مسند أبي هريرة رضي الله عنه

Bab Musnad Abu Hurairah Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #10192

مسند أحمد ١٠١٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَتَمَ عِلْمًا يَعْلَمُهُ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَجَّمًا بِلِجَامٍ مِنْ نَارٍ

Musnad Ahmad 10192: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Al Hajjaj] dari ['Atho`] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa menutupi ilmu yang ia ketahui maka pada hari kiamat ia akan datang dalam keadaan tercambuk dengan cambuk dari api."

Grade

Musnad Ahmad #10193

مسند أحمد ١٠١٩٣: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الْبَرَاءُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ الْجَنَّةِ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الضُّعَفَاءُ الْمَظْلُومُونَ قَالَ أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ كُلُّ شَدِيدٍ جَعْظَرِيٍّ هُمْ الَّذِينَ لَا يَأْلَمُونَ رُءُوسَهُمْ

Musnad Ahmad 10193: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami Al Bara` bin Yazid dari [Abdullah bin Syaqiq] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Maukah jika aku kabarkan kepada kalian tentang penduduk surga?" para sahabat menjawab: "Tentu, wahai Rasulullah." beliau bersabda: "Mereka adalah orang-orang lemah dan terzhalimi." Beliau lalu bersabda lagi: "Maukah jika aku kabarkan kepada kalian tentang penduduk neraka?" para sahabat menjawab: "Tentu, wahai Rasulullah." beliau bersabda: "Mereka adalah orang-orang yang keras perangainya dan berlaku sombong, mereka orang-orang yang kepala mereka tidak pernah merasakan sakit."

Grade

Musnad Ahmad #10194

مسند أحمد ١٠١٩٤: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَزَالُ نَفْسُ ابْنِ آدَمَ مُعَلَّقَةً بِدَيْنِهِ حَتَّى يُقْضَى عَنْهُ

Musnad Ahmad 10194: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Zakaria bin Abu Za`idah] dari [Sa'd bin Ibrahim] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Jiwa anak Adam akan senantiasa tergantung dengan tanggungan hutangnya sehingga dibayar."

Grade

Musnad Ahmad #10195

مسند أحمد ١٠١٩٥: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ رَجُلٌ يَزُورُ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى فَأَرْصَدَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى مَدْرَجَتِهِ مَلَكًا فَلَمَّا مَرَّ بِهِ قَالَ أَيْنَ تُرِيدُ قَالَ أُرِيدُ فُلَانًا قَالَ لِلْقَرَابَةِ قَالَ لَا قَالَ فَلِنِعْمَةٍ لَهُ عِنْدَكَ تَرُبُّهَا قَالَ لَا قَالَ فَلِمَ تَأْتِيهِ قَالَ إِنِّي أُحِبُّهُ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ فَإِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكَ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّكَ بِحُبِّكَ إِيَّاهُ فِيهِ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا رَفَعَهُ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي حَسَّانَ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 10195: Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit Al Bunaniy] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Seorang lelaki keluar menziarahi saudaranya yang ada di kampung lain, maka Allah pun mengamati perjalanannya dengan mengutus seorang malaikat, maka ketika laki-laki itu lewat, malaikat tersebut bertanya: 'Kamu mau kemana? ' ia berkata: 'Aku ingin menemui si fulan' malaikat itu berkata: 'Apakah karena dia kerabat? ' ia menjawab: 'Tidak'" malaikat itu berkata: 'Apakah karena ada satu nikmatnya yang ada bersamamu dan engkau pelihara? ' ia menjawab: 'Tidak' malaikat itu berkata: 'Lalu karena apa kamu datang kepadanya? ' ia menjawab: 'Aku mencintainya karena Allah 'azza wajalla' malaikat itu berkata: 'Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu mengabarkan bahwa Allah 'azza wajalla juga mencintaimu karena kamu mencintainya karena Allah." Telah menceritakan kepada kami [Hasan bin Musa], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Tsabit Al Bunani] dari [Abu Rafi'] dari [Abu Hurairah], -ia berkata: Aku tidak mengetahuinya kecuali bahwa ia telah memarfu'kannya, - lalu ia menyebutkan makna hadits tersebut. Telah menceritakan kepada kami [Hasan], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari ['Ashim Al Ahwal] dari [Abu Hassan Al A'raj] dari [Abu Hurairah] sebagaimana redaksi hadits diatas tadi.

Grade

Musnad Ahmad #10196

مسند أحمد ١٠١٩٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ عَبْدِي أَمَتِي وَلْيَقُلْ فَتَايَ وَفَتَاتِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ فَذَكَرَ مِثْلَهُ

Musnad Ahmad 10196: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Muhammad bin Sirin] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah sekali-kali salah seorang dari kalian berkata: 'Abdiy (hamba laki-lakiku) dan amatiy (hamba wanitaku), tetapi hendaklah ia berkata: 'Fataya (pemudaku) dan fatatiy (pemudiku)." Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far], dia berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam], lalu ia menyebutkan sebagaimana redaksi hadits diatas tadi.

Grade

Musnad Ahmad #10197

مسند أحمد ١٠١٩٧: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ وَلَا يَسُومُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ وَلَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا وَلَا تَسْأَلُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ مَا فِي صَحْفَتِهَا وَلْتَنْكِحْ فَإِنَّمَا لَهَا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهَا

Musnad Ahmad 10197: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hisyam bin Hassan] dari [Muhammad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Janganlah seorang lelaki meminang atas pinangan saudaranya dan jangan menawar atas tawarannya, seorang wanita tidak boleh dinikahi dengan memadu bibinya baik dari pihak bapak ataupun dari pihak ibu, dan seorang wanita juga tidak boleh meminta atas cerainya wanita lain sehingga ia bisa memenuhi tempat makannya dan agar ia dinikahi (suami wanita yang telah dicerai, pent), karena baginya adalah apa yang telah Allah tetapkan."

Grade

Musnad Ahmad #10198

مسند أحمد ١٠١٩٨: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَوْسِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَثَلُ الَّذِي يَسْمَعُ الْحِكْمَةَ ثُمَّ لَا يُخْبِرُ عَنْ صَاحِبِهِ إِلَّا بِشَرِّ مَا سَمِعَ كَمَثَلِ رَجُلٍ أَتَى رَاعِيَ غَنَمٍ فَقَالَ أَجْزِرْنِي شَاةً مِنْ غَنَمِكَ فَقَالَ اخْتَرْ فَأَخَذَ بِأُذُنِ كَلْبِ الْغَنَمِ

Musnad Ahmad 10198: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Hammad bin Salamah] dari [Ali bin Zaid] dari [Aus bin Khalid] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Permisalan seorang yang mendengarkan hikmah kemudian ia tidak mengabarkan perihal sahabatnya kecuali hal yang paling buruk yang ia dengar, adalah seperti seorang lelaki yang datang kepada seorang penggembala kambing, ia berkata: 'Sembelihkanlah untukku satu kambing milikmu? ' lalu sang penggembala berkata: 'Pilihlah' namun kemudian ia mengambil kambing yang paling buruk."

Grade

Musnad Ahmad #10199

مسند أحمد ١٠١٩٩: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ مُسْلِمٍ الْقُرَشِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ خَطَبَنَا وَقَالَ مَرَّةً خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ فَرَضَ عَلَيْكُمْ الْحَجَّ فَحُجُّوا فَقَالَ رَجُلٌ أَكُلَّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَسَكَتَ حَتَّى قَالَهَا ثَلَاثًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَمَا اسْتَطَعْتُمْ ثُمَّ قَالَ ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِأَمْرٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَدَعُوهُ

Musnad Ahmad 10199: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Ar Rabi' bin Muslim Al Qurasyi] dari [Muhammad bin Ziyad] dari [Abu Hurairah], dia berkata: Telah berkhutbah, -dan sesekali ia menyebutkan: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkhutbah, - beliau bersabda: "Wahai manusia, sesungguhnya Allah 'azza wajalla telah mewajibkan atas kalian berhaji maka berhajilah kalian semua." maka berkatalah seorang lelaki: "Apakah harus setiap tahun wahai Rasulullah?" beliau hanya diam sehingga laki-laki tersebut mengulanginya hingga tiga kali, Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam kemudian bersabda: "Jika aku katakana: 'ya' tentu menjadi wajib dan kalian tidak akan mampu, " kemudian beliau bersabda: "Biarkanlah apa yang aku tinggalkan untuk kalian, hanyasanya orang-orang sebelum kalian binasa karena banyaknya pertanyaan dan perselisihan mereka kepada para Nabinya, jika aku perintahkan atas sebuah perkara maka lakukanlah, dan jika aku larang dari mengerjakan sesuatu maka jauhilah."

Grade

Musnad Ahmad #10200

مسند أحمد ١٠٢٠٠: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ غَدَا إِلَى الْمَسْجِدِ وَرَاحَ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُ الْجَنَّةَ نُزُلًا كُلَّمَا غَدَا وَرَاحَ

Musnad Ahmad 10200: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Mutharrib] dari [Zaid bin Aslam] dari ['Atho` bin Yasar] dari [Abu Hurairah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa berangkat menuju masjid di pagi dan sore hari maka akan Allah menyiapkan baginya surga seperti hidangan tamu ketika ia pergi dan kembali."

Grade

Musnad Ahmad #10201

مسند أحمد ١٠٢٠١: حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَقْرَضَ مِنْ رَجُلٍ بَعِيرًا فَجَاءَ يَتَقَاضَاهُ بَعِيرَهُ فَقَالَ اطْلُبُوا لَهُ بَعِيرًا فَادْفَعُوهُ إِلَيْهِ فَلَمْ يَجِدُوا إِلَّا سِنًّا فَوْقَ سِنِّهِ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لَمْ نَجِدْ إِلَّا سِنًّا فَوْقَ سِنِّ بَعِيرِهِ فَقَالَ أَعْطُوهُ فَإِنَّ خِيَارَكُمْ أَحَاسِنُكُمْ قَضَاءً

Musnad Ahmad 10201: Telah menceritakan kepada kami [Yazid], dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Sufyan Ats Tsauri] dari [Salamah bin Kuhail] dari [Abu Salamah] dari [Abu Hurairah], dia berkata: "Bahwasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam pernah meminjam unta kepada seorang lelaki, lalu datanglah laki-laki tersebut meminta unta miliknya, maka beliaupun bersabda: "Carilah seekor unta dan berikan kepadanya: " namun para sahabat tidak mendapatkan kecuali unta yang umurnya lebih tua dari unta milik laki-laki tersebut, mereka lalu berkata: "Wahai Rasulullah, kami tidak mendapatkan unta kecuali unta yang umurnya lebih tua dari miliknya: " lalu beliau bersabda: "Berikanlah kepadanya, karena sesungguhnya yang paling baik dari kalian adalah yang paling baik dalam membayar hutang."

Grade