مسند أحمد ٢٤٨٥١: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي الصِّدِّيقَةُ بِنْتُ الصِّدِّيقِ حَبِيبَةُ حَبِيبِ اللَّهِ الْمُبَرَّأَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَلَمْ أُكَذِّبْهَا
Musnad Ahmad 24851: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Mis'ar] dari [Amru bin Marrah] dari [Abi Adh Dhuha] dari [Masruq] berkata: telah menceritakan kepadaku [Ash Shiddiqah binti Ash Shidiq, kekasih Allah yang baik] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah melakukan shalat dua rekaat setelah ashar dan aku tidak pernah mendustakannya.
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٢: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ أَخْبَرَنَا الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ
Musnad Ahmad 24852: Telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Yusuf] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Addastuwaiy] dari [Yahya bin Abi Katsir] dari Abu Salamah bin Abdurrahman dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah mencium sementara beliau sedang berpuasa."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ الْحَدَّادُ عَنْ كَهْمَسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَيُّ النَّاسِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ عَائِشَةُ قُلْتُ فَمِنْ الرِّجَالِ قَالَتْ أَبُوهَا
Musnad Ahmad 24853: Telah menceritakan kepada kami [Abdul Wahid Al Haddad] dari [Kahmas] dari [Abdullah bin Syaqiq] dia berkata: saya berkata kepada [Aisyah]: "Siapakah orang yang paling dicintai Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" Ia menjawab: "Aisyah, " aku bertanya: "Dari kalangan laki-laki?" beliau menjawab: "Ayahnya (Abu Bakar)."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٤: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَدْخُلُ الدَّجَّالُ مَكَّةَ وَلَا الْمَدِينَةَ
Musnad Ahmad 24854: Telah menceritakan kepada kami [Ibnu Abi Adi] dari [Daud] dari [Amir] dari [Aisyah] bahwasanya Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Dajjal tidak akan masuk Madinah dan tidak pula Makkah."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٥: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ رَجُلٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ فِي بَيْتِهِ قَالَتْ كَانَ يُرَقِّعُ الثَّوْبَ وَيَخْصِفُ النَّعْلَ أَوْ نَحْوَ هَذَا
Musnad Ahmad 24855: Telah menceritakan kepada kami [Abdah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Urwah] dari [seorang lelaki], dia berkata: saya bertanya kepada [Aisyah]: "Apa yang diperbuat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam di rumahnya?" ia menjawab: "Beliau menambal bajunya, mengesol sandalnya, atau yang semisalnya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٦: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا عَلِمْنَا أَيْنَ يُدْفَنُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَمِعْنَا صَوْتَ الْمَسَاحِي مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ لَيْلَةِ الْأَرْبِعَاءِ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ وَالْمَسَاحِي الْمُرُورُ
Musnad Ahmad 24856: Telah menceritakan kepada kami [Abdah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Fathimah binti Muhammad] dari [Amrah] dari [Aisyah] berkata: "Kami tidak mengetahui di mana Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dimakamkan hingga kami mendengar suara almasahi di akhir malam, pada malam Rabu." Ibnu Ishaq berkata: "Almasahi adalah almurur (melintasi)."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٧: حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي لَيْثٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَيْكُمْ بِالتَّلْبِينِ الْبَغِيضِ النَّافِعِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ يَغْسِلُ بَطْنَ أَحَدِكُمْ كَمَا يَغْسِلُ أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ مِنْ الْوَسَخِ وَقَالَتْ كَانَ إِذَا اشْتَكَى مِنْ أَهْلِهِ إِنْسَانٌ لَا تَزَالُ الْبُرْمَةُ عَلَى النَّارِ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَيْهِ أَحَدُ طَرَفَيْهِ وَقَالَ يَعْنِي رَوْحٌ بِبَغْدَادَ كَانَ إِذَا اشْتَكَى أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ شَيْئًا لَا تَزَالُ
Musnad Ahmad 24857: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] telah menceritakan kepada kami [Aiman bin Nabil] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [Fathimah binti Abu Laits] dari [Ummu Kultsum binti Amru bin Abu Aqrab] berkata: saya telah mendengar Aisyah berkata: saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Hendaknya kalian menggunakan talbin (makanan yang terbuat dari tepung dan kurma) yang bermanfaat. Demi jiwaku yang ada di tangan-Nya, sesungguhnya ia dapat membersihkan perut kalian sebagaimana salah seorang di antara kalian mencuci wajahnya dari kotoran dengannya air." Aisyah berkata: "Apabila ada seorang yang sakit dari keluarganya, kuwali mereka masih tetap di atas api hingga datang salah seorang dari keduanya." Dia berkata: "Yaitu Rauh di Baghdad, Apabila ada salah seorang dari keluarganya yang sakit, kuwali tersebut masih tetap di tempatnya."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٨: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ وَالضَّحَّاكُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلَعَّابِينَ وَدِدْتُ أَنِّي أَرَاهُمْ قَالَتْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْبَابِ وَقُمْتُ وَرَاءَهُ أَنْظُرُ فِيمَا بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ قَالَ عَطَاءٌ فُرْسٌ أَوْ حَبَشٌ و قَالَ ابْنُ عُمَيْرٍ هُمْ حَبَشٌ
Musnad Ahmad 24858: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], [Ibnu Juraij] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Atha'] bahwasanya dia telah mendengar [Ubaid bin Umair] dan [Adh Dhahak] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Atha'] dari [Ubaid bin Umair] berkata: telah mengabarkan kepadaku [Aisyah] bahwasanya ia berkata: "Apakah ada orang-orang yang sedang berlatih? aku ingin melihat mereka." ia berkata: "Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berdiri di depan pintu, aku berdiri di belakang beliau dan melihat di antara kedua telinga dan pundaknya sementara mereka sedang berlatih di masjid." Atho' berkata: "Orang-orang Persi atau orang-orang Habsyi?" Ibnu Umair berkata: "Mereka adalah orang-orang Habsyi."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٥٩: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ بُنَانَةَ مَوْلَاةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَيَّانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ بَيْنَا هِيَ عِنْدَهَا إِذْ دُخِلَ عَلَيْهَا بِجَارِيَةٍ عَلَيْهَا جَلَاجِلُ يُصَوِّتْنَ فَقَالَتْ لَا تُدْخِلُوهَا عَلَيَّ إِلَّا أَنْ تَقْطَعُوا جَلَاجِلَهَا فَسَأَلَتْهَا بُنَانَةُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ جَرَسٌ وَلَا تَصْحَبُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ
Musnad Ahmad 24859: Telah menceritakan kepada kami [Rauh] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Bunanah, pembantu Abdurrahman bin Hayyan Al Anshari] dari [Aisyah, ummul mukminin] berkata: Ketika ia (Bunanah) berada disisinya, tiba-tiba ada seorang budak yang membawa lonceng ingin dipertemukan dengannya. Aisyah berkata: "Janganlah engkau mempertemukannya denganku hingga ia memotong lonceng tersebut." Kemudian Bunanah bertanya kepadanya akan hal itu, ia menjawab: "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Malaikat tidak akan masuk rumah yang didalamnya ada lonceng, dan mereka tidak akan menemani orang yang memakai lonceng."
Grade
مسند أحمد ٢٤٨٦٠: حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لَا يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لَا يَصُومُ وَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَكْمَلَ صِيَامَ شَهْرٍ قَطُّ إِلَّا رَمَضَانَ وَمَا رَأَيْتُهُ فِي شَهْرٍ قَطُّ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ
Musnad Ahmad 24860: Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abi An Nadhr, pembantu Umar bin Ubaidullah] dari Abu Salamah dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berpuasa hingga kami mengatakan (seolah-olah) beliau tidak berbuka, dan beliau berbuka hingga kami mengatakan seolah-olah beliau tidak berpuasa. Saya tidak pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam menyempurnakan puasanya dalam satu bulan penuh sama sekali kecuali di bulan Ramadhan dan aku tidak pernah melihat beliau puasa pada suatu bulan yang lebih banyak dari puasa beliau di bulan Sya'ban."
Grade