مسند أحمد ١٢٦٥٨: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ عَذَابِ الْقَبْرِ فَقَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَعَوَّذُ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ
Musnad Ahmad 12658: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abu 'Adi] dari [Humaid], pernah [Anas] ditanya tentang siksa kubur maka dia menjawab, Nabi shallahu'alaihi wasallam senantiasa memohon perlindungan dengan memanjatkan doa, "Ya Allah, sesungguhnya saya berlindung dari kemalasan, kelemahan, ketakutan, kebakhilan, fitnah dajjal dan siksa kubur".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٧٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ قَائِلًا مِنْ النَّاسِ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَمَا يَرِدُ الدَّجَّالُ الْمَدِينَةَ قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَيَعْمِدُ إِلَيْهَا وَلَكِنَّهُ يَجِدُ الْمَلَائِكَةَ صَافَّةً بِنِقَابِهَا وَأَبْوَابِهَا يَحْرُسُونَهَا مِنْ الدَّجَّالِ قَالَ قَالَ عَبْدُ الْوَهَّابِ فِي حَدِيثِهِ قَالَ قَتَادَةُ وَحَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهُ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كَفَرَ يُهَجَّاهُ يَقْرَؤُهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ أُمِّيٍّ أَوْ كَاتِبٍ
Musnad Ahmad 12670: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dan [Abdul wahhab], telah mengabarkan pada kami [Sa'id], dari [Qatadah], dari [Anas Bin Malik], seseorang bertanya, "Wahai Nabiyullah, bagaimana dajjal berusaha masuk Madinah". Beliau bersabda, "Dia berusaha sekuat tenaga memasukinya tapi ia dapatkan para Malaikat berbaris menghalanginya di jalan-jalan dan pintu-pintunya. Mereka menjaganya dari dajjal". (Anas bin Malik radhiyallahu'anhu) berkata: [Abdul Wahhab] berkata dalam haditsnya, [Qatadah] berkata: dan telah menceritakan kepada kami [Anas Bin Malik], Nabi shallahu'alaihi wasallam bersabda, "Tertulis diantara kedua matanya KA FA RA yang bisa dieja oleh setiap mukmin, baik yang buta huruf maupun bisa baca tulis."
Grade
مسند أحمد ١٢٦٧٤: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَنْبَأَهُمْ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ ك ف ر أَيْ كَافِرٌ يَقْرَؤُهَا الْمُؤْمِنُ أُمِّيٌّ وَكَاتِبٌ
Musnad Ahmad 12674: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Sa'id] dari [Qatadah], [Anas Bin Malik] memberitakan bahwa Nabi shallahu'alaihi wasallam bersabda, "(Adalah Dajjal), diantara kedua matanya tertulis KA FA RA, yaitu kafir, setiap mukmin bisa membacanya, baik yang buta huruf atau yang bisa baca tulis".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٧٨: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ أَهْلَ مَكَّةَ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُرِيَهُمْ آيَةً فَأَرَاهُمْ انْشِقَاقَ الْقَمَرِ مَرَّتَيْنِ
Musnad Ahmad 12678: Telah menceritakan kepada kami [Yunus Bin Muhammad] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas bin Malik], Penduduk Makkah pernah meminta Rasulullah shallalhu'alaihi wasallam agar diperlihatkan kepada mereka tanda kenabian (mukjizat). Maka (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam) memperlihatkan kepada mereka terbelahnya bulan sebanyak dua kali.
Grade
مسند أحمد ١٢٦٨٠: حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ إِذْ عَرَضَ لِي نَهَرٌ حَافَّتَاهُ قِبَابُ اللُّؤْلُؤِ الْمُجَوَّفِ فَقُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَ رَبُّكَ قَالَ فَأَهْوَى الْمَلَكُ بِيَدِهِ فَأَخْرَجَ مِنْ طِينِهِ مِسْكًا أَذْفَرَ
Musnad Ahmad 12680: Telah menceritakan kepada kami [Yunus] telah menceritakan kepada kami [Syaiban] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] berkata: [Anas bin Malik] menceritakan, Rasulullah bersabda, "Tatkala saya berjalan di surga, saya melihat sungai. Kedua tepinya dipenuhi permata yang berongga, lalu saya bertanya? Apakah itu wahai Jibril?. Dia menjawab, itu adalah al-Kautsar, yang telah diberikan rabbmu padamu". (Rosulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Kemudian malaikat menyentuhkannya dengan tangannya, lalu keluar dari tanahnya minyak kasturi yang sangat harum".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٨١: حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَنَسٍ قَالَ أَقْبَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى الْمَسْجِدِ قَرِيبًا مِنْهُ قَالَ أَتَاهُ شَيْخٌ أَوْ رَجُلٌ قَالَ مَتَى السَّاعَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا فَقَالَ الرَّجُلُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ صَلَاةٍ وَلَا صِيَامٍ وَلَكِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ فَأَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ
Musnad Ahmad 12681: Telah menceritakan kepada kami [Aswad bin 'Amir] telah mengabarkan pada kami [Abu Bakar Bin Ayyasy] dari [Manshur] dari [Salim Bin Abu Al-Ja'd] dari [Anas] berkata: Rasulullah shallahu'alaihi wasallam berjalan sampai di sebuah masjid dekat rumahnya, lalu kata Anas, beliau didatangi oleh laki-laki tua atau seorang laki-laki. Dia bertanya, "Kapankah hari kiamat itu, Wahai Rasulullah!". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam menjawab, "Apa yang telah kau persiapkan?". Maka laki-laki itu menjawab, "Demi yang telah mengutus anda dengan al-haq. Saya tidak mempersiapkan dengan banyak shalat atau puasa, hanya aku mencintai Allah dan RasulNya". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Kamu bersama dengan yang kau cintai".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٨٥: حَدَّثَنَا رَوْحٌ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ مِنْ الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا
Musnad Ahmad 12685: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] dan ['Affan] berkata: telah menceritakan kepada kami [Hammad] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Tsabit] dari [Anas Bin Malik] dari Nabi shallahu'alaihi wasallam pernah bersabda, "Berperang di jalan Allah hanya sepagi atau sesore, adalah lebih baik daripada dunia seisinya, dan tempat sebusur anak panah seorang kalian di surga itu lebih baik daripada dunia seisinya".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٩٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ مَنْصُورًا قَالَ سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَتَى السَّاعَةُ فَقَالَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا قَالَ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ صِيَامٍ وَلَا صَلَاةٍ وَلَا صَدَقَةٍ وَلَكِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ
Musnad Ahmad 12690: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] berkata: saya telah mendengar [Manshur] berkata: saya telah mendengar [Salim Bin Abu Al-Ja'd] menceritakan dari [Anas Bin Malik], ada seorang laki-laki bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kapankah kiamat tiba?. (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bertanya, "Apa yang telah kau persiapkan?" (laki-laki itu) berkata: Saya tidak mempersiapkan dengan banyak shalat, puasa ataupun sedekah, tetapi saya mencintai Allah dan RasulNya". (Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Kamu bersama dengan yang kau cintai".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٩٣: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةً قَدْ دَعَا بِهَا فِي أُمَّتِهِ وَإِنِّي اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي
Musnad Ahmad 12693: Telah menceritakan kepada kami [Rouh] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Anas Bin Malik] berkata: Rasulullah shallahu'alaihi wasallam bersabda, "Setiap nabi mempunyai do'a yang telah di kabulkan untuk umatnya. sedang saya menyimpan do'aku sebagai syafa'at untuk umatku".
Grade
مسند أحمد ١٢٦٩٥: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَالْهَرَمِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَفِتْنَةِ الْمَمَاتِ
Musnad Ahmad 12695: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam Bin Abu Abdulloh] dari [Qatadah] dari [Anas bin Malik], Sering-sering Nabi shallahu'alaihi wasallam berdo'a, "Ya Allah, aku berlindung kepadaMu dari kelemahan, kemalasan, ketakutan, kebakhilan, penyakit tua dan siksa kubur dan aku berlindung kepadaMu dari fitnah kehidupan dan fitnah saat kematian".
Grade