كِتَابُ الصَّلَاةِ

Kitab Shalat

Sunan Daruquthni #982

سنن الدارقطني ٩٨٢: حَدَّثَنَا بِذَلِكَ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ , ثنا اللَّيْثُ , ح وَحَدَّثَنِي أَبِي , أنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ , ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ , ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , عَنْ أَبِي النَّجَاشِيِّ , قَالَ: سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ , يَقُولُ: قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِصَلَاةِ الْمُنَافِقِ؟ , أَنْ يُؤَخِّرَ الْعَصْرَ حَتَّى إِذَا كَانَتْ كَثَرَبِ الْبَقَرَةِ صَلَّاهَا»

Sunan Daruquthni 982: Abu Sahl bin Ziyad menyampaikan itu kepada kami, Muhammad bin Isma'il As-Sulami menceritakan kepada kami, Abdullah bin Shalih menceritakan kepada kami, Al-Laits menceritakan kepada kami {h} Ayahku menceritakan kepadaku, Muhammad bin Abu Bakar memberitahukan kepada kami, Abdussalam bin Abdul Hamid menceritakan kepada kami, Musa bin A'yun menceritakan kepada kami, dari Al Auza'i, dari Abu AnNajasyi, ia mengatakan: Aku mendengar Rafi' bin Khadij berkata, "Rasulullah SAW bersabda, 'Ingatlah, aku beritahukan kepada kalian mengenai shalatnya orang munafik. Yaitu menangguhkan Ashar, hingga ketika tinggal waktu makannya sapi, ia baru melaksanakannya."

Grade

Sunan Daruquthni #983

سنن الدارقطني ٩٨٣: وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَعْجِيلِ الْعَصْرِ , حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّعْمَانِيُّ الْبَاهِلِيُّ , قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ أَبُو عُتْبَةَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي عَبْلَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَنَسٍ , «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ , فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي فَيَأْتِيهَا وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ , وَالْعَوَالِي مِنَ الْمَدِينَةِ عَلَى سِتَّةِ أَمْيَالٍ». وَكَذَلِكَ رَوَاهُ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ , وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ , وَعُقَيْلٌ , وَمَعْمَرٌ , وَيُونُسُ , وَاللَّيْثُ , وَعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ , وَشُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ , وَابْنُ أَبِي ذِئْبٍ , وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ , وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ , وَمَعْقِلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ الرُّصَافِيُّ , وَالنُّعْمَانُ بْنُ رَاشِدٍ , وَالزُّبَيْدِيُّ وَغَيْرُهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ

Sunan Daruquthni 983: Demikian juga yang diriwayatkan dari Anas bin Malik dan yang lainnya, dari Nabi SAW tentang menyegerakan Ashar: Al Husain bin Isma'il dan Muhammad bin Sulaiman An-Nu'mani Al Bahili menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ahmad bin Al Faraj Abu Utbah menceritakan kepada kami, Muhammad bin Himyar menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Abu Ablah menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Anas bin Malik: "Bahwa Rasulullah SAW shalat Ashar ketika matahari masih tinggi cerah, lalu seseorang pergi ke dataran tinggi (Madinah) ketika matahari masih tinggi, padahal jarak dataran tinggi tersebut dari Madinah adalah enam mil." Demikian juga yang diriwayatkan Shalih bin Kaisan, Yahya bin Sa'id Al Anshari, Uqail, Ma'mar, Yunus, Al-Laits, Amr bin Al Harits, Syu'aib bin Abu Hamzah, Ibnu Abi Dzi'b, Ibnu Akhi Az-Zuhri, Abudurrahman bin Ishaq, Ma'qil bin Ubaidullah, Ubaidullah bin Abu Ziyad Ar-Rushafi, An-Nu'man bin Rasyid, Az-Zubaidi dan Iain-lain dari Az-Zuhri dari Anas.

Grade

Sunan Daruquthni #984

سنن الدارقطني ٩٨٤: وَرَوَاهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , وَإِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ , عَنْ أَنَسٍ , " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ ثُمَّ يَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى قُبَاءٍ قَالَ أَحَدُهُمَا: فَيَأْتِيهِمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ , وَقَالَ الْآخَرُ: وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ ". ثنا بِهِ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ , ثنا حَبَّانُ بْنُ مُوسَى , أنا ابْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ مَالِكٍ بِذَلِكَ

Sunan Daruquthni 984: Diriwayatkan juga oleh Malik bin Anas dari Az-Zuhri, dan Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah dari Anas bahwa Nabi SAW shalat Ashar, lalu seseorang pergi ke Quba." Salah seorang dari keduanya menyebutkan (dalam redaksinya): "Lalu orang itu sampai kepada mereka (warga Quba) ketika mereka sedang shalat." Yang lainnya menyebutkan: "sementara matahari masih tinggi." Da'laj bin Ahmad menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Sufyan menceritakan kepada kami, Habban bin Musa menceritakan kepada kami, Ibnu Al Mubarak memberitahukan kepada kami, dari Malik, riwayat itu.

Grade

Sunan Daruquthni #985

سنن الدارقطني ٩٨٥: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قِرَاءَةً عَلَيْهِ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ , ثنا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ رِبْعِيٍّ , عَنْ أَبِي الْأَبْيَضِ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: «كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُحَلِّقَةٌ» , فَآتِي عَشِيرَتِي وَهُمْ جُلُوسٌ , فَأَقُولُ: مَا يُجْلِسُكُمْ صَلُّوا فَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sunan Daruquthni 985: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami dengan cara dibacakan dan aku mendengarkan, Al Abbas bin Al Walid An-Narsi menceritakan kepada kami, Fudhail bin Iyadh menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Rib'i, dari Abu Al Abyadh, dari Anas, ia menuturkan, "Aku shalat Ashar bersama Nabi SAW sementara matahari masih putih cerah, lalu aku mendatangi keluargaku, saat itu mereka tengah duduk-duduk, lalu aku berkata, 'Mengapa kalian duduk-duduk. Shalatlah, karena Rasulullah SAW telah melaksanakan shalat'."

Grade

Sunan Daruquthni #986

سنن الدارقطني ٩٨٦: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَلَاءِ , حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , ثنا جَرِيرٌ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ , عَنْ أَبِي الْأَبْيَضِ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِنَا الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُحَلِّقَةٌ» , ثُمَّ آتِي عَشِيرَتِي وَهُمْ فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ جُلُوسٌ لَمْ يُصَلُّوا , فَأَقُولُ: مَا يُجْلِسُكُمْ قُومُوا صَلُّوا فَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sunan Daruquthni 986: Ahmad bin Ali Al 'Ala" menceritakan kepada kami, Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami, Jarir menceritakan kepada kami, dari Manshur, dari Rib'i bin Hirasy, dari Abu Al Abyad, dari Anas bin Malik, ia mengatakan, "Rasulullah SAW shalat Ashar bersama kami sementara matahari masih bersinar putih cerah, kemudian aku mendatangi keluargaku yang berada di pinggir Madinah, mereka tengah duduk-duduk dan belum melaksanakan shalat, lalu aku berkata, 'Mengapa kalian duduk-duduk. Laksanakanlah shalat, sungguh Rasulullah SAW telah melaksanakan shalat'."

Grade

Sunan Daruquthni #987

سنن الدارقطني ٩٨٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ , [ص:478] عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: " كَانَ أَبْعَدُ رَجُلَيْنِ مِنَ الْأَنْصَارِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَارا: أَبُو لُبَابَةَ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ وَأَهْلُهُ بِقُبَاءٍ , وَأَبُو عُبَيْسِ بْنُ خَيْرٍ وَمَسْكَنُهُ فِي بَنِي حَارِثَةَ , فَكَانَا يُصَلِّيَانِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ ثُمَّ يَأْتِيَانِ قَوْمَهُمَا وَمَا صَلُّوا لِتَعْجِيلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَا "

Sunan Daruquthni 987: Muhammad bin Isma'il Al Farisi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Abdul Wahhab bin Najdah menceritakan kepada kami, Ahmad bin Khalid Al Wahbi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ishaq menceritakan kepada kami, dari Ashim bin Umar bin Qatadah, dari Anas bin Malik, ia mengatakan, "Dua orang Anshar yang paling jauh tempat tinggalnya dari Rasulullah SAW adalah Abu Lubabah bin Abdul Mundzir yang keluarganya di Quba, dan Abu Abs bin Khair yang tempat tinggalnya di lokasi Bani Haritsah. Keduanya melaksanakan shalat Ashar bersama Rasulullah SAW, kemudian mereka kembali kepada kaumnya yang ternyata belum melaksanakan shalat karena kesegeraan Rasulullah SAW dalam melaksanakannya."

Grade

Sunan Daruquthni #988

سنن الدارقطني ٩٨٨: وَقَالَ الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ أَنَسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِصَلَاةِ الْمُنَافِقِ , يَرْقُبُ الشَّمْسَ حَتَّى إِذَا اصْفَرَّتْ فَكَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ , قَامَ فَنَقَرَ أَرْبَعًا لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا».

Sunan Daruquthni 988: Al 'Ala' bin Abdurrahman mengatakan: Dari Anas, dari Nabi SAW, "Ingatlah, aku beritahukan kalian shalatnya orang munafik, yaitu menanti matahari hingga ketika sudah menguning dan telah berada di antara dua tanduk syetan, barulah ia berdiri (shalat) lalu mematuk empat kali dan tidak mengingat Allah di dalamnya kecuali sedikit."

Grade

Sunan Daruquthni #989

سنن الدارقطني ٩٨٩: وَقَالَ حَفْصُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ أَنَسٍ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ ذَلِكَ

Sunan Daruquthni 989: Hafsh bin Ubaidullah bin Anas mengatakan: Dari Anas, bahwa Nabi SAW, serupa itu.

Sunan Daruquthni #990

سنن الدارقطني ٩٩٠: وَقَالَ الزُّهْرِيُّ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ طَالِعَةٌ فِي حُجْرَتِي لَمْ يَظْهَرِ الْفَيْءُ بَعْدُ»

Sunan Daruquthni 990: Az-Zuhri mengatakan: Dari Urwah, dari Aisyah: "Nabi SAW melaksanakan shalat Ashar sementara matahari masih tampak jelas di kamarku, tidak menampakkan bayangan."

Grade

Sunan Daruquthni #991

سنن الدارقطني ٩٩١: حَدَّثَنَا الْقَاضِيَانِ: أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِيُّ , وَأَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ , قَالَا: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ , نا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ , ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ , حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ , نا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ , عَنْ حَفْصِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: " صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلَمَةَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ عِنْدِي جَزُورًا أُرِيدُ أَنْ أَنْحَرَهَا فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ تَحْضُرَهَا , فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَانْصَرَفْنَا فَنُحِرَتِ الْجَزُورُ وَصُنِعَ لَنَا مِنْهَا وَطَعِمْنَا مِنْهَا قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ , وَكُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَسِيرُ الرَّاكِبُ سِتَّةَ أَمْيَالٍ قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ "

Sunan Daruquthni 991: Al Qadhi Abu Abdullah Al Husain bin Isma'il Al Mahamili dan Al Qadhi Abu Umar Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Abdullah bin Syabib mengabarkan kepada kami, Ayyub bin Sulaiman bin Bilal mengabarkan kepada kami, Abu Bakar bin Abu Awais menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Bilal menceritakan kepadaku, Shalih bin Kaisan mengabarkan kepada kami, dari Hafsh bin Ubaidullah, dari Anas bin Malik, ia menuturkan, "Aku shalat Ashar bersama Rasulullah SAW, setelah selesai, seorang laki-laki dari Bani Salamah berkata, 'Wahai Rasulullah. Aku punya seekor unta yang ingin aku sembelih, dan aku ingin engkau menghadirinya.' Maka Rasulullah SAW pun berangkat, dan kami pun turut berangkat. Kemudian unta itu disembelih, lalu sebagian darinya dimasak untuk kami, dan kami memakannya sebelum terbenamnya matahari. Kami juga pernah melaksanakan shalat Ashar bersama Rasulullah SAW, lalu seseorang pergi sejauh enam mil (dan sampai) sebelum terbenamnya matahari."

Grade