سنن الدارقطني ١٦٣١: حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا ابْنُ إِسْحَاقَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , بِهَذَا مَوْقُوفًا , وَأَسْنَدَهُ بَكْرُ بْنُ وَائِلٍ أَيْضًا عَنِ الزُّهْرِيِّ
Sunan Daruquthni 1631: Ibnu Mubasysyir, mengabarkan kepada kami Ahmad bin Sinan, kami Yazid bin Harun menceritakan kepada. Ibnu Ishak mengabarkan kepada kami, dari Az-Zuhri dengan hadits yang seperti itu secara mauquf dan Bakr bin Wa'il juga meriwayatkan secara marfu' dengan sanad muttashil dari Az-Zuhri.
سنن الدارقطني ١٦٣٢: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ مِنْجَابَ الطَّيِّبِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْمِهْرَانِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْوُحَاظِيُّ , نا مُعْتَمِرُ بْنُ تَمِيمٍ الْبَصْرِيُّ , عَنْ أَبِي غَالِبٍ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكُمْ أَوْتِرُ؟ , قَالَ: «بِوَاحِدَةٍ» , قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ , قَالَ: «فَبِثَلَاثٍ» , ثُمَّ قَالَ: «بِخَمْسٍ» , ثُمَّ قَالَ: «بِسَبْعٍ» , قَالَ أَبُو أُمَامَةَ: فَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ قَبِلْتُ رُخْصَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Sunan Daruquthni 1632: Ahmad bin Ishak bin Yanjab Ath-Thayyibi menceritakan kepada kami. Ibrahim bin Al Hasan Al Mahrani menceritakan kepada kami, Yahya bin Shalih Al Wahhazhi menceritakan kepada kami. Mu'tamir bin Tamim Al Bashri mengabarkan kepada kami. dari Abu Ghalib, dari Abu Umamah. dia berkata, "Wahai Rasulullah SAW. berapa raka'at saya mengerjakan Witir?" Beliau menjawab, "Satu raka'at," Saya berkata, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya saya mampu lebih dari itu." Beliau bersabda, "Dengan tiga raka'at." kemudian beliau bersabda, "Dengan lima raka'at." Lalu beliau bersabda, "Dengan tujuh raka'at." Abu Umamah berkata, "Saya senang jika dahulu menerima rukhshah (keringanan) Rasulullah SAW."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٣: ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْآدَمَيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ , حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ يُوتِرُ [ص:344] بَعْدَهُمَا بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى , وَقُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ , وَيَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ , وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ , وَقُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ»
Sunan Daruquthni 1633: Ahmad bin Muhammad bin Isma'il Al Adami menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur menceritakan kepada kami. Sa'id bin Ufair menceritakan kepada kami, Yahya bin Ayyub menceritakan kepadaku, Yahya bin Sa'id menceritakan kepadaku, Dari Amrah bin Abdurrahman, dari Aisyah, "Bahwa Rasulullah SAW membaca pada dua raka'at pertama -yang witir sesudahnya-"Sabbihisma Rabbikal a'laal (surah Al A'laa)" dan "Qul Yaa Ayyuhul Kafirun (surah Al Kaafiruun)" dan dalam witir beliau membaca "Qul Huwallahu Ahad ". "Qul a'uudzu Birabbil Falaq " dan "Qul a'uudzu Birabbinnaas."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , أَنْبَأَ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مَوْهَبُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ , عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : «لَا تَوْتِرُوا بِثَلَاثٍ , أَوْتِرُوا بِخَمْسٍ , أَوْ بِسَبْعٍ وَلَا تَشَبَّهُوا بِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ». وَاللَّفْظُ لِمَوْهِبِ بْنِ يَزِيدَ , كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ
Sunan Daruquthni 1634: Abdullah bin Sulaiman bin Al Asy'ats Menceritakan kepada kami, Ahmad bin Shalih menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Bilal mengabarkan kepada kami, {h} dan Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami. Mauhib bin Yazid bin Khalid menceritakan kepada kami, Abdullah bin Wahb menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Bilal menceritakan kepada kami. dari Shalih bin Kaisan, dari Abdullah bin Al Fadhl, dari Abu Salamah bin Abdurrahman dan Abdurrahman Al A'raj, dari Abu Hurairah. Dari Rasulullah SAW, beliau bersabda. "Janganlah kalian mengerjakan Witir dengan tiga raka'at, lakukanlah dengan lima atau tujuh raka'at dan janganlah kalian menyamakan dengan shalat Maghrib." Lafazh ini menurut Mauhib bin Yazid, semuanya terpercaya.
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٥: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْفَارِسِيُّ , ثنا مِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ , ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ يَزِيدَ , ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ , عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , وَعَنِ الْأَعْرَجِ , [ص:349] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تَوْتِرُوا بِثَلَاثٍ , وَأَوْتِرُوا بِخَمْسٍ , أَوْ بِسَبْعٍ وَلَا تَشَبَّهُوا بِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ»
Sunan Daruquthni 1635: Abu Abdillah Al Farisi menceritakan kepada kami, Miqdam bin Daud menceritakan kepada kami, Abdul Malik bin Maslamah bin Yazid menceritakan kepada kami, Sulaiman bin Bilal menceritakan kepada kami, dari Shalih bin Kaisan, dari Abdullah bin Al Fadhl, dari Abu Salamah dan dari Al A'raj, dari Abu Hurairah, dari Rasulullah SAW, beliau bersabda, "Janganlah kalian mengerjakan shalat witir dengan tiga raka'at dan lakukanlah dengan lima atau tujuh raka'at, dan janganlah kalian menyamakannya dengan shalat Maghrib.
سنن الدارقطني ١٦٣٦: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ , ثنا عَبْدَانُ , عَنْ أَبِي حَمْزَةَ , عَنْ جَابِرٍ , عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُبَيْلٍ , عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ , قَالَ: رَأَيْتُ سَعْدًا صَلَّى بَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَةً فَقُلْتُ: مَا هَذِهِ؟ , قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُوتِرُ بِرَكْعَةٍ»
Sunan Daruquthni 1636: Abu Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami. Al Qasim bin Muhammad Al Marwazi menceritakan kepada kami. Abdan menceritakan kepada kami, dari Abu Hamzah, dari Jabir, dari Al Mughirah bin Syubail, dari Qais bin Abu Hazim. dia berkata, "Saya melihat Sa'ad mengerjakan shalat satu raka'at sesudah shalat Isya, lalu saya bertanya, 'Shalat apa ini?' dia menjawab. 'Saya melihat Rasulullah SAW mengerjakan shalat Witir dengan satu raka'at'."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٧: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ رُشَيْقٍ بِمِصْرَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمَّادٍ الدُّولَابِيُّ , ثنا أَبُو خَالِدٍ يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا الْكُوفِيُّ , ثنا الْأَعْمَشُ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وِتْرُ اللَّيْلِ ثَلَاثٌ كَوِتْرِ النَّهَارِ صَلَاةُ الْمَغْرِبِ». [ص:350] يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا هَذَا يُقَالُ لَهُ: ابْنُ أَبِي الْحَوَاجِبِ ضَعِيفٌ , وَلَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْأَعْمَشِ مَرْفُوعًا غَيْرُهُ
Sunan Daruquthni 1637: Al Hasan bin Rasyiq menceritakan kepada kami di Mesir, Muhammad bin Ahmad bin Hammad Ad-Dulabi menceritakan kepada kami, Abu Khalid Yazid bin Sinan menceritakan kepada kami. Yahya bin Zakaria Al Kufi menceritakan kepada kami, Al A'masy menceritakan kepada kami, dari Malik bin Al Harits. dari Abdurrahman bin Yazid An-Nakha'i, dari Abdullah bin Mas'ud. dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Shalat Witir malam hari tiga raka'at seperti shalat Witir siang hari yait a shalat Maghrib. " Yahya bin Zakaria ini, yang juga disebut Ibnu Abil Hawajib adalah dha'if dan tidak ada yang meriwayatkan dari Al A'masy secara marfu' selain dia.
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٨: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ , ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى , ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ , ثنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ»
Sunan Daruquthni 1638: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami. Ar-Rabi' bin Sulaiman menceritakan kepada kami. Asad bin Musa menceritakan kepada kami. Al Walid bin Muslim menceritakan kepada kami, Malik bin Anas menceritakan kepada kami, dari Nafi'. dari Ibnu Umar, "Sesungguhnya Rasulullah SAW mengerjakan shalat Witir di atas kendaraannya.
Grade
سنن الدارقطني ١٦٣٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا يُونُسُ , أنا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ , قَالَ: [ص:352] نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ , فَقَالَ لِيَ ابْنُ عُمَرَ: أَلَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ؟ " , قُلْتُ: بَلَى , قَالَ: فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ»
Sunan Daruquthni 1639: Abu Bakar menceritakan kepada kami, Yunus menceritakan kepada kami, Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami, Abdullah bin Umar dan Malik bin Anas mengabarkan kepadaku, dari Abu Bakar bin Umar bin Abdurrahman, dari Sa'id bin Yasar, dia berkata. "Saya turun (dari kendaraan) lalu saya mengerjakan shalat witir. Maka Ibnu Umar berkata kepada saya, "Bukankah dalam diri Rasulullah terdapat teladan yang baik bagimu?" Saya menjawab. "Benar." Dia berkata. "Sesungguhnya Rasulullah SAW pernah mengerjakan shalat Witir di atas untanya."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٤٠: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ , ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَاشِدٍ الزَّوْفِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُرَّةَ الزَّوْفِيِّ , عَنْ خَارِجَةَ بْنِ حُذَافَةَ , قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَمَدَّكُمْ بِصَلَاةٍ هِيَ خَيْرٌ لَكُمْ مِنْ حُمُرِ النَّعَمِ , الْوِتْرُ , جَعَلَهُ اللَّهُ لَكُمْ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ»
Sunan Daruquthni 1640: Abdullah bin Sulaiman bin Al Asy'ats menceritakan kepada kami, Isa bin Hammad menceritakan kepada kami. Al-Laits bin Sa'ad menceritakan kepada kami, dari Yazid bin Abi Habib. Dari Abdullah bin Rasyid Az-Zaufi, dari Abdullah bin Abi Murrah Az-Zaufi, dari Kharijah bin Hudzafah, dia berkata: Rasulullah SAW keluar menemui kami seraya bersabda, "Sesungguhnya Allah telah memberikan perlolongan dengan shalat yang lebih baik bagi kalian dari unta merah, yaitu Shalat Witir, yang Allah jadikan untuk kalian di antara shalat Isya sampai terbit fajar."
Grade