سنن الدارقطني ١٦٢١: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفِ بْنِ سُفْيَانَ الطَّائِيُّ , ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ , نا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ نَامَ عَنْ وِتْرِهِ أَوْ نَسِيَهُ فَلْيُصَلِّهِ إِذَا أَصْبَحَ أَوْ ذَكَرَهُ»
Sunan Daruquthni 1621: Yahya bin Sha'id menceritakan kepada kami. Muhammad bin Auf bin Sufyan AthTha'i menceritakan kepada kami, Utsman bin Sa'id bin Katsir bin Dinar menceritakan kepada kami, Abu Ghassan Muhammad bin Mutharrif mengabarkan kepada kami, dari Zaid bin Aslam, dari Atha' bin Yasar, dari Abu Sa'id, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa yang tertidur atau lupa mengerjakan shalat Witir, maka hendaklah dia mengerjakannya ketika pagi harinya atau ketika dia ingat."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٢: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [ص:340] السَّمَرْقَنْدِيُّ نُبَيْرَةُ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْجَعْفَرِيُّ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِيلَ لَهُ: إِنَّ أَحَدَنَا يُصْبِحُ وَلَمْ يُوتِرْ , قَالَ: «فَلْيُوتِرْ إِذَا أَصْبَحَ»
Sunan Daruquthni 1622: Utsman bin Ja'far bin Muhammad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ibrahim As-Samarqandi Nabirah menceritakan kepada kami, Muhammad bin Isma'il Al Ja'fari menceritakan kepada kami, Abdullah bin Salamah menceritakan kepada kami. dari Zaid bin Aslam, dari Atha' bin Yasar. dari Abu Sa'id, dikatakan kepada Nabi SAW, bahwa salah seorang di antara kami di pagi hari belum mengerjakan shalat Witir." Beliau bersabda, "Hendaklah dia mengerjakan shalat Witir ketika pagi harinya."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٣: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ , ثنا أَبُو عِصَامٍ رَوَّادٌ , حَدَّثَنَا نَهْشَلٌ , عَنِ الضَّحَّاكِ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ فَاتَهُ الْوِتْرُ مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَقْضِهِ مِنَ الْغَدِ»
Sunan Daruquthni 1623: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Al Fadhl bin Ya'qub menceritakan kepada kami, Abu Isham Rawwad menceritakan kepada kami, Nahsyal menceritakan kepada kami, dari Adh-Dhahhak, dari Ibnu Umar, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Barangsiapa kehilangan shalat Witir di malam hari, maka hendaklah dia mengqadhanya pada keesokan hari."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٤: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الْأَزْرَقُ , ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْوِتْرُ حَقٌّ وَاجِبٌ فَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ فَلْيُوتِرْ , وَمَنْ شَاءَ أَنْ يُوتِرَ بِوَاحِدَةٍ فَلْيُوتِرْ بِوَاحِدَةٍ». قَوْلُهُ: «وَاجِبٌ» لَيْسَ بِمَحْفُوظٍ لَا أَعْلَمُ تَابَعَ ابْنَ حَسَّانَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
Sunan Daruquthni 1624: Isma'il bin Al Abbas Al Warraq menceritakan kepada kami, Muhammad bin Hassan Al Azraq menceritakan kepada kami. Sufyan bin Uyainah menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri. dari Atha‘ bin Yazid, dari Abu Ayyub, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Shalat Witir adalah hak yang wajib. Barangsiapa menghendaki untuk mengerjakan witir dengan tiga raka'at, maka hendaklah ia lakukan, dan barangsiapa menghendaki untuk mengerjakan Witir dengan satu raka'at, maka hendaklah dia mengerjakan witir dengan satu raka'at.'" Sabda beliau "yang wajib" tidak mahfuzh (terjaga), saya tidak mengetahui seorang pun yang membawakan mutaba'ah (penguat) bagi Ibnu Hasan.
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٥: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ , ثنا الْأَوْزَاعِيُّ , حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِخَمْسٍ , وَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِثَلَاثٍ , وَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِوَاحِدَةٍ»
Sunan Daruquthni 1625: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yusuf Al Firyabi menceritakan kepada kami. Al Auza'i menceritakan kepada kami, Az-Zuhri menceritakan kepada kami, dari Atha' bin Yazid Al-Laitsi, dari Abi Ayyub Al Anshari, dia berkata. Rasulullah SAW bersabda, "Shalat Witir adalah hak, maka barangsiapa menghendaki, maka dia boleh mengerjakannya dengan lima raka‟at. Barangsiapa menghendaki, maka dia boleh mengerjakannya dengan tiga raka‟at, dan barangsiapa menghendaki, maka dia boleh mengerjakannya dengan satu raka‟at."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٦: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , وَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُبَيْسٍ الْحَدَّادُ , ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ , قَالَا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ , ثنا يَزِيدُ بْنُ يُوسُفَ الْحِمْيَرِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْوِتْرُ خَمْسٌ أَوْ ثَلَاثٌ أَوْ وَاحِدَةٌ»
Sunan Daruquthni 1626: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, Ibrahim bin Dubais Al Haddad menceritakan kepadaku, Abdul Karim bin Al Haitsam, menceritakan kepada kami, keduanya berkata: Muhammad bin Isa bin Ath-Thabba' mengabarkan kepada kami, Yazid bin Yusuf Al Himyari menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Al Walid Az-Zubaidi, dari AzZuhri, dari Atha' bin Yazid. dari Abi Ayyub, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Shalat witir itu lima, tiga atau satu (raka'at)."
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٧: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ الْبَزَّازُ , ثنا جَحْدَرُ بْنُ الْحَارِثِ , ثنا بَقِيَّةُ , أَخْبَرَنِي ضُبَارَةُ بْنُ أَبِي السُّلَيْكِ , ثنا دُوَيْدُ بْنُ نَافِعٍ , أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ , أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْوِتْرُ حَقٌّ [ص:342] فَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ , وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ , وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ , وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ»
Sunan Daruquthni 1627: Al Husain bin Muhammad bin Sa'id Al Bazzaz menceritakan kepada kami, Jahdar bin Al Harits menceritakan kepada kami. Baqiyyah menceritakan kepada kami, Dhabarah bin Abi As Sulaik mengabarkan kepadaku. Duwaid bin Nafi' menceritakan kepada kami, Az-Zuhri mengabarkan kepadaku, Atha' bin Yazid Al-Laitsi mengabarkan kepadaku. dari Abu Ayyub Al Anshari. dia berkata, Rasulullah SAW bersabda. "Shalat Witir adalah hak maka barangsiapa menghendaki, boleh mengerjakannya dengan tujuh raka'at, barangsiapa menghendaki boleh mengerjakannya dengan lima raka'at, barangsiapa menghendaki boleh mengerjakannya dengan tiga raka'at dan barangsiapa menghendaki boleh mengerjakannya dengan satu raka'at.' "
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٨: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , قَالَا: نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَوْتِرْ بِخَمْسٍ , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَبِثَلَاثٍ , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَوَاحِدَةٍ , فَإِنْ شِئْتَ فَأَوْمِئْ إِيمَاءً».
Sunan Daruquthni 1628: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan menceritakan kepada kami, {h} dan Abdullah bin Muhammad bin Ziyad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya menceritakan kepada kami, keduanya berkata, Yazid bin Harun mengabarkan kepada kami, Sufyan bin Husain mengabarkan kepada kami, dari Az-Zuhri. dari Atha' bin Yazid Al-Laitsi, dari Abu Ayyub Al Anshari, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Lakukanlah shalat Witir dengan lima raka'at. Jika kamu tidak mampu, maka lakukanlah dengan tiga raka'at, jika kamu tidak mampu, maka lakukanlah dengan satu raka'at, jika kamu menghendaki, maka boleh dengan memberi isyarat.
Grade
سنن الدارقطني ١٦٢٩: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الْوَرَّاقُ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَيُّوبَ , ثنا أَبُو سُفْيَانَ الْحِمْيَرِيُّ , عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , بِهَذَا بِنَحْوِهِ
Sunan Daruquthni 1629: Isma'il Al Warraq menceritakan kepada kami, Abdullah bin Ayyub menceritakan kepada kami, Abu Sufyan Al Himyari menceritakan kepada kami, dari Sufyan bin Husain. dari Az-Zuhri dengan hadits yang seperti itu.
سنن الدارقطني ١٦٣٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ , ثنا يَحْيَى بْنُ الْوَرْدِ , ثنا أَبِي , ثنا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ , عَنْ مَعْمَرِ بْنِ رَاشِدٍ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ , عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِخَمْسٍ , وَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِثَلَاثٍ , وَمَنْ شَاءَ فَلْيُوتِرْ بِرَكْعَةٍ , وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ إِلَّا أَنْ يُومِئَ فَلْيُومِئْ» [ص:343] هَكَذَا رَوَاهُ عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ , عَنْ مَعْمَرٍ مُسْنِدًا , وَوَقَفَهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ , عَنْ مَعْمَرٍ , وَوَقَفَهُ أَيْضًا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ وَاخْتُلِفَ عَنْهُ هُوَ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , عَنِ الزُّهْرِيِّ.
Sunan Daruquthni 1630: Muhammad bin Ahmad bin Abi Ats-Tsalj menceritakan kepada kami, Yahya bin Al Ward menceritakan kepada kami. bapakku menceritakan kepada kami. Adi bin Al Fadhl menceritakan kepada kami. dari Ma'mar bin Rasyid, dari Ibnu Syihab, dari Atha' bin Yazid Al-Laitsi. dari Abi Ayyub Al Anshari, bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Shalat witir adalah kebenaran, maka barangsiapa menghendakinya, maka hendaklah mengerjakannya dengan lima raka'at. Barangsiapa menghendakinya, maka hendaklah mengerjakannya dengan tiga raka'at. Barangsiapa menghendakinya, maka hendaklah mengerjakannya dengan satu raka'at dan barangsiapa tidak mampu kecuali dengan isyarat, maka hendaklah dia memberi isyarat." Demikianlah Adi bin Al Fadhl meriwayatkannya dari Ma'mar secara mitsnad, dan Abdurrazaq meriwayatkan secara mauqitf dari Ma'mar, demikian juga Sufyan bin Uyainah. Dan masih diperselisihklan riwayat darinya dan Muhammad bin Ishak dari AzZuhri.
Grade