مسند أحمد ٢٣٠٤٢: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ قَالَا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَنْفَقَتْ وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ إِذَا أَطْعَمَتْ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيةَ إِذَا أَنْفَقَتْ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُهَا وَلَهُ مِثْلُ ذَلِكَ بِمَا كَسَبَ وَلَهَا بِمَا أَنْفَقَتْ وَلِلْخَازِنِ مِثْلُ ذَلِكَ قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ
Musnad Ahmad 23042: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah] dan [Ibnu Numair], keduanya Telah menceritakan kepada kami [Al-A'masy] dari [Syaqiq] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bila seorang wanita berinfak" --sedang Ibnu Numair berkata dengan redaksi: "Jika seorang wanita memberi makan-- dari rumah (harta) suaminya)."' Abu Muawiyah berkata (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersaba): "Jika seorang wanita berinfak tanpa ada unsur merusak (harta suaminya) maka wanita tersebut mendapatkan pahalanya dan suaminya juga mendapatkan pahala sepertinya karena hasil kerjanya, sedangkan sang wanita mendapatkan pahala tersebut karena apa yang telah ia infaqkan dan bagi orang yang menyimpannya seperti itu juga." Abu Mu'awiyah berkata dalam riwayatanya: "Tanpa mengurangi pahala mereka sama sekali."
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٤٧: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ وَابْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا وَلَا شَاةً وَلَا بَعِيرًا وَلَا أَوْصَى بِشَيْءٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَنْفَقَتْ الْمَرْأَةُ مِنْ طَعَامِ زَوْجِهَا فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَقَالَ لَا يَنْقُصُ وَاحِدٌ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ شَيْئًا
Musnad Ahmad 23047: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Al-A'masy] dan [Ibnu Numair] dari [Al-A'masy] dari [Syaqiq] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam tidak meninggalkan dinar, dirham, kambing, dan tidak juga unta, dan beliau juga tidak berwasiat dengan sesuatu (harta apapun)." Telah menceritakan kepada kami Abdur Rozzaq, dia berkata: telah mengabarkan kepada kami Sufyan dari Al-A`masy dari Syaqiq dari Masruq dari Aisyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jika seorang wanita berinfak dari harta suaminya." Lalu beliau menjelaskan maksudnya seraya bersabda: "Tanpa mengurangi pahala salah satu dari keduanya sama sekali."
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٤٨: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَتْ عَلَيْهَا يَهُودِيَّةٌ اسْتَوْهَبَتْهَا طِيبًا فَوَهَبَتْ لَهَا عَائِشَةُ فَقَالَتْ أَجَارَكِ اللَّهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ قَالَتْ فَوَقَعَ فِي نَفْسِي مِنْ ذَلِكَ حَتَّى جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِلْقَبْرِ عَذَابًا قَالَ نَعَمْ إِنَّهُمْ لَيُعَذَّبُونَ فِي قُبُورِهِمْ عَذَابًا تَسْمَعُهُ الْبَهَائِمُ
Musnad Ahmad 23048: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Al-A'masy] dari [Syaqiq] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: "Ada seorang wanita yahudi menemui Aisyah meminta agar dia diberi minyak wangi, lalu Aisyah pun memberinya." Kemudian (si wanita yahudi) Berkata: "Semoga Allah menyelematkanmu dari siksa kubur." Dia (Aisyah) Berkata: "Hal itu masih tetap mengganjal bagi diriku hingga Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pun datang, lalu aku ceritakan hal itu kepadanya. Aku berkata: 'Wahai Rasulullah, apakah di kubur ada penyiksaan? ' Beliau menjawab: 'Benar, mereka akan disiksa di kuburan-kuburan mereka, siksaan yang dapat didengar oleh binatang-binatang.'"
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٥٧: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ فِي بَرِيرَةَ ثَلَاثُ قَضِيَّاتٍ أَرَادَ أَهْلُهَا أَنْ يَبِيعُوهَا وَيَشْتَرِطُوا الْوَلَاءَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ اشْتَرِيهَا فَأَعْتِقِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ قَالَ وَعُتِقَتْ فَخَيَّرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا قَالَتْ وَكَانَ النَّاسُ يَتَصَدَّقُونَ عَلَيْهَا فَتُهْدِي لَنَا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ هُوَ عَلَيْهَا صَدَقَةٌ وَهُوَ لَكُمْ هَدِيَّةٌ فَكُلُوهُ
Musnad Ahmad 23057: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin 'Urwah] dari [Abdurrahman bin Al-Qasim] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Pada diri Barirah ada tiga masalah sehingga keluarganya ingin menjualnya dengan mensyaratkan wala' tetap milik mereka. Lalu hal itu saya ceritakan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam." Maka beliau bersabda: "Belilah dia dan merdekakanlah hak wala' bagi orang yang memerdekakan." (Abu Muawiyah) Berkata: "Lalu dia dimerdekakan dan diberi pilihan oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan dia memilih dirinya sendiri. (Aisyah) Berkata: "Banyak orang yang bersedekah kepadanya dan kami diberi hadiah. Lalu aku ceritakan hal itu kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan beliau bersabda: "Sedekah adalah menjadi haknya (Barirah) dan hadiah adalah hak kalian, maka makanlah hadiah tersebut."
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٦٣: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا نَزَلَتْ الْآيَاتُ مِنْ آخِرِ الْبَقَرَةِ فِي الرِّبَا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَسْجِدِ وَحَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ حَدَّثَنَا ابْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى مَعْنَاهُ يَعْنِي لَمَّا نَزَلَتْ الْآيَاتُ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ
Musnad Ahmad 23063: Telah menceritakan kepada kami [Abu Muawiyah] Telah menceritakan kepada kami [Al-A'masy] dari [Muslim] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: "Tatkala turun ayat-ayat terakhir surat al-Baqarah tentang riba, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam langsung keluar menuju masjid dan mengharamkan jual beli khomer." Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Ja`far], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Syu`bah] dari [Sulaiman], saya telah mendengar [Abu Dluha], maksudnya yaitu tatkala turun beberapa ayat terakhir dari surat Al-Baqarah.
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٨٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْتِيهَا وَهُوَ صَائِمٌ فَيَقُولُ أَصْبَحَ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ تُطْعِمُونِيهِ فَتَقُولُ لَا مَا أَصْبَحَ عِنْدَنَا شَيْءٌ كَذَاكَ فَيَقُولُ إِنِّي صَائِمٌ ثُمَّ جَاءَهَا بَعْدَ ذَلِكَ فَقَالَتْ أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ فَخَبَأْنَاهَا لَكَ قَالَ مَا هِيَ قَالَتْ حَيْسٌ قَالَ قَدْ أَصْبَحْتُ صَائِمًا فَأَكَلَ
Musnad Ahmad 23087: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Thalhah bin Yahya], dia berkata: Telah berkata kepadaku [Aisyah binti Thalhah] dari [Aisyah Ummul Mukminin] bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mendatanginya sedangkan beliau saat itu berpuasa (belum makan). Lalu Nabi bersabda: "Apakah kamu masih memiliki sesuatu yang dapat saya makan?" Aisyah berkata: "Tidak, kita tidak memiliki sesuatu sama sekali." Maka beliau bersabda: "Sesunguhnya saya berpuasa." Kemudian setelah itu beliau mendatanginya dan Aisyah berkata: "Kita telah diberi hadiah kemudian saya menyimpannya untuk engkau." Beliau bersabda: "Apa itu?" Aisyah berkata: "Hais (makanan yang terbuat dari susu kering, kurma, dan minyak samin)." Beliau bersabda: "Sungguh aku telah berpuasa." Tapi akhirnya beliau memakannya.
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٨٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ يَا عَائِشَةُ مَا فَعَلَتْ الذَّهَبُ فَجَاءَتْ مَا بَيْنَ الْخَمْسَةِ إِلَى السَّبْعَةِ أَوْ الثَّمَانِيَةِ أَوْ التِّسْعَةِ فَجَعَلَ يُقَلِّبُهَا بِيَدِهِ وَيَقُولُ مَا ظَنُّ مُحَمَّدٍ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَوْ لَقِيَهُ وَهَذِهِ عِنْدَهُ أَنْفِقِيهَا
Musnad Ahmad 23089: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Muhammad bn Amru] berkata: Telah berkata kepadaku [Abu Salamah], dia berkata: [Aisyah] berkata: Ketika Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sakit dan menjelang kewafatannya, beliau bersabda: "Wahai Aisyah! Apa yang kamu perbuat dengan emas itu (dinar)?" Lalu Aisyah datang dengan membawa antara lima hingga tujuh, delapan, atau sembilan (dinar). Lalu Rasulullah membalikkannya dengan tangannya seraya bersabda: "Bagaimana pikiran muhammad kepada Allah Azzawajalla kalau ia bertemu dengan-Nya sedangkan harta ini masih dimilikinya? Maka infaqkanlah (emas tersebut wahai Aisyah)."
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٩١: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي مَخْلَدُ بْنُ خُفَافِ بْنِ إِيمَاءَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْخَرَاجُ بِالضَّمَانِ
Musnad Ahmad 23091: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Abi Dzi'b] berkata: Telah berkata kepadaku [Makhlad bin Khuffaf bin Imaa] dari [Urwah] dari [Aisyah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Penjualan budak yang diprediksikan mempunyai cacat, harus memperoleh garansi" (maksudnya apabila seorang pembeli mengembalikan kepada penjual seorang budak, karena budak tersebut ada cacatnya, harus memperoleh garansi)
Grade
مسند أحمد ٢٣٠٩٩: حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ يَأْتِي عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشَّهْرُ مَا يُوقِدُونَ فِيهِ نَارًا لَيْسَ إِلَّا التَّمْرُ وَالْمَاءُ إِلَّا أَنْ نُؤْتَى بِاللَّحْمِ
Musnad Ahmad 23099: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] Telah menceritakan kepada kami [Hisyam], dia berkata: Telah mengkhabarkan kepadaku [ayahku] dari [Aisyah] berkata: "Pernah keluarga Muhammad Shallallahu 'alaihi wa sallam selama sebulan mereka tidak menyalakan api (tidak memasak), tak ada yang disantap selain hanya kurma dan air, hanya kemudian kami dibawakan daging."
Grade
مسند أحمد ٢٣١٠٧: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ذَبَحُوا شَاةً قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا بَقِيَ إِلَّا كَتِفُهَا قَالَ كُلُّهَا قَدْ بَقِيَ إِلَّا كَتِفَهَا
Musnad Ahmad 23107: Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Sufyan] dari [Abi Ishaq] dari [Abi Maysaroh] dari [Aisyah], para sahabat telah menyembelih kambing, saya berkata: "Wahai Rasulullah, tidak tersisa lagi kecuali hanya lengannya. Rasulullah bersabda: "Semuanya masih tersisa kecuali lengannya."
Grade