Hadits Mutawatir

Musnad Ahmad #12703

مسند أحمد ١٢٧٠٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَزَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَقَاطَعُوا وَلَا تَدَابَرُوا وَلَا تَبَاغَضُوا وَلَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ

Musnad Ahmad 12703: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dan [Zakariyya bin Ishaq] dan [Ibnu Syihab] telah mengabarkan kepadaku [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Janganlah kalian saling memutus tali kekerabatan, saling memusuhi, saling benci. Tidak halal bagi seorang muslim mendiamkan saudaranya lebih dari tiga malam".

Grade

Musnad Ahmad #12705

مسند أحمد ١٢٧٠٥: حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ النُّخَاعَةُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا

Musnad Ahmad 12705: Telah menceritakan kepada kami [Adh-Dhahak bin Mukhlad] telah menceritakan kepada kami [Said bin Abu 'Arubah] dari [Qatadah], [Anas bin Malik] menceritakan kepada mereka, Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Ludah dalam masjid adalah kesalahan dan tebusannya adalah menimbunnya".

Grade

Musnad Ahmad #12710

مسند أحمد ١٢٧١٠: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ سَمِعَ أَنَسًا قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبِطَيْهِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ قَالَ إِنَّمَا ذَاكَ فِي الِاسْتِسْقَاءِ قَالَ قُلْتُ أَسَمِعْتَهُ مِنْ أَنَسٍ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ قَالَ قُلْتُ أَسَمِعْتَهُ مِنْهُ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ

Musnad Ahmad 12710: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Daud] telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Tsabit], ia pernah mendengar [Anas] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengangkat kedua tangannya dalam do'a sampai terlihat warna putih ketiaknya. Kemudian hal itu saya (Tsabit) utarakan kepada Ali bin Zaid. Itu hanya dalam istisqa' (do'a meminta hujan), kata Ali. (Tsabit) berkata: saya bertanya, apakah kau mendengarnya dari Anas?. Dia menjawab, Maha Suci Allah, tentu. saya (Tsabit) bertanya lagi, apakah kau mendengarnya dari Anas?. Dia (Ali bin Zaid) berkata: Maha Suci Allah, tentu.

Grade

Musnad Ahmad #12712

مسند أحمد ١٢٧١٢: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَمَّادٍ وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ وَعَتَّابٍ مَوْلَى ابْنِ هُرْمُزَ وَرَابِعٍ أَيْضًا سَمِعُوا أَنَسًا يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ النَّارِ كَذَا قَالَ لَنَا أَخْطَأَ فِيهِ وَإِنَّمَا هُوَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ

Musnad Ahmad 12712: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Hammad] dan [Abdul Aziz bin Rufai'] dan ['Attab], budak Hurmuz dan juga Rabi', mereka mendengar [Anas] menceritakan, Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Barangsiapa dengan sengaja berdusta atas namaku maka bersiaplah menempati tempatnya di neraka". Sulaiman pernah mengatakan kepada kami, Syu'bah telah melakukan kesalahan dalam hadis ini, yang benar Abdul Aziz bin Shuhaib.

Grade

Musnad Ahmad #12726

مسند أحمد ١٢٧٢٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ وَجَبَتْ وَمُرَّ بِجِنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرًّا فَقَالَ وَجَبَتْ

Musnad Ahmad 12726: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shomad] telah menceritakan kepada kami [Sulaiman] telah menceritakan kepada kami [Tsabit] dari [Anas] berkata: seorang jenazah lewat di hadapan Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, jenazah tersebut dipuji kebaikannya, maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda, "Pasti ia dimasukkan surga". Kemudian ada jenazah lainnya yang lewat, lalu direndahkan karena keburukannya, maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda, "Pasti dia masuk neraka".

Grade

Musnad Ahmad #12729

مسند أحمد ١٢٧٢٩: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ الْحَبْحَابِ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الدَّجَّالُ مَمْسُوحُ الْعَيْنِ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ ك ف ر يُهَجَّاهَا يَقْرَؤُهُ كُلُّ مُسْلِمٍ ك ف ر

Musnad Ahmad 12729: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shomad] telah menceritakan kepadaku [bapakku], telah menceritakan kepada kami [Syu'aib bin Al-Habhab] dari [Anas], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Dajjal itu matanya buta, tertulis di antara kedua matanya KA FA RA, setiap orang muslim bisa mengeja dan membacanya KA FA RA."

Grade

Musnad Ahmad #12745

مسند أحمد ١٢٧٤٥: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ عَنْ أَشْعَثَ الْحَرَّانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي

Musnad Ahmad 12745: Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Harb], telah menceritakan kepada kami [Bistham bin Huraits], dari [Asy'asy Al-Harrani], dari [Anas bin Malik] berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Syafaatku adalah untuk pelaku dosa besar dari umatku".

Grade

Musnad Ahmad #12747

مسند أحمد ١٢٧٤٧: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قِيَامِ السَّاعَةِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ لَا إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ثُمَّ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ السَّاعَةِ قَالَ وَثَمَّ غُلَامٌ فَقَالَ إِنْ يَعِشْ هَذَا فَلَنْ يَبْلُغَ الْهَرَمَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ

Musnad Ahmad 12747: Telah menceritakan kepada kami [Abdush-Shamad], telah menceritakan kepada kami ['Imran Al-Qathan], telah menceritakan kepada kami [al-Hasan], dari [Anas], ada seorang arab pedalaman bertanya tentang terjadinya hari kiamat. Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bertanya, "Apa yang telah kau persiapkan?" (badui itu) menjawab, belum apa-apa, hanya saya mencintai Allah dan RasulNya. (Nabi Shallallahu'alaihi wasallam) bersabda, "Seseorang akan bersama dengan yang dia cintai", kemudian nabi bertanya "di mana orang yang bertanya tentang kiamat tadi?. (Anas bin Malik radliyallahu'anhu) berkata: lantas seorang pemuda lewat. Lantas nabi bersabda, "Jika pemuda ini hidup, tidak akan ia terkena penyakit ketuaan sampai kiamat terjadi".

Grade

Musnad Ahmad #12756

مسند أحمد ١٢٧٥٦: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَالْهَرَمِ وَمِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ

Musnad Ahmad 12756: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Malik], telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dan [Abdul Wahhab], telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Qatadah] dari [Anas], Sering-sering Nabi Shallallahu'alaihi wasallam berdo'a, "Ya Allah, saya berlindung dari kemalasan, kelemahan, ketakutan, kebakhilan, fitnah dajjal dn siksa kubur".

Grade

Musnad Ahmad #12767

مسند أحمد ١٢٧٦٧: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ قَدْرَ مَا يَغْمُرُ أَصَابِعَهُ أَوْ لَا يَغْمُرُ أَصَابِعَهُ شَكَّ سَعِيدٌ فَجَعَلُوا يَتَوَضَّئُونَ وَالْمَاءُ يَنْبُعُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ قَالَ قُلْنَا لِأَنَسٍ كَمْ كُنْتُمْ قَالَ ثَلَاثَ مِائَةٍ

Musnad Ahmad 12767: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bakr], telah mengabarkan kepada kami [Sa'id] dari [Qatadah] dari [Anas] berkata: dibawakan pada Nabi Shallallahu'alaihi wasallam bejana berisi sedikit air sekedar cukup untuk membasahi jari-jarinya atau bahkan tidak cukup --Sa'id ragu-ragu kepastiannya--. Kemudian para sahabat berwudlu dan air memancar dari sela-sela jari-jari (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. (Qatadah) berkata: kami bertanya kepada Anas: berapa jumlah kalian?. Dia menjawab, tiga ratus orang.

Grade