كِتَابُ الصَّلَاةِ

Kitab Shalat

Sunan Daruquthni #1092

سنن الدارقطني ١٠٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ , وَالْحَسَنُ , قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ , أنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ , نا هُشَيْمٌ , عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ , يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: «رَآنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضَعْتُ شِمَالِي عَلَى يَمِينِي فِي الصَّلَاةِ فَأَخَذَ يَمِينِي فَوَضَعَهَا عَلَى شِمَالِي».

Sunan Daruquthni 1092: Muhammad dan Al Hasan menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ahmad bin Syu'aib mengabarkan kepada kami, Amr bin Ali memberitahukan kepada kami, Abdurrahman menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Al Hajjaj bin Abu Zainab, ia mengatakan: Aku mendengar Abu Utsman menyampaikan hadits dari Abdullah bin Mas'ud, ia mengatakan, "Nabi SAW melihatku meletakkan tangan kiriku di atas tangan kananku di dalam shalat, lalu beliau meraih tangan kananku lalu meletakkannya di atas tangan kiriku."

Grade

Sunan Daruquthni #1093

سنن الدارقطني ١٠٩٣: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْجُوزِيُّ , ثنا مُضَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْوَاسِطِيُّ , عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ , عَنْ أَبِي سُفْيَانَ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَضَعَ شِمَالَهُ عَلَى يَمِينِهِ مِثْلَهُ

Sunan Daruquthni 1093: Ahmad bin Muhammad bin Ja'far Al Jauzi menceritakan kepada kami, Mudhar bin Muhammad menceritakan kepada kami, Yahya bin Ma'in mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Al Hasan Al Wasithi menceritakan kepada kami, dan Al Hajjaj bin Abu Zainab, dan Abu Sufyan, dari Jabir, ia mengatakan, "Rasulullah SAW melewati seorang laki-laki yang meletakkan tangan kirinya di atas tangan kanannya" seperti itu.

Grade

Sunan Daruquthni #1094

سنن الدارقطني ١٠٩٤: وَذَكَرَهُ ابْنُ صَاعِدٍ , قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ , عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: «مَرَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي وَاضِعَ شِمَالَهُ عَلَى يَمِينِهِ , فَأَخَذَ بِيَمِينِهِ فَجَعَلَهَا عَلَى شِمَالِهِ»

Sunan Daruquthni 1094: Dikemukakan juga oleh Ibnu Sha'id, ia menyebutkan: Ammar bin Khalid menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yazid Al Wasithi menceritakan kepada kami, dari Al Hajjaj bin Abu Zainab, dari Abu Utsman, dari Ibnu Mas'ud, ia mengatakan, "Nabi SAW melewatinya ketika ia sedang shalat dengan meletakkan tangan kirinya di atas tangan kanannya, lalu beliau meraih tangan kanannya kemudian menempatkannya di atas tangan kirinya."

Grade

Sunan Daruquthni #1095

سنن الدارقطني ١٠٩٥: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْخَضِرِ بِمِصْرَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ أَبُو الْعَلَاءِ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَّارٍ , ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ , عَنْ حُمَيْدٍ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ فِي الصَّلَاةِ قَالَ: وَهَكَذَا عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ , ثُمَّ يَقُولُ: «اسْتَوُوا اسْتَوُوا وَتَعَادَلُوا»

Sunan Daruquthni 1095: Al Hasan bin Al Khadhir menceritakan kepada kami di Mesir, Muhammad bin Ahmad Abu Al 'Ala" menceritakan kepada kami, Muhammad bin Sawwar menceritakan kepada kami, Abu Khalid Al Ahmar menceritakan kepada kami, dari Humaid, dan Anas, ia mengatakan, "Adalah Rasulullah SAW, apabila berdiri untuk shalat, beliau mengatakan, 'Begini dan begini tentang tangan kanan dan tangan kirinya, lalu mengatakan, 'Luruskan dan rapikan."

Grade

Sunan Daruquthni #1096

سنن الدارقطني ١٠٩٦: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ , ثنا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ , نا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ , عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ , وَيَصْنَعُ مِثْلَ ذَلِكَ إِذَا قَضَى قِرَاءَتَهُ فَأَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ , وَيَصْنَعُهُ إِذَا رَفَعَ مِنَ الرُّكُوعِ وَلَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلَاتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ , فَإِذَا قَامَ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ رَفَعَ يَدَيْهِ كَذَلِكَ وَكَبَّرَ»

Sunan Daruquthni 1096: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Bahr bin Nashr menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Az-Zinad mengabarkan kepadaku {h} Abu Bakar menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur mengabarkan kepada kami, Sulaiman bin Daud Al Hasyimi mengabarkan kepada kami, Ibnu Abi AzZinad mengabarkan kepada kami, dari Musa bin Uqbah, dari Abdullah bin Al Fadhl, dari Abdurrahman Al A'raj, dari Ubaidullah bin Abu Rail', dari Ali,ia mengatakan, "Adalah Rasulullah SAW, apabila berdiri untuk melaksanakan shalat fardhu, beliau bertakbir dan mengangkat kedua tangannya sejajar dengan pundaknya, dan melakukan seperti itu bila telah selesai membaca dan hendak ruku, dan begitu juga ketika bangkit dari ruku, namun beliau sama sekali tidak mengangkat tangan bila sedang duduk di dalam shalatnya, dan ketika berdiri setelah dua raka'at beliau juga mengangkat tangannya dan bertakbir."

Grade

Sunan Daruquthni #1097

سنن الدارقطني ١٠٩٧: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ , وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى , قَالَا: نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أنا ابْنُ جُرَيْجٍ , حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ , عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يُكَبِّرُ , وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ , وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ , وَلَا يَفْعَلُهُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ»

Sunan Daruquthni 1097: Abu Bakar An-Naisaburi Abdullah bin Muhammad bin Ziyad menceritakan kepada kami, Abdurrahman bin Bisyr bin Al Hakam dan Al Hasan bin Yahya menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Abdurrazzaq mengabarkan kepada kami, Ibnu Juraij memberitahukan kepada kami, Ibnu Syihab menceritakan kepadaku, dari Salim bin Abdullah, bahwa Abdullah bin Umar mengatakan, "Adalah Rasulullah SAW, apabila berdiri untuk shalat, beliau mengangkat tangannya hingga keduanya sejajar dengan pundaknya lalu bertakbir. Dan ketika hendak ruku beliau melakukan seperti itu, ketika mengangkat kepalanya dari ruku juga melakukan seperti itu, namun tidak melakukan itu ketika beliau mengangkat kepalanya dari sujud."

Grade

Sunan Daruquthni #1098

سنن الدارقطني ١٠٩٨: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْبَاهِلِيُّ , قَالَا: نا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا بَقِيَّةُ , ثنا الزُّبَيْدِيُّ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى إِذَا كَانَتَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ كَبَّرَ , ثُمَّ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ رَفَعَهُمَا حَتَّى يَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ وَهُمَا كَذَلِكَ , ثُمَّ يَرْكَعُ، ثُمَّ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْفَعَ صُلْبَهُ رَفَعَهُمَا حَتَّى يَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ , ثُمَّ قَالَ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» , ثُمَّ سَجَدَ فَلَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي السُّجُودِ وَيَرْفَعُهُمَا فِي كُلِّ تَكْبِيرَةٍ يُكَبِّرُهَا قَبْلَ الرُّكُوعِ حَتَّى تَنْقَضِيَ صَلَاتُهُ

Sunan Daruquthni 1098: Al Husain bin Isma'il Al Mahamili dan Muhammad bin Sulaiman Al Bahili menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Abu Utbah Ahmad bin Al Faraj menceritakan kepada kami, Baqiyyah menceritakan kepada kami, Az-Zubaidi menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Salim, dari ayahnya, ia mengatakan, "Adalah Rasulullah SAW, apabila berdiri untuk shalat, beliau mengangkat kedua tangannya hingga ketika keduanya sejajar dengan bahunya beliau bertakbir, kemudian bila hendak ruku beliau mengangkatnya hingga keduanya sejajar dengan bahunya seperti itu, kemudian ruku, lalu ketika hendak bangkit menegakkan punggungnya beliau juga mengangkatnya hingga keduanya sejajar dengan bahunya sambil mengucapkan, 'Sami'allaahu liman hamidah,' kemudian sujud, dan tidak mengangkat tangannya ketika sujud, namun beliau mengangkatnya pada setiap takbirnya sebelum ruku, hingga beliau menyelesaikan shalatnya."

Grade

Sunan Daruquthni #1099

سنن الدارقطني ١٠٩٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْغَافِقِيُّ أَبُو مُوسَى , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي يُونُسُ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يَكُونَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يُكَبِّرُ , وَكَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ حِينَ يُكَبِّرُ لِلرُّكُوعِ , وَيَفْعَلُ ذَلِكَ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ , وَيَقُولُ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» , وَلَا يَفْعَلُ ذَلِكَ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ.

Sunan Daruquthni 1099: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Isa bin Ibrahim Al Ghafiqi Abu Musa menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Yunus mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Syihab, dari Salim bin Abdullah, bahwa Abdullah bin Umar mengatakan, "Aku melihat Rasulullah SAW apabila berdiri untuk shalat, beliau mengangkat kedua tangannya hingga sejajar dengan bahunya lalu bertakbir, dan beliau melakukan begitu ketika bertakbir untuk ruku, juga melakukan begitu ketika mengangkat kepalanya dari ruku dan mengucapkan, Sami'allaahu liman hamidah'. Namun beliau tidak melakukan begitu ketika mengangkat kepalanya dari sujud."

Grade

Sunan Daruquthni #1100

سنن الدارقطني ١١٠٠: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ , ثنا حَجَّاجٌ , نا لَيْثُ , حَدَّثَنِي عَقِيلٌ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُزَيْزٍ , نا سَلَامَةُ , عَنْ عَقِيلٍ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ سَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا: يَرْفَعُ ثُمَّ يُكَبِّرُ

Sunan Daruquthni 1100: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Yusuf bin Sa'id menceritakan kepada kami, Hajjaj menceritakan kepada kami, Laits mengabarkan kepada kami, Uqail menceritakan kepadaku {h} Abu Bakar menceritakan kepada kami, Muhammad bin Aziz mengabarkan kepada kami, Salamah bin Uqail mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Syihab, dari Salim, dari Ibnu Umar, dari Nabi SAW, riwayat ini: "mengangkat (tangan) lalu bertakbir."

Grade

Sunan Daruquthni #1101

سنن الدارقطني ١١٠١: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , قَالَا: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , ثنا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَمِّهِ , أَخْبَرَنِي سَالِمٌ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى إِذَا كَانَتَا حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ كَبَّرَ» , نَحْوَهُ

Sunan Daruquthni 1101: Abu Bakar menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya dan Muhammad bin Ishaq menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ya'qub bin Ibrahim mengabarkan kepada kami, anak saudaranya Ibnu Syihab menceritakan kepada kami, dari pamannya, Salim mengabarkan kepadaku, dari Abdullah, ia mengatakan, "Adalah Nabi SAW, apabila berdiri untuk shalat, beliau mengangkat kedua tangannya hingga ketika keduanya sejajar dengan bahunya beliau bertakbir" serupa itu.

Grade