مسند أحمد ٢٣٦٦٦: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ قَالَ أَتَيْتُ عَائِشَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَتَبَتَّلَ فَقَالَتْ لَا تَفْعَلْ أَلَمْ تَقْرَأْ { لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ } قَدْ تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَوُلِدَ لَهُ
Musnad Ahmad 23666: Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Muhammad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Al-Mubarok], dari [Al-Hasan], dari [Saad bin Hisyam], dia berkata: saya datang menemui [Aisyah] dan berkata: "Wahai ummul mukminin, saya ingin membujang." Maka Aisyah berkata: "Jangan sesekali kamu lakukan, Bukankah kamu membaca LAQOD KANA LAKUM FI RASULILLAHI USWATUN HASANAN (telah ada pada diri Rasulullah suri tauladan yang baik), sungguh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menikah dan juga mempunyai anak."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٧١: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا قَالَ سَمِعْتُ عَامِرًا يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا إِنَّ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَام يُقْرِئُكِ السَّلَامَ فَقَالَتْ وَعَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ
Musnad Ahmad 23671: Telah menceritakan kepada kami [Abu Nu'aim], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Zakariya], dia berkata: saya mendengar [Amir] berkata: telah menceritakan kepadaku [Abu Salamah bin Abdurrahman], bahwasanya [Aisyah] telah menceritakan kepadanya bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadanya: " Jibril Alaihissalam mengucapkan salam kepadamu." Maka dia (Aisyah) menjawab: "WAALAIHIS SALAM WAROHMATULLAH"
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٧٥: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْأَسْوَدِ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ حَدِّثِينِي بِأَحَبِّ الْعَمَلِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ كَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ الَّذِي يَدُومُ عَلَيْهِ الرَّجُلُ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا
Musnad Ahmad 23675: Telah menceritakan kepada kami [Abu Nu'aim], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Yunus], dari [Abi Ishaq], dari [Al-Aswad] berkata: saya berkata kepada [Aisyah]: "Tolong ceritakanlah kepadaku amalan yang paling disukai oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam.?" Aisyah berkata: "Amalan yang paling beliau sukai adalah yang dilakukan seseorang secara kontinyu (istiqamah) walaupun amalan itu ringan."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٧٦: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ فَوَقَعَ فِي عَلِيٍّ وَفِي عَمَّارٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ أَمَّا عَلِيٌّ فَلَسْتُ قَائِلَةً لَكَ فِيهِ شَيْئًا وَأَمَّا عَمَّارٌ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يُخَيَّرُ بَيْنَ أَمْرَيْنِ إِلَّا اخْتَارَ أَرْشَدَهُمَا
Musnad Ahmad 23676: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Habib], dari [Habib bin Abi Tsabit], dari [Atho' bin Yasar] berkata: "Seorang lelaki datang dan akhirnya berbicara perihal Ali dan Ammar Radliyallahu'anhuma di depan [Aisyah]. Lalu (Aisyah) berkomentar: "Adapun Ali aku tidak akan berkomentar tentangnya kepadamu sedikitpun, sedangkan Ammar, sungguh saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah beliau diberi dua pilihan kecuali ia memilih yang paling lurus di antara keduanya."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٧٩: قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ الْأَسْوَدِ وَمَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أَشْهَدُ أَنَّهُ لَمْ يَأْتِ فِي يَوْمِي قَطُّ إِلَّا صَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ
Musnad Ahmad 23679: Telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad], telah menceritakan kepada kami [Isroil], dari [Abu Ishaq], dari [Al-Aswad] dan [Masruq], dari [Aisyah] berkata: "Saya bersumpah bahwa Rasulullah tidak mendatangi pada hari bagianku melainkan setelah beliau shalat dua rakaat sesudah shalat ashar."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٨٢: حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ وَيَزِيدَ الرِّشْكِ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ مُرْنَ أَزْوَاجَكُنَّ أَنْ يَغْسِلُوا عَنْهُمْ أَثَرَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ فَإِنَّا نَسْتَحْيِي مِنْهُمْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 23682: Telah menceritakan kepada kami [Yunus], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Aban], dari [Qotadah] dan [Yazid Ar-Risyk], dari [Mu'adzah], dari [Aisyah] berkata: "Perintahkanlah para suami kalian untuk mencuci bekas buang air besar dan kecil mereka, karena kami malu terhadap mereka, karena Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan hal itu."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٨٤: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ كَانَتْ تَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ مُصِيبَةٍ يُصَابُ بِهَا الْمُسْلِمُ إِلَّا كُفِّرَ بِهَا عَنْهُ حَتَّى الشَّوْكَةِ يُشَاكُهَا
Musnad Ahmad 23684: Telah menceritakan kepada kami [Ibrohim bin Abi Abbas], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais], dia berkata: [Az-Zuhri] berkata: telah menceritakan kepadaku [Urwah], dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah musibah yang menimpa seorang muslim melainkan hal itu menjadi penghapus dosa baginya hingga duri yang menusuknya sekalipun."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٨٦: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ حَدَّثَهُ أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ قَالَتْ مَا خُيِّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَمْرَيْنِ قَطُّ إِلَّا اخْتَارَ أَيْسَرَهُمَا حَتَّى يَكُونَ إِثْمًا فَإِذَا كَانَ إِثْمًا كَانَ أَبْعَدَ النَّاسِ مِنْهُ وَمَا انْتَقَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِنَفْسِهِ مِنْ شَيْءٍ انْتُهِكَ مِنْهُ إِلَّا أَنْ تُنْتَهَكَ حُرْمَةٌ هِيَ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَيَنْتَقِمُ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِهَا
Musnad Ahmad 23686: Telah menceritakan kepada kami [Ibrohim bin Abi Abbas], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Uwais], dari [Az-Zuhri] bahwa [Urwah bin Zuber] menceritakan kepadanya bahwa [Aisyah] menceritakan kepadanya: dia berkata: "Tidaklah Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam diberi antara dua pilihan kecuali beliau memilih yang paling ringan dari keduanya (kecuali) bila mengandung dosa. Karena apabila dosa, beliau adalah orang yang paling jauh darinya. Dan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak pernah melakukan balas dendam hanya karena dirinya dilecehkan, Apa yang beliau lakukan adalah karena kehormatan Allah AzzaWaJalla yang dicederai, sehingga ia melakukan pembalasan karena Allah."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٩٢: حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مُرْنَ أَزْوَاجَكُنَّ أَنْ يَغْسِلُوا عَنْهُمْ أَثَرَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ فَإِنَّا نَسْتَحِي مِنْهُمْ وَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ
Musnad Ahmad 23692: Telah menceritakan kepada kami [Suwaid bin Amru], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Aban], dari [Qotadah], dari [Mu'adzah], dari [Aisyah] berkata: "Perintahkanlah suami-suami kalian untuk mencuci bekas buang air besar dan kecil, karena kami malu kepada mereka, dan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan yang demikian."
Grade
مسند أحمد ٢٣٦٩٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَسَّانَ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَارَةُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ بَيْنَمَا عَائِشَةُ فِي بَيْتِهَا إِذْ سَمِعَتْ صَوْتًا فِي الْمَدِينَةِ فَقَالَتْ مَا هَذَا قَالُوا عِيرٌ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَدِمَتْ مِنْ الشَّامِ تَحْمِلُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ قَالَ فَكَانَتْ سَبْعَ مِائَةِ بَعِيرٍ قَالَ فَارْتَجَّتْ الْمَدِينَةُ مِنْ الصَّوْتِ فَقَالَتْ عَائِشَةُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَدْ رَأَيْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ حَبْوًا فَبَلَغَ ذَلِكَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ فَقَالَ إِنْ اسْتَطَعْتُ لَأَدْخُلَنَّهَا قَائِمًا فَجَعَلَهَا بِأَقْتَابِهَا وَأَحْمَالِهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
Musnad Ahmad 23698: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad bin Hassan], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Umaroh], dari [Tsabit], dari [Anas] berkata: Ketika [Aisyah] berada di rumahnya tiba-tiba dia mendengar suara di Madinah, dia berkata: ada apa ini?, orang-orang berkata: rombongan dagang Abdur Roman bin Auf yang datang dari Syam dia membawa apa saja, (Anas bin Malik) Berkata: berupa tujuh ratus ekor unta. (Anas bin Malik) Berkata: hingga Madinah bergetar karena suara gemuruh, maka Aisyah berkata: saya mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh saya melihat Abdur Rohman bin Auf masuk syurga dengan merangkak." lalu hal itu sampai kepada Abdir Rohman bin Auf hingga ia berkata: jika saya bisa, saya ingin masuk surga dengan berdiri. Selanjutnya ia menyumbangkan seluruh unta dan barang bawaannya di jalan Allah AzzaWaJalla."
Grade