مسند أحمد ١٠١٨٢: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْبَهِيمَةُ عَقْلُهَا جُبَارٌ وَالْمَعْدِنُ عَقْلُهَا جُبَارٌ وَفِي الرِّكَازِ الْخُمُسُ
Musnad Ahmad 10182: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Sesuatu yang dirusak oleh binatang tidak ada tebusannya, barang tambang tidak ada tebusannya, dan pada harta yang terpendam zakatnya adalah seperlima."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اخْتَصَمَتْ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ فَقَالَتْ الْجَنَّةُ أَيْ رَبِّ مَا لَهَا يَدْخُلُهَا ضُعَفَاءُ النَّاسِ وَسَقَطُهُمْ وَقَالَتْ النَّارُ يَا رَبِّ مَا لَهَا يَدْخُلُهَا الْجَبَّارُونَ وَالْمُتَكَبِّرُونَ قَالَ لِلْجَنَّةِ أَنْتِ رَحْمَتِي أُصِيبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ وَقَالَ لِلنَّارِ أَنْتِ عَذَابِي أُصِيبُ مِنْكِ مَنْ أَشَاءُ وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْكُنَّ مِلْؤُهَا قَالَ فَأَمَّا الْجَنَّةُ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَظْلِمُ مِنْ خَلْقِهِ أَحَدًا وَإِنَّهَا يُنْشَأُ لَهَا مِنْ خَلْقِهِ مَا شَاءَ وَأَمَّا النَّارُ فَيُلْقَوْنَ فِيهَا وَتَقُولُ { هَلْ مِنْ مَزِيدٍ } وَيُلْقَوْنَ فِيهَا وَتَقُولُ { هَلْ مِنْ مَزِيدٍ } حَتَّى يَضَعَ رَبُّنَا عَزَّ وَجَلَّ فِيهَا قَدَمَهُ فَهُنَالِكَ تَمْتَلِئُ وَيَنْزَوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ وَتَقُولُ قَطْ قَطْ
Musnad Ahmad 10183: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Surga dan neraka saling berdebat, surga berkata: 'Wahai Rabb, kenapa yang masuk (surga) hanya orang-orang yang lemah dan rendahan dari kalangan manusia? ' sedangkan neraka berkata: 'Wahai Rabb, kenapa yang masuk hanya orang-orang yang sombong dan angkuh? ' Allah berfirman kepada surga: 'Engkau adalah rahmat-Ku, Aku balas dengan memberikanmu kepada siapa saja yang Aku kehendaki' dan berfirman kepada neraka: 'Engkau adalah siksa-Ku, dengan (siksaan) mu Aku balas siapa saja yang Aku kehendaki, dan setiap dari kalian akan mendapatkan isiannya.' Rasulullah bersabda: "Adapun surga, sesungguhnya Allah 'azza wajalla tidak akan menzhalimi seorangpun dari hamba-Nya, dan sesungguhnya akan dimasukkan lagi ke dalamnya dari hamba-hamba-Nya yang Ia kehendaki. Adapun neraka, maka mereka akan dilemparkan ke dalamnya, ia berkata: 'Masih adakah tambahan? ' lalu dilemparkan lagi ke dalamnya, ia berkata: 'Masih adakah tambahan? ' hal itu sehingga Rabb kita 'azza wajalla meletakkan telapak kaki-Nya ke dalamnya sehingga menjadi penuh, dan sehingga sebagian dengan sebagian yang lain saling berdesakan, neraka berkata: 'Cukup, cukup.'"
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي طَهُورِهِ حَتَّى يُفْرِغَ عَلَيْهَا فَيَغْسِلَهَا فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ
Musnad Ahmad 10184: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika salah seorang dari kalian bangun dari tidur maka janganlah mencelupkan tangannya ke dalam air wudlu sehingga menuangkan dan mencuci tangannya, sebab ia tidak mengetahui dimana tangannya bermalam."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٥: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا اقْتَرَبَ الزَّمَانُ لَمْ تَكَدْ رُؤْيَا الْمُسْلِمِ تَكْذِبُ وَأَصْدَقُهُمْ رُؤْيَا أَصْدَقُهُمْ حَدِيثًا وَرُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنْ النُّبُوَّةِ قَالَ وَقَالَ الرُّؤْيَا ثَلَاثَةٌ فَالرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ بُشْرَى مِنْ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَالرُّؤْيَا تَحْزِينًا مِنْ الشَّيْطَانِ وَالرُّؤْيَا مِنْ الشَّيْءِ يُحَدِّثُ بِهِ الْإِنْسَانُ نَفْسَهُ فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مَا يَكْرَهُ فَلَا يُحَدِّثْهُ أَحَدًا وَلْيَقُمْ فَلْيُصَلِّ قَالَ وَأُحِبُّ الْقَيْدَ فِي النَّوْمِ وَأَكْرَهُ الْغُلَّ الْقَيْدُ ثَبَاتٌ فِي الدِّينِ
Musnad Ahmad 10185: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jika kiamat telah dekat maka hampir-hampir mimpi seorang muslim tidak dusta, orang yang paling benar mimpinya adalah yang paling benar dalam berkata: dan mimpi seorang muslim adalah satu dari empat puluh enam bagian kenabian." Abu Hurairah berkata: beliau bersabda: "Mimpi itu ada tiga: mimpi yang baik adalah kabar gembira dari Allah 'azza wajalla, mimpi yang membuat kita sedih adalah dari setan serta mimpi yang bermula dari perasaan jiwa seseorang, maka jika salah seorang dari kalian bermimpi dengan sesuatu yang tidak mengenakkan janganlah menceritakannya kepada orang lain, tetapi hendaklah ia bangun dan shalat." Abu Hurairah berkata: "Aku lebih suka bermimpi kakiku terikat daripada aku bermimpi tanganku terikat dengan leher, sebab kaki yang terikat adalah kemantapan dalam agama."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ فِي الصَّلَاةِ
Musnad Ahmad 10186: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Di dalam shalat bagi laki-laki adalah dengan mengucapkan tasbih, sedangkan bagi wanita adalah dengan menepukkan tangan."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبْرِدُوا عَنْ الصَّلَاةِ فِي الْحَرِّ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ أَوْ مِنْ فَيْحِ أَبْوَابِ جَهَنَّمَ
Musnad Ahmad 10187: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah memberitakan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Dinginkanlah waktu shalat ketika panas menyengat, karena sesungguhnya panas yang menyengat adalah dari hembusan Jahannam, atau beliau mengatakan: "dari hembusan pintu-pintu Jahannam."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٨: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كُنَّا عِنْدَهُ فَإِمَّا تَفَاخَرُوا وَإِمَّا تَذَاكَرُوا فَقَالَ الرِّجَالُ فِي الْجَنَّةِ أَكْثَرُ مِنْ النِّسَاءِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَوَلَمْ يَقُلْ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ أَوَّلَ زُمْرَةٍ مِنْ أُمَّتِي تَدْخُلُ الْجَنَّةَ وُجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالزُّمْرَةُ الثَّانِيَةُ عَلَى أَضْوَإِ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمْ زَوْجَانِ مِنْ الْحُورِ الْعِينِ يُرَى مُخُّ سُوقَيْهِمَا مِنْ وَرَاءِ الْحُلَلِ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا فِيهَا مِنْ أَعْزَبَ
Musnad Ahmad 10188: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], ia berkata: "kami berada di samping Abu Hurairah, dan mereka (berbincang bincang) entah karena berbangga-bangga atau untuk mengingatkan, bahwa beliau bersabda: "Di surga laki-laki lebih banyak ketimbang wanita: " maka Abu Hurairah berkata: "Bukankah Abul Qasim shallallahu 'alaihi wa sallam telah bersabda: "Sesungguhnya rombongan pertama dari umatku yang akan masuk surga wajah mereka seperti rembulan di malam purnama, sedangkan rombongan kedua seperti bintang yang paling terang cahayanya di langit, setiap lelaki dari mereka mempunyai dua istri bidadari, tulang betisnya dapat dilihat dari balik pakaiannya, dan demi Dzat yang jiwa Muhammad ada dalam genggaman-Nya, di surga tidak orang yang hidup membujang."
Grade
مسند أحمد ١٠١٨٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ الْفَأْرُ مِمَّا مُسِخَ وَسَأُنَبِّئُكُمْ بِآيَةِ ذَلِكَ إِذَا وُضِعَ بَيْنَ يَدَيْهَا لَبَنُ اللِّقَاحِ لَمْ تُصِبْ مِنْهُ وَإِذَا وُضِعَ لَبَنُ الْغَنَمِ أَصَابَتْ مِنْهُ قَالَ فَقَالَ لَهُ كَعْبٌ قَالَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِذًا نَزَلَتْ عَلَيَّ التَّوْرَاةُ
Musnad Ahmad 10189: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] berkata: [Abu Hurairah], dia berkata: "Tikus adalah termasuk binatang yang telah dimusnahkan, dan akan aku tunjukkan tentang tanda-tandanya: jika didekatkan kepadanya susu unta ia tidak mau memakannya namun jika didekatkan kepadanya susu kambing ia memakannya." Muhammad berkata: "Lalu berkatalah Ka'ab kepadanya: "Apakah hal itu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang mengatakannya?" Muhammad berkata: Lalu Abu Hurairah pun berkata: "Jika begitu, berarti Taurat turun kepadaku!"
Grade
مسند أحمد ١٠١٩٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءٍ غُسِلَ سَبْعَ مَرَّاتٍ أَوَّلُهَا بِالتُّرَابِ
Musnad Ahmad 10190: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Apabila seekor anjing menjilat bejana salah seorang dari kalian maka hendaklah ia mencucinya tujuh kali, dan menggunakan tanah pada kali pertamanya."
Grade
مسند أحمد ١٠١٩١: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَفْلَسَ بِمَالِ قَوْمٍ فَرَأَى رَجُلٌ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ مِنْ غَيْرِهِ
Musnad Ahmad 10191: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sa'id] dari [Qotadah] dari [An Nadhr bin Anas] dari [Basyir bin Nahik] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa bangkrut dengan membawa tanggungan harta suatu kaum, kemudian seorang laki-laki melihat hartanya masih sebagaimana semula, maka ia lebih berhak atasnya dari orang lain."
Grade