [seorang lelaki] yang dia sebutkan namanya, ia berkata: telah menceritakan kepadaku [Salamah bin Qaishar] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa berpuasa pada suatu hari karena mengharap wajah Allah, maka Allah 'azza wajalla akan menjauhkannya dari neraka Jahannam seperti jauhnya anak burung gagak yang terbang hingga ia mati karena tua."
Grade