مسند أحمد ١٢٨٦٣: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ عُثْمَانَ بْنِ جَابِرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْحَرْبُ خُدْعَةٌ
Musnad Ahmad 12863: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Yaman] telah menceritakan kepada kami [Shofwan Bin 'Amr] dari ['Utsman Bin Jabir] dari [Anas bin Malik] dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Perang adalah tipu daya".
Grade
مسند أحمد ١٢٨٦٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْرُجُ الدَّجَّالُ مِنْ يَهُودِيَّةِ أَصْبَهَانَ مَعَهُ سَبْعُونَ أَلْفًا مِنْ الْيَهُودِ عَلَيْهِمْ التِّيجَانُ
Musnad Ahmad 12865: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Mus'ab] telah menceritakan kepada kami [al-Auza'i] dari [Robi'ah Bin Abu Abdurrohman] dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Dajjal keluar dari yahudi Ashbahan dengan disertai tujuh puluh ribu orang yahudi yang memakai mahkota."
Grade
مسند أحمد ١٢٨٦٧: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ رُوَيْمٍ قَالَ أَقْبَلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ إِلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ وَهُوَ بِدِمَشْقَ قَالَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ حَدِّثْنِي بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ فِيهِ أَحَدٌ قَالَ قَالَ أَنَسٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْإِيمَانُ يَمَانٍ هَكَذَا إِلَى لَخْمٍ وَجُذَامَ
Musnad Ahmad 12867: Telah menceritakan kepada kami ['Ali bin 'Ayyasy] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Muhajir] dari ['Urwah bin Ruwaim] berkata: Anas bin Malik menemui Mu'awiyah ketika sedang di Damaskus, ('Urwah Radliyallahu'anhu berkata: maka Anas bin Malik menemuinya lalu Mu'awiyah berkata padanya, ceritakankan kepadaku sebuah yang kau dengar dari Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam dan tidak seorangpun mendengarnya selain kamu, Urwah bin Uwairim berkata: Anas berkata: saya telah mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Iman itu akan sampai ke negeri Yaman begini, demikian juga akan sampai ke kabilah Lakhm dan Judzam."
Grade
مسند أحمد ١٢٨٦٨: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَنْصَارِ إِنَّكُمْ سَتَجِدُونَ أَثَرَةً شَدِيدَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْا اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنِّي عَلَى الْحَوْضِ قَالُوا سَنَصْبِرُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَأَخْفَاهُ وَظَنَنْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي الْحَدِيثِ
Musnad Ahmad 12868: Telah menceritakan kepada kami ['Ali Bin Ishaq] telah mengabarkan kepada kami [Abdullah] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Yunus] dari [Az-Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Anas Bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda pada kaum anshar, "Kalian akan menjumpai atsarah (sikap egoisme) yang sangat ekstrim, maka bersabarlah sampai kalian bertemu Allah dan rasulNya, sesungguhnya saya berada di telaga". Mereka berujar, kami akan bersabar. Abdullah berkata: jika Allah menghendaki. Dan dia menyembunyikan redaksi ini, sehingga saya menganggap hal itu bukan termasuk hadis.
Grade
مسند أحمد ١٢٨٦٩: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ قَالَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ فَإِذَا شَهِدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ وَاسْتَقْبَلُوا قِبْلَتَنَا وَأَكَلُوا ذَبِيحَتَنَا وَصَلَّوْا صَلَاتَنَا فَقَدْ حَرُمَتْ عَلَيْنَا دِمَاؤُهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا لَهُمْ مَا لِلْمُسْلِمِينَ وَعَلَيْهِمْ مَا عَلَيْهِمْ
Musnad Ahmad 12869: Telah menceritakan kepada kami ['Ali Bin Ishaq] dan [Al-Hasan Bin Yahya] berkata: telah menceritakan kepada kami [Abdullah] yaitu Ibnu Mubarak berkata: telah mengabarkan pada kami [Humaid Ath Thawil] dari [Anas Bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Saya diperintahkan untuk memerangi manusia sampai mereka bersaksi bahwa tidak ilah yang hak kecuali Allah dan Muhammad utusan Allah. Jika mereka bersaksi dan berkiblat sebagaimana kiblat kami, makan sembelihan kami, shalat sebagaimana kami shalat, maka darah dan harta mereka haram dicederai, kecuali karena alasan yang hak. Mereka mendapatkan hak dan kewajiban sebagaimana kaum muslimin lainnya."
Grade
مسند أحمد ١٢٨٧٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أَنَا عِنْدَ ثَفِنَاتِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ قَالَ لَبَّيْكَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ مَعًا وَذَلِكَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ
Musnad Ahmad 12870: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Mus'ab] telah menceritakan kepada kami [al-Auza'i] dari [Ayyub bin Musa] dari [Abdullah bin 'Umair] dari [Tsabit] dari [Anas] berkata: saya berada di tempat penderuman unta Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam ketika beliau bersabda, LABBAIK saya berniat haji dan umrah bersamaan dan itu terjadi pada waktu haji Wada'.
Grade
مسند أحمد ١٢٨٧٤: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ فِي حَوْضِي مِنْ الْأَبَارِيقِ عَدَدَ نُجُومِ السَّمَاءِ
Musnad Ahmad 12874: Telah menceritakan kepada kami [Bisyr Bin Syu'aib] berkata: telah menceritakan kepadaku [bapakku] dari [Az-Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Anas Bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Dalam telagaku nanti ada cerek-cerek sejumlah bintang di langit".
Grade
مسند أحمد ١٢٨٧٥: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَبَاغَضُوا وَلَا تَحَاسَدُوا وَلَا تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا وَلَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ يَلْتَقِيَانِ فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ
Musnad Ahmad 12875: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Yaman] telah mengabarkan kepada kami [Syu'aib] dari [az-Zuhri] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Anas Bin Malik], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Janganlah kalian saling membenci, saling mendengki, saling memusuhi dan jadilah hamba Allah yang bersaudara. Dan tidak halal seorang muslim mendiamkan saudaranya lebih dari tiga malam. Jika keduanya bertemu, masing-masing menghindar. Yang terbaik adalah yang memulai salam."
Grade
مسند أحمد ١٢٨٧٧: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي عِقَالٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَسْقَلَانُ أَحَدُ الْعَرُوسَيْنِ يُبْعَثُ مِنْهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ سَبْعُونَ أَلْفًا لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْ وَيُبْعَثُ مِنْهَا خَمْسُونَ أَلْفًا شُهَدَاءَ وُفُودًا إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَبِهَا صُفُوفُ الشُّهَدَاءِ رُءُوسُهُمْ مُقَطَّعَةٌ فِي أَيْدِيهِمْ تَثِجُّ أَوْدَاجُهُمْ دَمًا يَقُولُونَ رَبَّنَا آتِنَا مَا وَعَدْتَنَا عَلَى رُسُلِكَ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ فَيَقُولُ صَدَقَ عَبِيدِي اغْسِلُوهُمْ بِنَهَرِ الْبَيْضَةِ فَيَخْرُجُونَ مِنْهَا نُقِيًّا بِيضًا فَيَسْرَحُونَ فِي الْجَنَّةِ حَيْثُ شَاءُوا
Musnad Ahmad 12877: Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Yaman] berkata: berkata: telah menceritakan kepada kami [Isma'il bin 'Ayyasy] dari ['Umar bin Muhammad] dari bapakku [Abu 'Iqol] dari [Anas Bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Asqalan adalah salah satu dari dua mempelai, pada hari kiamat disana dibangkitkan tujuh puluh ribu orang yang tidak ada hisab atas mereka, daripadanya dibangkitkan lima puluh ribu syuhada sebagai duta untuk menghadap Allah 'azza wajalla, dan ada barisan syuhada' yang kepala mereka terputus di tangan mereka, dan urat nadi mereka mengalirkan darah. Mereka memanjatkan doa, "wahai Tuhan kami berikanlah kepada kami apa yang telah Engkau janjikan kepada kami melalui lisan Rasul-RasulMu. sesungguhnya Engkau tak pernah menyelisihi janji", maka Allah berfirman, "hambaku benar, mandikan mereka dengan sungai Al baidloh". Kontan mereka keluar daripadanya dengan keadaan bersih jernih dan putih, lalu mereka beristirahat dalam surga sekehendak mereka".
Grade
مسند أحمد ١٢٨٨٣: حَدَّثَنَا هَاشِمٌ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِهِ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ مَتَى السَّاعَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَمَا إِنَّهَا قَائِمَةٌ فَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ وَاللَّهِ مَا أَعْدَدْتُ مِنْ كَثِيرِ عَمَلٍ إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ فَإِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكَ مَا احْتَسَبْتَ
Musnad Ahmad 12883: Telah menceritakan kepada kami [Hasyim], telah menceritakan kepada kami [al-Mubarak], telah menceritakan kepada kami [al-Hasan] dari [Anas Bin Malik] berkata: Suatu kali saya bersama Nabi Shallallahu'alaihi wasallam di rumahnya. Tiba-tiba ada seseorang bertanya, kapan kiamat terjadi wahai Rasulullah?". Nabi Shallallahu'alaihi wasallam menjawab "Itu pasti terjadi, dan apa yang kau persiapkan?" (orang itu) menjawab, saya tidak mempersiapkannya dengan banyak amal, hanya saya tetap mencintai Allah dan RasulNya. (Nabi Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda, "Kamu akan bersama dengan yang kau cintai, dan bagimu apa yang kau harapkan".
Grade