Hadits Tentang Mu'amalah

Musnad Ahmad #9621

مسند أحمد ٩٦٢١: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ عَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ وَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيءٍ فَلْيَتْبَعْ

Musnad Ahmad 9621: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq] telah mengabarkan kepadaku [Malik] dari [Abu Az Zinad] dari [Al A'raj] dari [Abu Hurairah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Menunda-nundanya orang kaya dalam melunasi hutang adalah kezhaliman, maka barangsiapa hutangnya dihapuskan (dibayar orang lain) oleh saudaranya hendaklah diterima."

Grade

Musnad Ahmad #9623

مسند أحمد ٩٦٢٣: وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَلَقَّوْا الرُّكْبَانَ وَلَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَلَا تَنَاجَشُوا وَلَا يَبِعْ حَاضِرٌ لِبَادٍ وَلَا تُصَرُّوا الْإِبِلَ وَالْغَنَمَ فَمَنْ ابْتَاعَهَا بَعْدَ ذَلِكَ فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ بَعْدَ أَنْ يَحْلُبَهَا إِنْ رَضِيَهَا أَمْسَكَهَا وَإِنْ سَخِطَهَا رَدَّهَا وَصَاعًا مِنْ تَمْرٍ

Musnad Ahmad 9623: Masih seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah] Dan dengan sanadnya ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah kalian menghadang rombongan pendagang, jangan saling menaikkan harga untuk menipu pembeli, orang kota jangan menjual kepada orang dusun dan jangan menahan susu kambing, maka barangsiapa membelinya dan telah memerah susunya, ia mempunyai dua pilihan: jika ridla ia boleh mengambinya dan jika tidak ia boleh mengembalikannya dengan disertai satu sho' kurma."

Grade

Musnad Ahmad #9645

مسند أحمد ٩٦٤٥: وَبِإِسْنَادِهِ هَذَا أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَمْرٍ مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ فَأَمَرَ فِيهِ بِأَمْرٍ ثُمَّ حَمَلَ الْحَسَنَ أَوْ الْحُسَيْنَ عَلَى عَاتِقِهِ وَإِذَا لُعَابُهُ يَسِيلُ فَنَظَرَ إِلَيْهِ فَإِذَا هُوَ يَلُوكُ تَمْرَةً مِنْ تَمْرِ الصَّدَقَةِ قَالَ فَقَالَ أَلْقِهَا أَمَا شَعَرْتَ أَنَّ آلَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَأْكُلُونَ الصَّدَقَةَ

Musnad Ahmad 9645: Masih seperti hadits sebelumnya, Dan dengan sanadnya ini, ia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah diberi kurma sedekah, lalu beliau memerintahkan menyimpannya, kemudian beliau membawa Hasan atau Husain di atas pundaknya sehingga air liurnya mengalir ke tubuh beliau, lalu beliau melihat ke arahnya, dan ternyata Hasan sedang mengulum kurma sedekah, [Abu Hurairah] kemudian berkata: Beliau kemudian bersabda: "Buanglah, tidakkah engkau tahu bahwa keluarga Muhammad shallallahu 'alaihi wa sallam tidak memakan harta sedekah."

Grade

Musnad Ahmad #9649

مسند أحمد ٩٦٤٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ يَقُولُ مَا يَسُرُّنِي أَنَّ لِي أُحُدًا ذَهَبًا يَأْتِي عَلَيَّ ثَلَاثٌ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ لَيْسَ شَيْئًا أَرْصُدُهُ لِدَيْنٍ

Musnad Ahmad 9649: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Abul Qasim bersabda: "Tidaklah membuatku bahagia sekiranya aku mempunyai emas sebesar gunung uhud yang ada bersamaku selama tiga hari dan aku mempunyai bagian satu dinar darinya, kecuali sesuatu yang aku persiapkan untuk melunasi hutangku."

Grade

Musnad Ahmad #9653

مسند أحمد ٩٦٥٣: وَبِإِسْنَادِهِ هَذَا سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الدَّابَّةُ الْعَجْمَاءُ جُبَارٌ وَالْمَعْدِنُ جُبَارٌ وَالْبِئْرُ جُبَارٌ وَفِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ

Musnad Ahmad 9653: Masih seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya ini, (Abu Hurairah berkata:) aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Binatang melata yang yang mati tertanduk adalah mati sia-sia, binatang yang mati tercebur dalam lubang penambangan adalah mati sia-sia, binatang yang mati karena tercebur dalam sumur adalah mati sia-sia, dan pada setiap harta yang terpendam zakatnya adalah seperlima."

Grade

Musnad Ahmad #9667

مسند أحمد ٩٦٦٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ حَجَّاجٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ سَمِعْتُ النَّضْرَ بْنَ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِذَا أَفْلَسَ الرَّجُلُ فَوَجَدَ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ

Musnad Ahmad 9667: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj]. (Muhammad bin Ja'far berkata): telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [An Nadhr bin Anas]. Sedangkan [Hajjaj] menyebutkan dalam haditsnya: aku mendengar [An Nadhr bin Anas] dari [Basyir bin Nahik] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika seorang lelaki mengalami pailit, kemudian ia (pihak kedua) mendapati hartanya sebagaimana semula maka ia lebih berhak untuk memilikinya."

Grade

Musnad Ahmad #9669

مسند أحمد ٩٦٦٩: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ

Musnad Ahmad 9669: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] berkata: telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dan [Hajjaj]. (Muhammad bin Ja'far) menerangkan: telah menceritakan kepadaku [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [An Nadhr bin Anas] dari [Basyir bin Nahik] dari [Abu Hurairah] berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "'Umro itu adalah dibolehkan."

Grade

Musnad Ahmad #9670

مسند أحمد ٩٦٧٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي الْمَمْلُوكِ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ فَيُعْتِقُ أَحَدُهُمَا نَصِيبَهُ قَالَ يَضْمَنُ

Musnad Ahmad 9670: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [An Nadhr bin Anas] dari [Basyir bin Nahik] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda tentang Seorang budak yang dimiliki oleh dua orang, kemudian salah satu dari keduanya memerdekakan bagiannya, maka beliau bersabda: "Dia menanggung."

Grade

Musnad Ahmad #9678

مسند أحمد ٩٦٧٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَنْ اشْتَرَى شَاةً فَوَجَدَهَا مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ فَلْيَرُدَّهَا إِنْ شَاءَ وَيَرُدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ

Musnad Ahmad 9678: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrahman bin Mahdi] telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Muhammad bin Ziyad] berkata: aku mendengar [Abu Hurairah] berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Barangsiapa membeli domba kemudian ia mendapatinya musharrah, maka ia boleh memilih: jika mau ia kembalikan dengan disertai satu sho' kurma."

Grade

Musnad Ahmad #9687

مسند أحمد ٩٦٨٧: وَبِإِسْنَادِهِ سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَيْسَ الْمِسْكِينُ بِالطَّوَّافِ الَّذِي تَرُدُّهُ التَّمْرَةُ وَالتَّمْرَتَانِ وَالْأُكْلَةُ وَالْأُكْلَتَانِ وَلَكِنَّ الْمِسْكِينَ الَّذِي لَا يَجِدُ غِنًى يُغْنِيهِ وَلَا يَسْأَلُ النَّاسَ إِلْحَافًا

Musnad Ahmad 9687: Masih melalui jalur periwayatan yang sama seperti hadits sebelumnya dari [Abu Hurairah]. Dan dengan sanadnya, aku mendengar Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Bukanlah yang disebut miskin itu seseorang yang keliling (meminta-minta) dan tertolak untuk mendapatkan satu atau dua butir kurma, atau satu atau dua porsi makanan, tetapi yang disebut miskin adalah seseorang yang tidak mendapatkan sesuatu yang menjadikannya berkecukupan, serta tidak meminta-minta kepada manusia secara memaksa."

Grade