صحيح ابن خزيمة

Shahih Ibnu Khuzaimah

Shahih Ibnu Khuzaimah #781

صحيح ابن خزيمة ٧٨١: نا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُمِرْتُ أَنْ أَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةٍ، وَلَا أَكُفَّ شَعَرًا وَلَا ثَوْبًا»

Shahih Ibnu Khuzaimah 781: Bisyr bin Muadz Al Aqadi mengabarkan kepada kami, Abu Awanah mengabarkan kepada kami, dari Amr bin Dinar, dari Thawus, dari Ibnu Abbas, ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, "Aku diperintahkan untuk sujud dengan tujuh anggota badan dan aku tidak memasukkan rambut dan baju.'931

Shahih Ibnu Khuzaimah #782

صحيح ابن خزيمة ٧٨٢: نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أنا ابْنُ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، وَعَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ بْنِ رِبْعِيٍّ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يَحْمِلُ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ عَلَى عُنُقِهِ فِي الصَّلَاةِ، فَإِذَا سَجَدَ وَضَعَهَا وَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا»

Shahih Ibnu Khuzaimah 782: Yahya bin Sa’id mengabarkan kepada kami, Ibnu Ajian memberitahukan kepada kami, dari Sa'id, dari Amr bin Salim, dari Abu Qatadah, dari Amir bin Abdullah bin Zubair, dari Amr bin Salim Abu Qatadah bin Rafi; Sesungguhnya Rasulullah pernah membawa anak perempuan Abu Al Ash di lehernya di saat beliau shalat. Apabila beliau sujud, maka beliau meletakkannya dan apabila beliau bangun, beliau membawanya. 932

Shahih Ibnu Khuzaimah #783

صحيح ابن خزيمة ٧٨٣: قَالَ: وَحَدَّثَنَا بِهِ الدَّوْرَقِيُّ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: «وَهُوَ يَحْمِلُ بِنْتَ زَيْنَبَ عَلَى عُنُقِهِ فَيَؤُمُّ النَّاسَ، فَإِذَا رَكَعَ وَضَعَهَا وَإِذَا قَامَ حَمَلَهَا»

Shahih Ibnu Khuzaimah 783: Abu Bakar berkata, Ad-Dauraqi menceritakan kepada kami dengan sanad ini, ia berkata, “Rasulullah membawa anak perempuan Zaenab di atas pundak beliau kemudian beliau mengimami orang-orang. Apabila beliau ruku, maka beliau meletakkannya dan apabila beliau bangun, maka beliau membawanya.” 933

Shahih Ibnu Khuzaimah #784

صحيح ابن خزيمة ٧٨٤: نا بُنْدَارٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاجِدٌ وَحَوْلَهُ نَاسٌ مِنْ قُرَيْشٍ إِذْ جَاءَ عُقْبَةُ بْنُ أَبِي مُعَيْطٍ بِسَلَى جَزُورٍ فَقَذَفَهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ يَرْفَعْ رَأْسَهُ فَجَاءَتْ فَاطِمَةُ فَأَخَذَتْهُ مِنْ ظَهْرِهِ وَدَعَتْ عَلَى مَنْ صَنَعَ ذَلِكَ، فَقَالَ: " اللَّهُمَّ عَلَيْكَ الْمَلَأَ مِنْ قُرَيْشٍ، أَبَا جَهْلِ بْنَ هِشَامٍ، وَعُتْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ، وَشَيْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ، وَعُقْبَةَ بْنَ أَبِي مُعَيْطٍ، وَأُمَيَّةَ بْنَ خَلَفٍ، أَوْ أُبَيَّ بْنَ خَلَفٍ - شُعْبَةُ الشَّاكُّ - قَالَ: «فَلَقَدْ رَأَيْتُهُمْ قُتِلُوا يَوْمَ بَدْرٍ وَأُلْقُوا فِي بِئْرٍ غَيْرَ أَنَّ أُمَيَّةَ أَوْ أُبِيَّ تَقَطَّعَتْ أَوْصَالُهُ فَلَمْ يُلْقَ فِي الْبِئْرِ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 784: Bundar mengabarkan kepada kami, Muhammad menceritakan kepada kami —ia adalah Ibnu Ja'far—, Syu’bah menceritakan kepada kami, ia berkata: Aku mendengar Abu Ishaq menceritakan hadits dari Amr bin Maimun dari Abdullah, ia berkata, “Di saat Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan sujud dan disekitamya terdapat kaum Quraisy tiba-tiba datang Uqbah bin Abu Muith dengan membawa kotoran unta, kemudian ia melemparkannya kepada Rasulullah dan beliau tidak mengangkat kepalanya. Kemudian Fathhnah datang dan mengambil kotoran tersebut dari punggung Rasulullah dan ia memanggil-manggil orang yang melakukan itu, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, 'Ya Allah Berilah malapetaka pada sekelompok orang Quraisy yaitu Abu Jahl bin Hisyam, Atabah bin Rabi'ah, Syaibah bin Rabiah, Uqbah bin Abu Muith, Umayah bin Khalaf atau Ubaiy bin Khalaf yaitu Syu'bah Asyak’ Ia berkata, 'Aku melihat mereka terbunuh saat perang badar dan jasadnya ditempatkan di sebuah sumur hanya saja Umayah atau Ubay tubuhnya terpotong- potong sehingga tidak dibuang ke sumur tersebut'.” 934

Shahih Ibnu Khuzaimah #785

صحيح ابن خزيمة ٧٨٥: نا مُحَمَّدُ بْنُ عُقَيْلٍ، نا حَفْصٌ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ ابْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَخَلَعَ نَعْلَيْهِ فَوَضَعَهُمَا عَنْ يَسَارِهِ، فَلَمَّا رَأَى الْقَوْمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَلَعَ نَعْلَيْهِ خَلَعُوا نِعَالَهُمْ، فَلَمَّا انْفَتَلَ قَالَ لَهُمْ: «مَا شَأْنُكُمْ خَلَعْتُمْ نِعَالَكُمْ؟» قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْنَاكَ خَلَعْتَ نَعْلَيْكَ، فَخَلَعْنَا نِعَالَنَا، فَقَالَ: «أَتَانِي آتٍ فَحَدَّثَنِي أَنَّ فِي نَعْلِي أَذًى فَخَلَعْتُهُمَا، فَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَنْظُرْ فَإِذَا رَأَى فِي نَعْلَيْهِ قَذَرًا فَلْيَمْسَحْهُمَا بِالْأَرْضِ ثُمَّ يُصَلِّي فِيهِمَا»

Shahih Ibnu Khuzaimah 785: Muhammad bin Uqail mengabarkan kepada kami, Hafsh mengabarkan kepada kami, Ibrahim menceritakan kepadaku, dari Abu Hajjaj, dari Abu Na'amah, dari Abu Nadrah, dari Abu Said Al Khudri, sesungguhnya ia berkata, “Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melaksanakan shalat bersama kami di suatu hari, lalu beliau melepas kedua sandalnya dan meletakkannya di sisi kiri beliau. Kaum Quraisy ketika melihat Rasulullah telah melepas kedua sandalnya, mereka juga melepas sandal mereka. Ketika selesai shalat, Rasulullah bertanya kepada mereka, 'Mengapa kalian melepas sandal kalian?' Mereka menjawab, 'Wahai Rasulullah! kami melihat engkau melepas kedua sandal lalu kami juga melepas sandal kami.' Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, "Tadi ada seseorang datang kepadaku memberitaku kepadaku bahwa terdapat kotoran pada sandalku lalu aku melepas keduanya. Apabila salah seorang dari kalian masuk di dalam masjid, maka lihatlah apabila ia melihat kotoran pada kedua sandalnya, maka usaplah dengan tanah kemudian shalatlah dengan mengenakan keduanya." 935

Shahih Ibnu Khuzaimah #786

صحيح ابن خزيمة ٧٨٦: نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، نا سُفْيَانُ، ح وَحَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، وَأَبُو مُوسَى قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، أنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، كُلُّهُمْ عَنِ الْأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، أنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ مَسْجِدٍ وُضِعَ فِي الْأَرْضِ أَوَّلُ؟ قَالَ: «الْمَسْجِدُ الْحَرَامُ» قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: «الْمَسْجِدُ الْأَقْصَى» قَالَ: قُلْتُ: كَمْ بَيْنَهُمَا؟ قَالَ «أَرْبَعُونَ سَنَةً، ثُمَّ أَيْنَ مَا أَدْرَكَتْكَ الصَّلَاةُ فَصَلِّ، فَهُوَ مَسْجِدٌ» هَذَا حَدِيثُ أَبِي مُعَاوِيَةَ، وَمَعْنَى حَدِيثِهِمْ كُلُّهُ سَوَاءٌ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَخْبَارُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: جُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا وَطَهُورًا مِنْ هَذَا الْبَابِ

Shahih Ibnu Khuzaimah 786: Abdul Jabbar bin Al Ala' menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami (Ha') Bundar dan Abu Musa menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Ibnu Abu Adi menceritakan kepada kami dari Syu’bah (Ha') Salam bin Junadah menceritakan kepada kami, Waki’ mengabarkan kepada kami dari Sufyan, semuanya dari Al A’masy (Ha") Salam bin Junadah menceritakan kepada kami, Abu Mua’wiyah mengabarkan kepada kami dari Al A’masy, dari Ibrahim At-kami, dari ayahnya, dari Abu Dzar, ia berkata, “Aku bertanya, ‘Wahai Rasulullah, masjid apa yang pertama kali di bangun di muka bumi?’ Beliau menjawab, ‘Masjidil Haram.' Kemudian aku bertanya lagi, ‘Lalu masjid apa?’ Beliau menjawab, ‘Masjidil Aqsha’.” Ia lanjut berkata: Kemudian aku bertanya, “Berapa tahun jarak antara keduanya?” Beliau menjawab, “Empat puluh tahun, kemudian dimana saja kamu berada dan waktu shalat tiba maka shalatlah, karena sesungguhnya ia adalah masjid," Ini adalah hadits riwayat Abu Mu’awiyah dan semua hadits-hadits mereka maksudnya sama. Abu Bakar berkata, “Hadits Nabi yang menjelaskan tentang semua tempat di muka bumi dijadikan masjid dan tempat yang suci bagi kita berasal dari bab ini.”

Shahih Ibnu Khuzaimah #787

صحيح ابن خزيمة ٧٨٧: حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ الضُّبَعِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ يُصَلِّي حَيْثُ أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ، فَيُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ، ثُمَّ أَمَرَ بِالْمَسْجِدِ قَالَ: فَأَرْسَلَ إِلَى مَلَأٍ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ فَجَاءُوا، فَقَالَ: «يَا بَنِي النَّجَّارِ، ثَامِنُونِي بِحَائِطِكُمْ هَذَا» ، فَقَالُوا: لَا وَاللَّهِ مَا نَطْلُبُ ثَمَنَهُ إِلَّا مِنَ اللَّهِ قَالَ أَنَسٌ فِيهِ قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ، وَكَانَتْ فِيهِ خَرِبٌ وَكَانَ فِيهِ نَخْلٌ قَالَ: فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ فَنُبِشَتْ، وَبِالْخِرَبِ فَسُوِّيَتْ، وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ قَالَ فَصَفُّوا النَّخْلَ قِبْلَةَ الْمَسْجِدِ، وَقَالَ: «اجْعَلُوا عِضَادَتَيْهِ حِجَارَةً»

Shahih Ibnu Khuzaimah 787: Imran bin Musa Al Qazzaz menceritakan kepada kami, Abdul Warits menceritakan kepada kami, Abu At-Tayyah Adh-Dhubba’i menceritakan kepada kami dari Anas bin Malik, ia berkata, “Ketika Rasulullah tiba di Madinah, beliau shalat di tempat dimana waktu shalat tiba, sampai-sampai beliau shalat di kandang kambing lalu beliau memerintahkan untuk membangun masjid.” Ia lanjut berkata, “Lalu diutus utusan kepada pemuka-pemuka bani Najjar dan mereka pun datang. Maka beliau berkata, ‘Wahai bani Najjar, juallah kebun kamu ini kepadaku?’ Mereka menjawab, ‘Tidak, demi Allah kami tidak meminta balasannya kecuali pahala dari Allah’.” Anas berkata, “Di dalamnya terdapat kuburan orang-orang musyrikin, reruntuhan, dan pohon kurma”. Anas mengatakan bahwa Rasulullah memerintahkan untuk menggali kuburan kaum musyrikin, maka digalilah kuburan tersebut, lalu reruntuhan tersebut diratakan dan pohon-pohon kurma ditebang. Beliau bersabda, "Bariskanlah pohon kurma untuk dijadikan sebagai kiblat masjid,” dan beliau bersabda, “Jadikanlah bebatuan pada kedua sisinya”

Shahih Ibnu Khuzaimah #788

صحيح ابن خزيمة ٧٨٨: نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، نا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ مَنْ تُدْرِكُهُمُ السَّاعَةُ وَهُمْ أَحْيَاءٌ، وَمَنْ يَتَّخِذُ الْقُبُورَ مَسَاجِدَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 788: Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami. Husain bin Ali menceritakan kepada kami dari Za'idah, dari Ashim bin Abu An-Nujud. dari Syaqiq, dari Abdullah. ia berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, 'Sesungguhnya seburuk-buruknya manusia adalah orang yang menjumpai Hari Kiamat sedangkan dirinya masih hidup serta orang yang menjadikan kuburan sebagai masjid’."

Shahih Ibnu Khuzaimah #789

صحيح ابن خزيمة ٧٨٩: أنا بُنْدَارٌ، وَيَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ قَالَا: حَدَّثَنَا يَحْيَى، أنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ وَقَالَ بُنْدَارٌ عَنْ هِشَامٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ، وَأَمَّ حَبِيبَةَ ذَكَرَتَا كَنِيسَةً رَأَيْنَهَا فِي الْحَبَشَةِ، فِيهَا تَصَاوِيرُ، فَذَكَرَتَا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «أُولَئِكَ إِذَا كَانَ فِيهِمُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ بَنَوْا عَلَى قَبْرِهِ مَسْجِدًا، وَصَوَّرُوا فِيهِ تِلْكَ الصُّوَرَ، أُولَئِكَ شِرَارُ الْخَلْقِ عِنْدَ اللَّهِ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 789: Bundar dan Yahya bin Hakim mengabarkan kepada kami, keduanya berkata: Yahya menceritakan kepada kami, Hisyam bin Urwah mengabarkan kepada kami —sedangkan Bundar menyebutkan dari Hisyam—, ayahku mengabarkan kepadaku dari Aisyah bahwa Ummu Salamah dan Ummu Habibah menyebutkan bahwa gereja di Habasyah terdapat lukisan-lukisan di dalamnya, lalu keduanya menceritakannya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, maka beliau bersabda, "Yang mereka lakukan itu adalah jika di antara mereka terdapat orang shalih maka mereka mendirikan masjid di atas kuburnya lalu mereka membuat lukisan-lukisan tersebut, dan mereka itulah seburuk-buruknya makhluk di sisi Allah."

Shahih Ibnu Khuzaimah #790

صحيح ابن خزيمة ٧٩٠: أنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَبُو عَمَّارٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، ح وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ، إِلَّا الْحَمَّامَ وَالْمَقْبَرَةَ»

Shahih Ibnu Khuzaimah 790: Al Husain bin Huraits Abu Ammar mengabarkan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad Ad-Darawardi menceritakan kepada kami dari Amr bin Yahya (Ha') Bisyir bin Mu’adz menceritakan kepada kami, Abdul Wahid bin Ziyad menceritakan kepada kami, Amr bin Yahya Al Anshari menceritakan kepada kami dari ayahnya, dari Abu Sa’id Al Khudri, ia berkata, “Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda, ‘Semua tempat di muka bumi adalah masjid kecuali kamar mandi dan kuburan."