سنن الدارقطني

Sunan Daruquthni

Sunan Daruquthni #2511

سنن الدارقطني ٢٥١١: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ , ح وَنا الْحُسَيْنُ , وَالْقَاسِمُ ابْنَا إِسْمَاعِيلَ , قَالَا: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ , ح وَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , نا أَبُو كُرَيْبٍ , نا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , قَالُوا: نا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: نَحَرْنَا يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ سَبْعِينَ بَدَنَةً , الْبَدَنَةُ عَنْ سَبْعَةٍ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ: «لِيَشْتَرِكِ النَّفْرُ فِي الْهَدْيِ». لَفْظُ ابْنِ مَهْدِيٍّ

Sunan Daruquthni 2511: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami. Muhammad bin Hassan memberitakan kepada kami. Abdurrahman bin Mahdi memberitakan kepada kami. {h} Al Husain dan Al Qasim yang keduanya adalah anak Ismail memberitakan kepada kami. keduanya berkata, Yusuf bin Musa menceritakan kepada kami. Ya'la bin Ubaid memberitakan kepada kami. {hj Muhammad bin Al Qasim bin Zakaria memberitakan kepada kami. Abu Kuraib memberitakan kepada kami, Yahya bin Adam memberitakan kepada kami. mereka berkata. Sufyan Ats-Tsauri memberitakan kepada kami. dari Abu Az-Zubair. dari Jabir. dia berkata: Pada hari perjanjian Hudaibiyah kami menyembelih tujuh puluh unta. satu ekor unta atas nama tujuh orang. Maka Rasulullah SAW ketika itu bersabda. "Hendaknya orang itu ikut serta dalam berkurban.' lafazh Ibnu Mahdi.

Grade

Sunan Daruquthni #2512

سنن الدارقطني ٢٥١٢: حَدَّثَنِي أَبُو طَالِبٍ أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ ثنا هَاشِمُ بْنُ يُونُسَ , نا أَبُو صَالِحٍ , كَاتِبُ اللَّيْثِ نا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ , وَابْنِ جُرَيْجٍ , حَدَّثُوهُ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ نَسِيَ شَيْئًا مِنْ نُسُكِهِ أَوْ تَرَكَهُ فَلْيُهْرِقْ دَمًا». وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُهُمْ , عَنْ أَيُّوبَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.

Sunan Daruquthni 2512: Abu Thalib Ahmad bin Nashr menceritakan kepadaku, Hasyim bin Yunus menceritakan kepada kami, Abu Shalih sekretaris Al-Laits memberitakan kepada kami, Yahya bin Ayyub memberitakan kepada kami, dari Yahya bin Sa'id, Ismail bin Umayyah dan Ibnu Juraij, mereka menceritakan kepadanya, dari Ayyub As-Sakhtiyani, dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, bahwa dia berkata, "Barangsiapa lupa akan sesuatu dari ibadahnya atau meninggalkannya. maka hedaklah ia mengalirkan darah (berkurban)." Demikian juga diriwayatkan oleh Ubaidillah bin Umar. Malik bin Anas, Sulyan AtsTsauri dan lainnya. dari Ayyub, dari Sa'id bin Jubair. dari Ibnu Abbas.

Grade

Sunan Daruquthni #2513

سنن الدارقطني ٢٥١٣: وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , نا ابْنُ نُمَيْرٍ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , مِثْلَهُ

Sunan Daruquthni 2513: Al Husain bin Ismail memberitakan kepada kami. Muhammad bin Ismail Al Hassani memberitakan kepada kami, Ibnu Numair memberitakan kepada kami, Ubaidillah bin Umar memberitakan kepada kami, dari Ayyub As-Sakhtiyani. dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas dengan hadits yang seperti itu.

Sunan Daruquthni #2514

سنن الدارقطني ٢٥١٤: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْفَلَّاسُ الْحَافِظُ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ , نا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْعُمَرِيِّ , عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ , عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «مَنْ تَرَكَ مِنْ نُسُكِهِ شَيْئًا فَلْيُهْرِقْ دَمًا»

Sunan Daruquthni 2514: Muhammad bin Makhlad memberitakan kepada kami, Muhammad bin Harun Al Falasi Al Hafizh memberitakan kepada kami. menceritakan Muhammad bin Yunus Abu Abdillah kepada kami. Hammad bin Khalid memberitakan kepada kami, dari Abdullah bin umar Al Umari, dari Ayyub As-Sakhtiyani, dari Ikrimah bin Khalid. dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, dia berkata. "Barangsiapa meninggalkan sesuatu dari ibadahnya, maka hendaklah ia mengalirkan darah (berkurban)."

Grade

Sunan Daruquthni #2515

سنن الدارقطني ٢٥١٥: نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ , نا يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَتْنَا كَرَامَةُ بِنْتُ الْحُسَيْنِ الْمَازِنِيَّةُ , قَالَتْ: سَمِعْتُ أَبِي , يَذْكُرُ عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ الْأَنْصَارِيِّ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ , [ص:271] عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ الْأَشْعَرِيِّ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «خَطَبَ بِمِنًى أَوْسَطَ أَيَّامِ الْأَضْحَى , يَعْنِي الْغَدَّ مِنْ يَوْمِ النَّحْرِ»

Sunan Daruquthni 2515: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir memberitakan kepada kami. Ahmad bin Sinan Al Qaththan memberitakan kepada kami Ya'qub bin Muhammad memberitakan kepada kami Karamah binti Al Husain Al Maziniyah menceritakan kepada kami dia berkata saya mendengar bapakku menyebutkan tentang Abu Ayyasy Al Anshari, dari Jabir bin Abdillah Al Anshari dari Ka'ab bin Ashim Al Asy'ari "Bahwa Rasulullah SAW berkhutbah di Mina pada pertengahan hari-hari Idul Adha, yaitu hari berikutnya dari hari nahar (berkurban)."

Grade

Sunan Daruquthni #2516

سنن الدارقطني ٢٥١٦: نا أَبُو عَلِيٍّ الصَّفَّارُ , نا الدَّقِيقِيُّ , نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا شَرِيكٌ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «إِنَّمَا التَّكْفِيرُ فِي الْعَمْدِ , وَإِنَّمَا غَلَّظُوا فِي الْخَطَأِ لِئَلَّا يَعُودُوا»

Sunan Daruquthni 2516: Abu Ali Ash-Shaffar memberitakan kepada kami. Ad-Daqiqi memberitakan kepada kami, Yazid bin Harun memberitakan kepada kami. Syarik memberitakan kepada kami, dari Al A'masy. dari Amru bin Murrah. dari Sa'id bin Jubair, dari lbnu Abbas, dia berkata. "Kafarat itu ada pada kesengajaan, dan mereka diperberat pada tindakan bersalah, supaya mereka tidak mengulanginya lagi."

Grade

Sunan Daruquthni #2517

سنن الدارقطني ٢٥١٧: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يُونُسَ بْنِ يَاسِينَ , نا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ , نا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , قَالَ: نا إِبْرَاهِيمُ الصَّائِغُ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «فِي الضَّبُعِ إِذَا أَصَابَهَا الْمُحْرِمُ جَزَاءُ كَبْشٍ مُسِنٍّ وَتُؤْكَلُ»

Sunan Daruquthni 2517: Ismail bin Yunus bin Yasin memberitakan kepada kami. Ishak bin Abi Israil memberitakan kepada kami, Hassan bin Ibrahim memberitakan kepada kami. dia berkata, Ibrahim bin Ash-Sha'igh memberitakan kepada kami. dari Atha'. dari Jabir bin Abdillah. bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Pada dhabu' (sejenis anjing hutan), jika dibunuh oleh seorang yang sedang berihram, harus membayar denda seekor kambing yang berumur dan dapat dimakan."

Grade

Sunan Daruquthni #2518

سنن الدارقطني ٢٥١٨: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي مَذْعُورٍ , ثنا يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ , قَالَ: سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الضَّبُعِ , فَقَالَ: «فِيهَا كَبْشٌ» , فَقُلْتُ: فَرِيضَةٌ؟ , فَقَالَ: «نَعَمْ» , قُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ , قَالَ: " نَعَمْ , كَذَا قَالَ: فَرِيضَةٌ "

Sunan Daruquthni 2518: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Muhammad bin A mm bin Abi Madlur memberitakan kepada kami, Yahya bin Al Mutawakkil menceritakan kepada kami. dari Ibnu Juraij. dari Abdullah bin Ubaid bin Umair, dari Abdurrahman bin Abi Ammar. dia berkata. saya bertanya kepada Jabir bin Abdillah tentang dhabu' (sejenis anjing hutan). dia menjawab. "Dendanya adalah seekorkambing." Saya bertanya. "Wajib?" dia menjawab. "Ya." Saya bertanya. kamu mendengarnya dari Rasulullah?" dia menjawab. "Ya. beliau juga mengatakan wajib."

Grade

Sunan Daruquthni #2519

سنن الدارقطني ٢٥١٩: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ الْقِرِمِيسِينِيُّ , نا الْوَلِيدُ بْنُ حَمَّادٍ الرَّمْلِيُّ , نا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ , نا الْوَلِيدُ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو , عَنِ عِكْرِمَةَ , [ص:273] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الضَّبُعُ صَيْدٌ» , وَجَعَلَ فِيهَا كَبْشًا

Sunan Daruquthni 2519: Ibrahim bin Ahmad bin Al Hasan Al Qirmisini menceritakan kepada kami. Al Walid bin Hammad Ar-Ramli memberitakan kepada kami. Ibnu Abi As-Sarri memberitakan kepada kami. Al Walid memberitakan kepada kami. dari Ibnu Juraij. Dari Amru bin Abi Amru. dari Ikrimah. dari Ibnu Abbas, dia berkata. Rasulullah SAW bersabda. "Dhabu' adalah binatang buruan" dan beliau menentukan dendanya adalah seekor kambing.

Grade

Sunan Daruquthni #2520

سنن الدارقطني ٢٥٢٠: نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , نا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ الرُّخَامِيُّ , نا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: قُلْتُ: أَيُؤْكَلُ الضَّبُعُ؟ , قَالَ: «نَعَمْ» , قُلْتُ: أَصَيْدٌ هِيَ؟ , قَالَ: «نَعَمْ» , قُلْتُ: أَسَمِعْتَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ , قَالَ: «نَعَمْ»

Sunan Daruquthni 2520: Al Husain bin Ismail memberitakan kepada kami, Al Fadhl bin ya'qub ArRukhami memberitakan kepada kami. Sa'id bin Maslamah memberitakan kepada kami, Ismail bin Umayyah memberitakan kepada kami, dari Abdullah bin Ubaid bin Umair, dari Abdurrahman bin Abi Ammar, dari Jabir. dia berkata, saya bertanya, ^ "Apakah dhabu' itu bisa dimakan?" dia menjawab, "Ya." Saya bertanya, "Apakah dia itu binatang buruan?" dia menjawab, "Ya." Saya bertanya, "Apakah kamu mendengar hal itu dari Rasulullah SAW?" dia menjawab, "Ya."

Grade