باقي المسند السابق

Bab Lanjutan Musnad yang lalu

Musnad Ahmad #24092

مسند أحمد ٢٤٠٩٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَيْفَ يَأْتِيكَ الْوَحْيُ قَالَ أَحْيَانًا يَأْتِينِي فِي مِثْلِ صَلْصَلَةِ الْجَرَسِ وَهُوَ أَشَدُّهُ عَلَيَّ ثُمَّ يُفْصَمُ عَنِّي وَقَدْ وَعَيْتُ وَأَحْيَانًا يَأْتِينِي مَلَكٌ فِي مِثْلِ صُورَةِ الرَّجُلِ فَأَعِي مَا يَقُولُ حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ الزُّبَيْرِيُّ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ

Musnad Ahmad 24092: Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Bisyr] telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] bahwa Al-Harits bin Hisyam pernah bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, bagaimana wahyu datang kepada engkau? Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Terkadang wahyu datang dengan bunyi lonceng yang membuatku berat (menerimanya), kemudian bunyi tersebut terhenti dariku tatkala saya telah memahaminya. Dan, terkadang pula Malaikat yang datang kepadaku dengan berwujud seorang lelaki dan saya memahami apa yang dikatakannya." Telah menceritakan kepadaku [Amir bin Sholih Az Zubairi] telah menceritakan kepadaku [Hisyam bin Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] dari [Al Harits bin Hisyam] bahwa ia pernah bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, dan ia sebutkan hadits serupa."

Grade

Musnad Ahmad #24093

مسند أحمد ٢٤٠٩٣: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ وَسُرَيْجٌ يَعْنِي ابْنَ النُّعْمَانِ قَالَا حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي يُونُسَ مَوْلَى عَائِشَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ اسْتَأْذَنَ رَجُلٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ بِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ فَلَمَّا دَخَلَ هَشَّ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَانْبَسَطَ إِلَيْهِ ثُمَّ خَرَجَ فَاسْتَأْذَنَ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِعْمَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ فَلَمَّا دَخَلَ لَمْ يَنْبَسِطْ إِلَيْهِ كَمَا انْبَسَطَ إِلَى الْآخَرِ وَلَمْ يَهَشَّ لَهُ كَمَا هَشَّ فَلَمَّا خَرَجَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَأْذَنَ فُلَانٌ فَقُلْتَ لَهُ مَا قُلْتَ ثُمَّ هَشَشْتَ لَهُ وَانْبَسَطْتَ إِلَيْهِ وَقُلْتَ لِفُلَانٍ مَا قُلْتَ وَلَمْ أَرَكَ صَنَعْتَ بِهِ مَا صَنَعْتَ لِلْآخَرِ فَقَالَ يَا عَائِشَةُ إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ مَنْ اتُّقِيَ لِفُحْشِهِ

Musnad Ahmad 24093: Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] dan [Suraij, yaitu Ibnu An Nu'man] keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami [Fulaij] dari [Abdullah bin Abdurrahman bin Ma'mar] dari [Abi Yunus, pembantu Aisyah], dari Aisyah berkata: "Ada seorang lelaki yang meminta izin kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu beliau bersabda: "Sungguh tidak baiknya Ibnu Al Asyirah." Tatkala dia masuk (menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam), anehnya Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam justeru menampakkan keriangan dan tersenyum kepadanya kemudian mempersilahkan kepadanya, baru kemudian dia pergi. Kemudian ada lelaki lain yang meminta izin, lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sungguh baiknya Ibnu Al Asyirah, tatkala ia masuk (menemui Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam), anehnya beliau justeru tidak menampakkan keriangan dan tidak pula tersenyum kepadanya sebagaimana beliau tersenyum dengan orang yang telah keluar tadi. Saya berkata: "Wahai Rasulullah! Tatkala si fulan meminta izin, engkau berkata kepadanya dengan sambutan yang tidak pernah engkau katakan dan engkau tersenyum dengan kepadanya, mempersilakannya, dan memberi sambutan kepada si fulan yang tidak engkau katakan kepada lainnya. Saya tidak melihat engkau melakukan perbuatan yang sama atas kawan-kawanmu." Lalu beliau bersabda: "Sesungguhnya seburuk-buruk orang adalah yang harus diwaspadai karena kejahatannya."

Grade

Musnad Ahmad #24094

مسند أحمد ٢٤٠٩٤: حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ هَانِئٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ أَنْ قَدْ حَفَزَهُ شَيْءٌ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ خَرَجَ فَلَمْ يُكَلِّمْ أَحَدًا فَدَنَوْتُ مِنْ الْحُجُرَاتِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ مُرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَانْهَوْا عَنْ الْمُنْكَرِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَدْعُونِي فَلَا أُجِيبُكُمْ وَتَسْأَلُونِي فَلَا أُعْطِيكُمْ وَتَسْتَنْصِرُونِي فَلَا أَنْصُرُكُمْ

Musnad Ahmad 24094: Telah menceritakan kepada kami [Abu Amir] telah menceritakan kepada kami [Hisyam, yaitu Ibnu Sa'ad] dari [Amru bin Utsman bin Hani`] dari [Ashim bin Umar bin Utsman] dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam masuk (rumah) dan saya melihat wajahnya seakan dihadapkan sesuatu. Kemudian beliau berwudlu lalu keluar dan tidak berbicara kepada siapapun, lalu saya mendekatkan diriku ke kamar dan saya mendengar Beliau bersabda: "Wahai para manusia! Sesungguhnya Allah AzzaWaJalla berfirman: perintahkanlah kema`rufan dan cegahlah kemungkaran sebelum kalian berdoa kepada-Ku dan Aku tidak mengabulkan, dan kalian meminta kepada-Ku dan Aku tidak memberi, dan kalian memohon pertolongan kepada-Ku dan Aku tidak memberi pertolongan."

Grade

Musnad Ahmad #24095

مسند أحمد ٢٤٠٩٥: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عِيسَى قَالَ سَمِعْتُ شُعْبَةَ بْنَ الْحَجَّاجِ يُحَدِّثُ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ صَلَّى بِالنَّاسِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّفِّ

Musnad Ahmad 24095: Telah menceritakan kepada kami [Bakar bin Isa] dia berkata: saya telah mendengar [Syu'bah bin Al Hajaj] menceritakan kepada [Nu'aim bin Abu Hind] dari [Abu Wa'il] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: " Abu Bakar pernah mengimami sholat manusia sedangkan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berada dalam shof."

Grade

Musnad Ahmad #24096

مسند أحمد ٢٤٠٩٦: حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ قَاعِدًا فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ

Musnad Ahmad 24096: Telah menceritakan kepada kami [Syababah bin Sawwar] telah mengabarkan kepada kami [Syu'bah] dari [Nu'aim bin Abi Hindi] dari [Abi Wa'il] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: "Tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sakit yang menyebabkan kematiannya, beliau shalat di belakang Abu Bakar sambil duduk."

Grade

Musnad Ahmad #24097

مسند أحمد ٢٤٠٩٧: حَدَّثَنَا شَبَابَةُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ قَالَتْ عَائِشَةُ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ أَسِيفٌ فَمَتَى يَقُومُ مَقَامَكَ تُدْرِكُهُ الرِّقَةُ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ وَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ قَاعِدًا

Musnad Ahmad 24097: Telah menceritakan kepada kami [Syababah] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Sa'ad bin Ibrahim] dari [Urwah bin Az Zubair] dari [Aisyah] berkata: "Tatkala Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam yang menyebabkan kematiannya, beliau bersabda: "Perintahkanlah kepada Abu Bakar untuk mengimami shalat. Aisyah berkata: "Sesungguhnya Abu Bakar seorang lelaki yang mudah menangis, tatkala dia menggantikan posisimu (sebagai imam) maka engkau akan mendapatinya menangis." Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Kalian ini adalah teman-teman Nabi Yusuf, perintahkan Abu Bakar untuk menjadi imam. Akhirnya Abu Bakar menjadi imam dan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam shalat di belakangnya sambil duduk."

Grade

Musnad Ahmad #24098

مسند أحمد ٢٤٠٩٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْزَمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا إِنَّهُ مَنْ أُعْطِيَ حَظَّهُ مِنْ الرِّفْقِ فَقَدْ أُعْطِيَ حَظَّهُ مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَصِلَةُ الرَّحِمِ وَحُسْنُ الْخُلُقِ وَحُسْنُ الْجِوَارِ يَعْمُرَانِ الدِّيَارَ وَيَزِيدَانِ فِي الْأَعْمَارِ

Musnad Ahmad 24098: Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad bin Abdil Warits] telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Mihzam] dari [Abdurrahman bin Al Qasim] telah menceritakan kepada kami Al Qasim dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadanya: "Orang yang diberi bagian dari sifat lemah lembut, maka dia telah diberi bagian dari dunia dan akhirat yang paling baik. Sedang Silaturahmi, berakhlak dan bertetangga dengan baik, keduanya memakmurkan (surga) dan keduanya akan menambah kemakmuran."

Grade

Musnad Ahmad #24099

مسند أحمد ٢٤٠٩٩: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى الطَّعَامِ

Musnad Ahmad 24099: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Abi Dzi'bi] dari [Al Harits] dari [Abu Salamah] dari [Aisyah] bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Keutamaan Aisyah atas para wanita sebagaimana keutamaan bubur daging atas makanan lainnya."

Grade

Musnad Ahmad #24100

مسند أحمد ٢٤١٠٠: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نِيَارٍ الْأَسْلَمِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِظَبْيَةٍ فِيهَا خَرَزٌ فَقَسَمَ لِلْحُرَّةِ وَالْأَمَةِ قَالَتْ عَائِشَةُ وَكَانَ أَبِي يَقْسِمُ لِلْحُرِّ وَالْعَبْدِ قَالَ أَبِي قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ فَقَسَمَ بَيْنَ الْحُرَّةِ وَالْأَمَةِ سَوَاءً

Musnad Ahmad 24100: Telah menceritakan kepada kami [Utsman bin Umar] telah mengabarkan kepada kami [Ibnu Abi Dzi'bi] dari [Al Qasim bin Abbas] dari [Abdullah bin Niyar Al Aslami] dari [Urwah] dari [Aisyah] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah diberi kijang yang terhias dengan perak, lalu beliau membaginya untuk perempuan baik yang merdeka maupun budak." (Aisyah) Berkata: "Sedangkan ayahku membaginya untuk lelaki, baik yang merdeka maupun budak." Yazid bin Harun berkata: "Kemudian beliau membaginya antara para wanita merdeka maupun budak dengan kadar yang sama."

Grade

Musnad Ahmad #24101

مسند أحمد ٢٤١٠١: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ صَلَاتَانِ لَمْ يَتْرُكْهُمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِرًّا وَلَا عَلَانِيَةً رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ

Musnad Ahmad 24101: Telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Sa'id] telah menceritakan kepada kami [Kholid] dari [Asy-Syaibani] dari [Abdurrahman bin Al-Aswad] dari [ayahnya] dari [Aisyah] berkata: "Dua shalat (sunnah) yang tidak pernah ditinggalkan oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam baik secara sembunyi-sembunyi maupun terang-terangan adalah dua rakaat setelah ashar dan dua rakaat sebelum fajar."

Grade