Hadits Tentang Ilmu

Musnad Ahmad #23630

مسند أحمد ٢٣٦٣٠: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا نَافِعٌ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَتْ عَائِشَةُ مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى صَدْرِهِ فَقُلْتُ أَذْهِبْ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ أَنْتَ الطَّبِيبُ وَأَنْتَ الشَّافِي وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَى وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَى

Musnad Ahmad 23630: Telah menceritakan kepada kami [Suraij], telah menceritakan kepada kami [Nafi'], dari [Ibnu Abi Mulaikah] bahwasanya [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sakit, maka saya meletakkan tanganku di dadanya dan saya membaca: ADZHIBIL BA'SA ROBBAN NAASI ANTA ATH-THOBIIB WA ANTA ASY-SYAFI (hilangkanlah kesusahan wahai Robb manusia, Engkau adalah Yang Mengobati dan Engkau adalah penyembuh), Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam seraya memanjatkan doa: "Pertemukanlah aku dengan kekasihku yang tertinggi, pertemukanlah aku dengan kekasihku yang tertinggi."

Grade

Musnad Ahmad #23632

مسند أحمد ٢٣٦٣٢: حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا عَادَ مَرِيضًا قَالَ أَذْهِبْ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ وَاشْفِ إِنَّكَ أَنْتَ الشَّافِي وَلَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا

Musnad Ahmad 23632: Telah menceritakan kepada kami [Suraij], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Awanah], dari [Manshur], dari [Ibrohim], dari [Masruq], dari [Aisyah], bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam apabila menjeguk orang yang sakit, beliau membaca: "ADZHIBIL BA`SA ROBBAN NAASI WASYFI INNAKA ANTA SYAFI WALAA SYIFA`A ILLA SYIFAAUKA SYIFAAN LA YUGHOODIRU SAQOMAN (hilangkanlah kesusahan wahai Robb manusia, sembuhkanlah, sesungguhnya Engkau Maha Penyembuh tidak ada kesembuhan melainkan kesembuhan-Mu kesembuhan yang tidak meninggalkan penyakit) "

Grade

Musnad Ahmad #23637

مسند أحمد ٢٣٦٣٧: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ وَعَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِهِ وَهُوَ يُلَبِّي قَيْلَ لِسُلَيْمَانَ أَفِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ

Musnad Ahmad 23637: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Zuhair], dari [Sulaiman Al-A'masy], dari [Ibrohim], dari [Al-Aswad] dan dari [Muslim], dari [Masruq], dari [Aisyah], bahwasanya dia berkata: "Sungguh saya melihat percikan minyak wangi di rambut kepala beliau dan beliau sedang bertalbiyah." Dikatakan kepada Sulaiman, "Apakah itu betul-betul terjadi pada diri Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" ia menjawab: "Ya."

Grade

Musnad Ahmad #23639

مسند أحمد ٢٣٦٣٩: قَالَ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ الْمُغِيرَةِ عَنْ أُمِّ مُوسَى قَالَتْ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَقَالَتْ مَا أَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمٍ إِلَّا صَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ

Musnad Ahmad 23639: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Isroil], dari [Al-Mughiroh], dari [Ummi Musa] berkata: saya bertanya kepada [Aisyah] perihal shalat (sunnah) dua rakaat setelah ashar, Aisyah menjawab: tidaklah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendatangiku pada suatu hari melainkan beliau melaksanakan shalat dua rakaat sesudah ashar.

Grade

Musnad Ahmad #23640

مسند أحمد ٢٣٦٤٠: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ شَرُّ الثَّلَاثَةِ إِذَا عَمِلَ بِعَمَلِ أَبَوَيْهِ يَعْنِي وَلَدَ الزِّنَا

Musnad Ahmad 23640: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Isroil], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibrohim bin Ishaq], dari [Ibrahim bin Ubaid bin Rifa'ah], dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "dia memiliki tiga kejelekan jika ia berbuat seperti perbuatan kedua orang tuanya (maksudnya anak zina) ".

Grade

Musnad Ahmad #23642

مسند أحمد ٢٣٦٤٢: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ مَا كَانَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ قَالَتْ كَانَ يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْرُجُ

Musnad Ahmad 23642: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin Amir], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Isroil], dari [Al Miqdam bin Syuraih], dari [ayahnya], dia berkata: saya berkata kepada [Aisyah] apa yang diperbuat oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sebelum beliau keluar?, Aisyah menjawab: beliau shalat dua rakaat sebelum keluar.

Grade

Musnad Ahmad #23645

مسند أحمد ٢٣٦٤٥: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَشْعَثَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ فَقَالَتْ كَانَ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ قَامَ فَصَلَّى

Musnad Ahmad 23645: Telah menceritakan kepada kami [Aswad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], dari [Asy'ats], dari [ayahnya], dari [Masruq], dia berkata: saya bertanya kepada [Aisyah] tentang shalat malam Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, maka ia berkata: "Apabila beliau mendengar suara ayam berkokok maka beliau bangun lalu shalat."

Grade

Musnad Ahmad #23649

مسند أحمد ٢٣٦٤٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ يَذْكُرُ الْحَبِيبُ حَبِيبَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ يَا عَائِشَةُ أَمَّا عِنْدَ ثَلَاثٍ فَلَا أَمَّا عِنْدَ الْمِيزَانِ حَتَّى يَثْقُلَ أَوْ يَخِفَّ فَلَا وَأَمَّا عِنْدَ تَطَايُرِ الْكُتُبِ فَإِمَّا أَنْ يُعْطَى بِيَمِينِهِ أَوْ يُعْطَى بِشِمَالِهِ فَلَا وَحِينَ يَخْرُجُ عُنُقٌ مِنْ النَّارِ فَيَنْطَوِي عَلَيْهِمْ وَيَتَغَيَّظُ عَلَيْهِمْ وَيَقُولُ ذَلِكَ الْعُنُقُ وُكِّلْتُ بِثَلَاثَةٍ وُكِّلْتُ بِثَلَاثَةٍ وُكِّلْتُ بِمَنْ ادَّعَى مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَوُكِّلْتُ بِمَنْ لَا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ وَوُكِّلْتُ بِكُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ قَالَ فَيَنْطَوِي عَلَيْهِمْ وَيَرْمِي بِهِمْ فِي غَمَرَاتٍ وَلِجَهَنَّمَ جِسْرٌ أَدَقُّ مِنْ الشَّعْرِ وَأَحَدُّ مِنْ السَّيْفِ عَلَيْهِ كَلَالِيبُ وَحَسَكٌ يَأْخُذُونَ مَنْ شَاءَ اللَّهُ وَالنَّاسُ عَلَيْهِ كَالطَّرْفِ وَكَالْبَرْقِ وَكَالرِّيحِ وَكَأَجَاوِيدِ الْخَيْلِ وَالرِّكَابِ وَالْمَلَائِكَةُ يَقُولُونَ رَبِّ سَلِّمْ رَبِّ سَلِّمْ فَنَاجٍ مُسَلَّمٌ وَمَخْدُوشٌ مُسَلَّمٌ وَمُكَوَّرٌ فِي النَّارِ عَلَى وَجْهِهِ

Musnad Ahmad 23649: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Ishaq], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Lahi'ah], dari [Kholid bin Abi Imron], dari [Qosim bin Muhammad], dari [Aisyah] berkata: saya berkata: "Wahai Rasulullah! Apakah pada hari kiamat seorang yang mencintai masih akan mengingat kekasihnya?" beliau bersabda: "Wahai Aisyah, ketika berada pada tiga kondisi, seseorang tidak ingat lagi, yaitu ketika berada pada mizan (timbangan) hingga diketahui apakah lebih berat atau ringan maka itupun tidak mungkin ingat. Juga ketika diberikan kitab catatan amal, kemungkinan diberikan dengan tangan kanan atau dengan tangan kirinya maka itupun tidak mungkin ingat. Dan tatkala keluar sebuah leher dari kobaran api dan menggiring mereka seraya berkata: "Saya ditugaskan untuk tiga hal, saya ditugaskan untuk tiga hal, saya ditugaskan untuk orang yang mengklaim ada Tuhan lain selain Allah dalam peribadatan, saya ditugaskan untuk orang yang tidak beriman terhadap hari hisab (perhitungan), dan saya ditugaskan untuk semua orang-orang yang bengis lagi pembangkang. Lalu ia menggiring mereka dan mencampakkan mereka ke dalam kobaran api. Dan di Neraka ada sebuah jembatan yang lebih tipis dari pada rambut dan lebih tajam dari pada pedang, diatasnya terdapat serigala-serigala buas dan duri-duri yang tajam, kesemuanya akan mengenai orang yang Allah kehendaki. Dan di atasnya juga terdapat sekelompok orang yang berjalan bagaikan kedipan mata, kilat, angin, kuda perang yang berlari, dan bagai kendaraan berjalan. Dan, para malaikat berkata: "Wahai Tuhan, selamatkanlah. Wahai Tuhan, selamatkanlah. Lalu selamatlah orang yang diselamatkan dan adapula orang yang dikoyak-koyakkan dan api membelit di wajahnya."

Grade

Musnad Ahmad #23652

مسند أحمد ٢٣٦٥٢: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ وَحَجَّاجٌ الْمَعْنَى قَالَا حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ ائْتِ عَلِيًّا فَاسْأَلْهُ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا إِذَا سَافَرْنَا أَنْ نَمْسَحَ عَلَى خِفَافِنَا قَالَ أَسْوَدُ فِي حَدِيثِهِ وَرُبَّمَا قَالَ شَرِيكٌ كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ مَسَحْنَا عَلَى خِفَافِنَا

Musnad Ahmad 23652: Telah menceritakan kepada kami [Aswad] dan [Hajjaj] -secara makna-, keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik], dari [Al-Miqdam bin Syuraih], dari [ayahnya] berkata: saya bertanya kepada [Aisyah] tentang mengusap kedua khuf (sepatu), Aisyah berkata: datangilah Ali dan tanyakan kepadanya. Dia (ayahnya) Berkata: saya mendatanginya (Ali), dia berkata: "Nabi Shallallahu'alaihi wasallam memerintahkan kami apabila kami berpergian untuk mengusap kedua khuf kami." Aswad berkata dalam haditsnya: mungkin Syarik berkata: kami apabila bersama dengan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dalam safar, kami mengusap kedua khuf kami.

Grade

Musnad Ahmad #23659

مسند أحمد ٢٣٦٥٩: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْهَا فَقَالَتْ إِنَّ ابْنَتِي عَرُوسٌ مَرِضَتْ فَتَمَرَّقَ شَعَرُهَا أَفَأَصِلُ فِيهِ فَقَالَتْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ أَوْ قَالَتْ الْوَاصِلَةَ

Musnad Ahmad 23659: Telah menceritakan kepada kami [Husain], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syarik], dari [Hisyam bin Urwah], dari [ayahnya], dari [Aisyah] bahwasanya ada seorang wanita yang datang kepadanya dan berkata: sesungguhnya anak perempuanku adalah pengantin, ia sakit hingga rontok rambutnya lalu apakah saya boleh menyambungnya?, Aisyah berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melaknat orang yang menyambung rambut dan yang minta disambung atau Aisyah berkata hanya dengan redaksi: orang yang menyambung rambut saja.

Grade