كِتَابُ الْبُيُوعِ

Kitab Jual Beli

Sunan Daruquthni #2810

سنن الدارقطني ٢٨١٠: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى بْنِ عَبْدَكَ , نا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ , نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ , نا أَبِي , عَنِ الْمُبَارَكِ بْنِ مُجَاهِدٍ , عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا رِبًا إِلَّا فِي ذَهَبٍ أَوْ فِضَّةٍ أَوْ مِمَّا يُكَالُ أَوْ يُوزَنُ وَيُؤْكَلُ وَيَشْرَبُ». قَالَ أَبُو الْحَسَنِ: هَذَا مُرْسَلٌ وَوَهِمَ الْمُبَارَكُ عَلَى مَالِكٍ بِرَفْعِهِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَإِنَّمَا هُوَ مِنْ قَوْلِ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ مُرْسَلٌ

Sunan Daruquthni 2810: Muhammad bin Ahmad bin Isa bin Abdak menceritakan kepada kami, Ali bin Al Husain bin Al Junaid menceritakan kepada kami, Ahmad bin Abdurrahman bin Abdullah bin Sa'd menceritakan kepada kami, ayahnya menceritakan kepada kami, dari Al Mubarak bin Mujahid, dari Malik bin Anas, dari Abu Az-Zinad, dari Sa'id bin Al Musayyab, bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Tidak ada riba kecuali pada emas dan perak, atau pada apa yang ditakar atau ditimbang, dan apa yang dimakan dan diminum.

Grade

Sunan Daruquthni #2811

سنن الدارقطني ٢٨١١: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ , نا يَعْقُوبُ الْحَضْرَمِيُّ , حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ فَرُّوخَ , عَنْ خُبَيْبِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاعَ الثَّمَرَةُ حَتَّى تَبِيَّنَ صَلَاحُهَا , أَوْ يُبَاعَ صُوفٌ عَلَى ظَهْرٍ , أَوْ لَبَنٌ فِي ضَرْعٍ , أَوْ سَمْنٌ فِي لَبَنٍ»

Sunan Daruquthni 2811: Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami, Ali bin Syu'aib menceritakan kepada kami, Ya'qub Al Hadhrami menceritakan kepada kami, Umar bin Farrukh menceritakan kepadaku dari Khubaib bin Az-Zubair, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas RA, ia berkata, "Rasulullah SAW melarang menjual buah di pohon hingga jelas matangnya dan baiknya, atau menjual bulu yang masih melekat pada hewan, atau susu yang belum diperas, atau mentega yang masih berada di dalam susu."

Grade

Sunan Daruquthni #2812

سنن الدارقطني ٢٨١٢: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْمُقْرِئُ , نا يَعْقُوبُ الْحَضْرَمِيُّ , نا عُمَرُ بْنُ فَرُّوخَ , نا خُبَيْبُ بْنُ الزُّبَيْرِ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى تَبْدُوَ صَلَاحُهَا وَتَبِينَ تَبْيَضَّ أَوْ تَحْمَرَّ , وَنَهَى عَنْ بَيْعِ اللَّبَنِ فِي ضُرُوعِهَا , وَالصُّوفِ عَلَى ظُهُورِهَا»

Sunan Daruquthni 2812: Al Husain bin Ismail menceritakan kepada kami, Muhammad bin Khalaf Al Muqri' menceritakan kepada kami, Ya'qub Al Hadhrami menceritakan kepada kami, Umar bin Farrukh menceritakan kepada kami, Khubaib bin Az-Zubair menceritakan kepada kami dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas RA, ia berkata, "Rasulullah SAW melarang menjual buah sampai tampak matang dan jelas memutih atau memerah, dan melarang menjual air susu yang masih berada di dalam kantung susu, dan bulu yang masih melekat pada tubuh binatang."

Sunan Daruquthni #2813

سنن الدارقطني ٢٨١٣: ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَكِيلِ , أنا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ , ثنا قُرَّةُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَسَدِيُّ , نا عُمَرُ بْنُ فَرُّوخَ , حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ الزُّبَيْرِ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاعَ ثَمَرَةٌ حَتَّى يُطْعَمَ , أَوْ صُوفٌ عَلَى ظَهْرٍ , أَوْ لَبَنٌ فِي ضَرْعٍ , أَوْ سَمْنٌ فِي لَبَنٍ». أَرْسَلَهُ وَكِيعٌ , عَنْ عُمَرَ بْنِ فَرُّوخَ

Sunan Daruquthni 2813: Ahmad bin Abdullah bin Al Wakil menceritakan kepada kami, Abu Hafash Amr bin Ali menceritakan kepada kami, Qurrah bin Sulaiman Al Asadi menceritakan kepada kami, Umar bin Farrukh menceritakan kepada kami, Khubaib bin Az-Zubair menceritakan kepadaku dari Berimah, dari Ibnu Abbas RA, ia berkata, "Rasulullah SAW melarang menjual buah sampai ia layak dimakan, atau bulu yang masih berada di tubuh binatang, atau susu yang masih berada dikantung susu, atau mentega yang masih terdapat pada susu." Hadits diriwayatkan secara mursal oleh Waki' dari Umar bin Farrukh.

Grade

Sunan Daruquthni #2814

سنن الدارقطني ٢٨١٤: ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , نا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ , نا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «لَا تَشْتَرُوا اللَّبَنَ فِي ضُرُوعِهَا وَلَا الصُّوفَ عَلَى ظُهُورِهَا» مَوْقُوفٌ

Sunan Daruquthni 2814: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ishaq Al Azraq menceritakan kepada kami dari Sufyan, dari Abu Ishaq, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas RA, dia berkata, "Jangan kalian membeli susu yang masih berada di dalam kantung susu binatang, dan membeli bulu yang masih melekat pada tubuh seekor binatang." Hadits ini mauquf.

Grade

Sunan Daruquthni #2815

سنن الدارقطني ٢٨١٥: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يُونُسَ بْنِ يَاسِينَ , نا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ , نا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنْ جَهْضَمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ الْعَبْدِيِّ , عَنْ شَهْرٍ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شِرَاءِ مَا فِي بُطُونِ الْأَنْعَامِ حَتَّى تَضَعَ , وَعَنْ شِرَاءِ الْغَنَائِمِ حَتَّى تُقْسَمَ , وَعَنْ شِرَاءِ الصَّدَقَةِ حَتَّى تُقْسَمَ , وَعَنْ شِرَاءِ ضَرْبَةِ الْغَائِصِ»

Sunan Daruquthni 2815: Ismail bin Yunus bin Yasin menceritakan kepada kami, Ishaq bin Abu Israel menceritakan kepada kami, Hatim bin Ismail menceritakan kepada kami dari Jahdham bin Abdullah, dari Muhammad bin Ibrahim, dari Muhammad bin Zaid Al Abdi, dari Syahr, dari Abu Sa'id Al Khudri RA, dia berkata, "Rasulullah SAW melarang rnembeli apa yang ada di dalam tubuh binatang ternak sampai ia melahirkannya, dan membeli harta rampasan perang sampai dibagikan, dan dari membeli hasil tangkapan seorang penyelam yang belumjelas."

Grade

Sunan Daruquthni #2816

سنن الدارقطني ٢٨١٦: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , نا وَكِيعٌ , نا عُمَرُ بْنُ فَرُّوخَ الْقَتَّابُ , سَمِعَهُ مِنْ خُبَيْبِ بْنِ الزُّبَيْرِ , [ص:403] عَنْ عِكْرِمَةَ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُبَاعَ لَبَنٌ فِي ضَرْعٍ , أَوْ سَمْنٌ فِي لَبَنٍ»

Sunan Daruquthni 2816: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Abu Bakar bin Abu Syaibah menceritakan kepada kami, Waki' menceritakan kepada kami, Umar bin Farukh Al Qattat menceritakan kepada kami, bahwa ia telah mendengar dari Khubaib bin Az-Zubair, dari Ikrimah, dia berkata, "Rasulullah SAW melarang menjual susu yang masih berada di kantung susu binatang, atau mentega yang terkandung dalam susu."

Grade

Sunan Daruquthni #2817

سنن الدارقطني ٢٨١٧: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْأَعْرَابِيُّ أَبُو جَعْفَرٍ , نا شَاذَانُ , نا أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ» قَالَ أَيُّوبُ: فَسَّرَ يَحْيَى بَيْعَ الْغَرَرِ , قَالَ: إِنَّ مِنَ الْغَرَرِ ضَرْبَةَ الْغَائِصِ , وَبَيْعُ الْغَرَرِ الْعَبْدُ الْآبِقُ , وَبَيْعُ الْبَعِيرِ الشَّارِدِ , وَبَيْعُ مَا يَكُونُ فِي بُطُونِ الْأَنْعَامِ , وَبَيْعُ تُرَابِ الْمَعَادِنِ , وَبَيْعُ مَا فِي ضُرُوعِ الْأَنْعَامِ إِلَّا بِكَيْلٍ

Sunan Daruquthni 2817: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Al Husain Al A'rabi Abu Ja'far menceritakan kepada kami, dua orang yang syadz menceritakan kepada kami, Ayyub bin Utbah menceritakan kepada kami dari Yahya bin Abu Katsir, dari Atha‘ dari Ibnu Abbas RA, dia berkata, "Rasulullah SAW melarang melakukan praktek jual beli gharar. Ayyub berkata, "Yahya menafsirkan jual beli gharar sebagai berikut: jual beli hasil tangkapan seorang penyelam yang belum jelas, budak yang melarikan diri dari tuannya, unta yang lari dari pemiliknya, janin yang masih berada di dalam perut binatang, barang tambang yang masih berupa tanah, dan air susu binatang ternak kecuali dengan takaran."

Grade

Sunan Daruquthni #2818

سنن الدارقطني ٢٨١٨: ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , نا بُنْدَارٌ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ , وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ وَاللَّفْظُ لِبُنْدَارٍ , قَالُوا: نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «نَهَى عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ , وَعَنْ بَيْعِ الْحَصَاةِ»

Sunan Daruquthni 2818: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Bundar Muhammad bin Basysyar dan Amr bin Ali dan Ya'qub bin Ibrahim Ad-Duraqi menceritakan kepada kami, —Lafazhnya dari Bundar—, mereka berkata, "Yahya bin Sa'id menceritakan kepada kami, Abdullah bin Umar menceritakan kepada kami, Abu Az-Zinad mengabarkan kepada kami dari Al A'waj, dari Abu Hurairah, dari Nabi SAW bahwa beliau melarang melakukan praktek jual beli gharar dan hashah."

Grade

Sunan Daruquthni #2819

سنن الدارقطني ٢٨١٩: ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَغَوِيُّ , نا يَحْيَى بْنُ يَزْدَادَ أَبُو الصَّقْرِ الْوَرَّاقُ , نا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , [ص:404] عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ غَسِيلِ الْمَلَائِكَةِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «دِرْهَمٌ رِبًا يَأْكُلُهُ الرَّجُلُ وَهُوَ يَعْلَمُ أَشَدُّ مِنْ سِتَّةٍ وَثَلَاثِينَ زِنْيَةً». رَوَاهُ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ رُفَيْعٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ فَجَعَلَهُ عَنْ كَعْبٍ وَلَمْ يَرْفَعْهُ

Sunan Daruquthni 2819: Ahmad bin Al Abbas Al Baghawi menceritakan kepada kami, Yahya bin Yazdad Abu Ash-Shaqar Al Warraq menceritakan kepada kami, Al Husain bin Muhammad menceritakan kepada kami, Jarir bin Hazim menceritakan kepada kami dari Ayyub, dari Ibnu Abu Malikah, dari Abdullah bin Hanzhalah —yang jasadnya telah dimandikan oleh Malaikat— berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Sata Dirham riba yang dimakan oleh seseorang sedang ia mengetahuinya, lebih berat dari tiga puluh enam dosa berzina." Abdul Aziz bin Rafi' pun meriwayatkan hadits di atas dari Ibnu Abu Malikah. Ia menjadikannya dari Ka'b dan tidak sampai marfu ' kepada Rasulullah SAW.

Grade